Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sport een succesverhaal hebben gemaakt " (Nederlands → Duits) :

De regels voor het vrije verkeer gelden echter ook voor amateursporten, aangezien de Commissie van mening is dat ingevolge een gecombineerde lezing van de artikelen 18, 21 en 165 VWEU het algemene EU-beginsel dat elke vorm van discriminatie op grond van nationaliteit verbiedt, van toepassing is op de sport voor alle EU-burgers die gebruik hebben gemaakt van hun recht op vrij verkeer, inclusief die welke een ama ...[+++]

Die Freizügigkeitsregeln sind jedoch auch auf den Amateursport anzuwenden, da nach Auffassung der Kommission die Artikel 18, 21 und 165 AEUV zusammengenommen besagen, dass das allgemeine EU-Verbot jeglicher Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit auch im Sportbereich für alle EU-Bürger gilt, die ihr Freizügigkeitsrecht in Anspruch nehmen, auch wenn es sich um Amateursportler handelt.


Beide organisaties willen zoveel mogelijk samenwerken om de waarden te promoten die van de Europese sport een succesverhaal hebben gemaakt.

Die beiden Organisationen wollen sich gemeinsam um die Förderung der Werte bemühen, die dem europäischen Sport zum Erfolg verholfen haben.


met het oog op een meer prominente rol bij de uitvoering van het Europees semester, de vertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur en Sport bijeen — en/of, waar van toepassing, de desbetreffende voorbereidende instanties — met instemming van de betrokken lidstaten dienen na te gaan welke vorderingen de lidstaten hebben gemaakt als antwoord op ...[+++]

die im Rat (Bildung, Jugend, Kultur und Sport) — und/oder gegebenenfalls in den einschlägigen Vorbereitungsgremien — vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten bei der Durchführung des Europäischen Semesters eine gewichtigere Rolle spielen und deshalb prüfen sollten, welche Fortschritte die Mitgliedstaaten bei der Bewältigung der in den länderspezifischen Empfehlungen für den Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung genannten Herausforderungen erzielt haben, wobei di ...[+++]


met het oog op een meer prominente rol bij de uitvoering van het Europees semester, de vertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur en Sport bijeen — en/of, waar van toepassing, de desbetreffende voorbereidende instanties — met instemming van de betrokken lidstaten dienen na te gaan welke vorderingen de lidstaten hebben gemaakt als antwoord op ...[+++]

die im Rat (Bildung, Jugend, Kultur und Sport) — und/oder gegebenenfalls in den einschlägigen Vorbereitungsgremien — vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten bei der Durchführung des Europäischen Semesters eine gewichtigere Rolle spielen und deshalb prüfen sollten, welche Fortschritte die Mitgliedstaaten bei der Bewältigung der in den länderspezifischen Empfehlungen für den Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung genannten Herausforderungen erzielt haben, wobei di ...[+++]


De regels voor het vrije verkeer gelden echter ook voor amateursporten, aangezien de Commissie van mening is dat ingevolge een gecombineerde lezing van de artikelen 18, 21 en 165 VWEU het algemene EU-beginsel dat elke vorm van discriminatie op grond van nationaliteit verbiedt, van toepassing is op de sport voor alle EU-burgers die gebruik hebben gemaakt van hun recht op vrij verkeer, inclusief die welke een ama ...[+++]

Die Freizügigkeitsregeln sind jedoch auch auf den Amateursport anzuwenden, da nach Auffassung der Kommission die Artikel 18, 21 und 165 AEUV zusammengenommen besagen, dass das allgemeine EU-Verbot jeglicher Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit auch im Sportbereich für alle EU-Bürger gilt, die ihr Freizügigkeitsrecht in Anspruch nehmen, auch wenn es sich um Amateursportler handelt.


De moderne tijden hebben van sport echter ook business gemaakt, een wereld die is doortrokken van de negatieve invloeden die we al bijna overal tegenkomen: geld, corruptie, lobbyen, raciale vooroordelen en ook het nieuwe verschijnsel van verschillende prestatieverhogende middelen. Dit zijn die de integriteit van de sport schaden en de positieve mogelijkheden verminderen die sport biedt tot het opvoeden van jonge mensen of het wegnemen van obstakels tussen volken en rassen.

Aber das moderne Zeitalter hat den Sport zum Geschäft werden lassen, zu einem Bereich, der den gleichen negativen Einflüssen unterliegt, denen wir nahezu überall ausgesetzt sind: Geld, Korruption, Lobbyismus, Rassenvorurteile und auch das neue Phänomen der verschiedenen leistungssteigernden Substanzen – Faktoren, die die Integrität des Sports beschädigen und das positive Potenzial des Sports bei der Erziehung junger Menschen oder der Überwindung von Schranken zwischen Völkern und Rassen schmälern.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, in de sport – en we hebben het hier over fair play – mag geen onderscheid worden gemaakt tussen de seksen; vrouwen moeten gelijk worden behandeld.

– Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Im Sport – wir reden von Fairness – muss es auch darum gehen, dass die Frauen gleichgestellt sind und es hier keinerlei Unterschiede gibt.


Uitspraken van het EHvJ en beschikkingen van de EG hebben duidelijk gemaakt welke gevolgen bijvoorbeeld de artikelen 12, 39, 43-49 en 81-87 hebben op sport en beroepsvoetbal.

Die Urteile des Europäischen Gerichtshofs sowie Entscheidungen der Europäischen Kommission haben klargestellt, inwiefern z.B. Artikel 12, 39, 43-49 und 81-87 den Sport und den Profifußball beeinflussen.


Zo hebben ambtenaren en zakenmensen van "Sport en spel" showbusiness gemaakt in een vorm die de grootste ter wereld evenaart, en de commercialisering gaat natuurlijk verder.

Damit haben Funktionäre und Händler "Sport und Spiele" zu einem Showbusiness gemacht, das heute eines der größten auf dieser Erde ist, und die Kommerzialisierung geht natürlich weiter.


Wanneer we het over doping hebben, moet er net als bij andere discussies over sport een duidelijk onderscheid worden gemaakt tussen het bewegen voor de gezondheid en topsport.

In der Dopingdebatte müssen wir wie auch in anderen Fragen des Sports einen deutlichen Unterschied zwischen dem Volkssport und dem Spitzensport machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sport een succesverhaal hebben gemaakt' ->

Date index: 2021-12-07
w