Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Machinale problemen in vliegtuigen aanpakken
Mechanische problemen in vliegtuigen aanpakken
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
REMPEC
Sport
Sportwedstrijd
Verklaring van Malta

Vertaling van "sport zal aanpakken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen


machinale problemen in vliegtuigen aanpakken | mechanische problemen in vliegtuigen aanpakken

mechanische Probleme im Luftfahrzeug beheben


problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren

Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen


Verklaring van Malta | Verklaring van Malta van de leden van de Europese Raad over de externe aspecten van migratie: aanpakken van de route door het centrale Middellandse Zeegebied

Erklärung von Malta | Erklärung von Malta, abgegeben von den Mitgliedern des Europäischen Rates, über die externen Aspekte der Migration: Vorgehen in Bezug auf die zentrale Mittelmeerroute


Voortijdig schoolverlaten aanpakken: een essentiële bijdrage aan de Europa 2020-agenda

Bekämpfung des Schulabbruchs – ein wichtiger Beitrag zur Agenda Europa 2020


regionaal centrum voor het aanpakken van noodsituaties bij de verontreiniging van de Middellandse Zee | REMPEC [Abbr.]

REMPEC [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het aanpakken van bedreigingen van de integriteit van sport die betrekkingen hebben op meer dan één land, zoals doping, match-fixing en geweld, evenals intolerantie en discriminatie van elke soort.

Bekämpfung grenzüberschreitender Bedrohungen für die Integrität des Sports, wie Doping, Spielabsprachen und Gewalt sowie jegliche Form von Intoleranz und Diskriminierung.


In deze mededeling zijn de geplande en uitgevoerde werkzaamheden opgenomen voor het aanpakken van doping in de sport, zoals het inzetten van instrumenten van de Europese Unie (EU) (onderzoek, onderwijs en scholing, jongeren, samenwerking op het gebied van politie en justitie, volksgezondheid) en het afstemmen van bestaande wettelijke maatregelen.

Sie enthält die geplanten und ergriffenen Maßnahmen zur Dopingbekämpfung im Sport, unter anderem den Einsatz der Instrumente der Europäischen Union (EU) (Forschung, allgemeine und berufliche Bildung, Jugend, Polizei und justizielle Zusammenarbeit, öffentliche Gesundheit) und die Koordination bestehender legislativer Maßnahmen.


De mededeling beschrijft een driesporenbenadering voor het aanpakken van doping in de sport:

Die Mitteilung sieht ein Konzept mit drei Schwerpunkten vor, um Doping im Sport zu bekämpfen:


Tibor Navracsics, EU-commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, zei: "De gemeenschappelijke uitdagingen waarmee Europese jongeren worden geconfronteerd, moeten we gezamenlijk aanpakken.

Tibor Navracsics, EU-Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport, kommentierte: „Die jungen Menschen in Europa stehen vor gemeinsamen Herausforderungen, die gemeinsame Antworten erfordern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de door het Griekse voorzitterschap op 20 maart 2014 te Athene georganiseerde studiebijeenkomst over „Gendergebaseerd geweld in de sport: bescherming van minderjarigen” is opgeroepen tot het aanpakken en regelmatig monitoren van gendergelijkheid in de sport op alle niveaus en in alle takken van sport, waarbij ook aandacht zou moeten worden geschonken aan gendergebaseerd geweld in de sport, alsmede tot het evalueren van het karakter en de omvang van gendergebaseerd geweld in de sport, in het bijzonder in topsport, in de relatie ...[+++]

Bei dem vom hellenischen Vorsitz am 20. März 2014 in Athen veranstalteten Seminar zum Thema „Geschlechtsspezifische Gewalt im Sport: Schutz von Minderjährigen“ wurde dazu aufgerufen, die Geschlechtergleichstellung im Sport auf allen Ebenen und in allen Bereichen des Sports, einschließlich der geschlechtsspezifischen Gewalt im Sport, zu thematisieren und regelmäßig zu überwachen und Art und Umfang der geschlechtsspezifischen Gewalt zu evaluieren; dabei solle besonderes Augenmerk auf den Leistungssport, die Beziehung zwischen Trainer und Sportler, die Menschen in der Umgebung der Trainer und Sportler und die Beziehungen der Sportler unte ...[+++]


Het programma voor onderwijs, opleiding en jeugdzaken zal ook een subprogramma voor sport omvatten, dat grensoverschrijdende uitdagingen zoals doping, geweld en racisme in de sport zal aanpakken, een dubbele opleiding voor sporters zal stimuleren en basisorganisaties zal ondersteunen.

Das Programm für allgemeine und berufliche Bildung und Jugend wird auch ein Unterprogramm für den Sport umfassen, das unter anderem auf die Bekämpfung länderübergreifender Probleme wie Doping, Gewalt und Rassismus im Sport sowie auf die Entwicklung „doppelter Laufbahnen“ für Sportler und die Unterstützung von Organisationen im Bereich des Breitensports ausgerichtet sein wird.


Een sectoroverschrijdende studiebijeenkomst op hoog niveau te organiseren over de bijdrage van sport aan het scheppen van werkgelegenheid en het aanpakken van werkloosheid, in het bijzonder jongerenwerkloosheid, in de EU.

ein sektorübergreifendes Seminar auf hoher Ebene über den Beitrag des Sports zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit, insbesondere der Jugendarbeitslosigkeit, in der EU zu organisieren;


De sportsector is belangrijk voor de economie en biedt jonge mensen — ook zeer kwetsbare en kansarme jongeren — mogelijkheden om nuttige vaardigheden en kennis te verwerven. Daarom kan sport een belangrijke rol spelen in het aanpakken van het nijpende probleem van de jongerenwerkloosheid, en een impuls geven aan het economisch herstel.

Aufgrund der Bedeutung des Sportsektors für die Wirtschaft und der Möglichkeiten, die dieser Sektor den jungen Menschen — auch denen, die besonders schutzbedürftig und benachteiligt sind — im Hinblick auf den Erwerb nützlicher Fähigkeiten und Kenntnisse bietet, kann der Sport eine wichtige Rolle bei der Bekämpfung des dringenden Problems der Jugendarbeitslosigkeit spielen und Impulse für die wirtschaftliche Erholung geben.


In de conclusies van de Raad van 26 november 2013 betreffende de bijdrage van sport aan de economie van de EU, en in het bijzonder aan het aanpakken van jongerenwerkloosheid en sociale insluiting, wordt erkend dat sport werkgelegenheid kan scheppen en de lokale economische ontwikkeling kan ondersteunen, en tevens overloopeffecten heeft op andere sectoren

In den Schlussfolgerungen des Rates vom 26. November 2013 betreffend den Beitrag des Sports zur Wirtschaft der EU, insbesondere zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit und zur Förderung der sozialen Inklusion wird das Potenzial des Sports, Arbeitsplätze zu schaffen und die lokale wirtschaftliche Entwicklung zu fördern, zusammen mit den Spillover-Effekten des Sports auf andere Sektoren anerkannt


EU-financiering kan grensoverschrijdende problemen zoals wedstrijdvervalsing, sportgerelateerd geweld, onverdraagzaamheid en genderongelijkheid helpen aanpakken”, aldus Androulla Vassiliou, Europees Commissaris voor Sport.

Eine Förderung auf EU-Ebene kann dazu beitragen, dass Themen mit grenzübergreifenden Auswirkungen angegangen werden wie Spielabsprachen, Gewalt, Intoleranz und ungleiche Behandlung von Männern und Frauen im Sport“, sagte die für Sport zuständige EU-Kommissarin Androulla Vassiliou.


w