Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
Bij voorafbetaling voldoen
Ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Voldoen aan de bepalingen in het productdossier
Voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst
Voldoening
Voldoening

Vertaling van "sprak zijn voldoening " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

sicherstellen, dass Produkte gesetzliche Anforderungen erfüllen


verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen | garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen

Konformität des Schiffs mit den Vorschriften sicherstellen


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Vorschriftsmäßigkeit von Luftfahrzeugen sicherstellen


voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst

die Einreisevoraussetzungen erfüllen | die Voraussetzungen für die Einreise erfüllen




bij voorafbetaling voldoen

per Vorauszahlung entrichten






aan de voor de uitoefening van de functie gestelde eisen van lichamelijke geschiktheid voldoen

die für die Ausübung des Amtes erforderliche körperliche Eignung besitzen


voldoen aan de bepalingen in het productdossier

Einhaltung der Spezifikationen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom sprak de heer Barroso over investeringen in innovatieve energietechnologieën, technologische modernisering en het gebruik van particuliere groepen om aan de eisen van de nieuwe milieuwetgeving te voldoen.

Aus diesem Grunde sprach Herr Barroso auch von Investitionen in innovative Energietechnologien, technologische Modernisierung und die Nutzung privater Gruppen, um den Anforderungen der neuen Umweltgesetzgebung gerecht zu werden.


Hij herhaalde de doelstellingen en prioriteiten die de Europese Unie heeft neergelegd in de Verklaring van Carcassonne van 19 maart 1995 en sprak zijn voldoening uit over de gemeenschappelijke verklaring die de President van de Republiek en de Eerste-Minister van Boeroendi op 30 maart hebben ondertekend en over hun bereidheid om gezamenlijk te ijveren voor consolidatie van de nationale verzoening en de democratie.

Er bekräftigte die in der Erklärung von Carcassonne am 19. März 1995 verkündeten Ziele und Prioritäten der Europäischen Union und begrüßte die von dem Präsidenten der Republik und dem Premierminister Burundis am 30. März unterzeichnete gemeinsame Erklärung sowie ihre Bereitschaft, gemeinsam auf eine Konsolidierung der nationalen Aussöhnung und der Demokratie hinzuwirken.


De zitting werd bijgewoond door de leden van de Raad van de Europese Unie, het bevoegde lid van de Commissie en leden van de Regeringen van de EVA-Staten die deel uitmaken van de EER. 2. De EER-Raad nam kennis van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - sprak zijn voldoening uit over het feit dat de Overeenkomst goed blijft functioneren en dat alle partijen bij de EER deelnemen in de ontwikkeling en de verwezenlijking van de interne markt ; - toonde zich verheugd over het toenemende b ...[+++]

An der Tagung nahmen die Mitglieder des Rates der Europäischen Union, das zuständige Mitglied der Kommission und Mitglieder der Regierungen der am EWR teilnehmenden EFTA-Staaten teil. 2. Der EWR-Rat nahm Kenntnis vom Zwischenbericht des Vorsitzenden des Gemeinsamen EWR-Ausschusses. 3. Der EWR-Rat befaßte sich mit der globalen Funktionsweise und der bisherigen Entwicklung des EWR-Abkommens und - äußerte seine Genugtuung darüber, daß das Abkommen weiterhin reibungslos funktioniert und daß sich alle EWR-Vertragsparteien am Ausbau und der Verwirklichung des Binnenmarktes beteiligen; - begrüßte die wachsende Bedeutung der von der EU und den ...[+++]


De heer Matutes sprak zijn voldoening uit over het uitstekende werk dat het "Comité der Wijzen" heeft geleverd en verklaarde dat de aanbevelingen een nuttige leidraad zullen zijn voor het beleid.

Kommissar Abel Matutes begrüßte die ausgezeichnete Arbeit dieses Ausschusses und erklärte, daß die darin ausgesprochenen Empfehlungen nützliche Leitlinien für die künftige Politik enthielten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij sprak zijn voldoening uit over het resultaat van de VN-conferentie in Genève van 12-13 oktober en over de opstelling van een 100-dagen programma voor de hulpverlening aan de meest getroffen gebieden.

Er begrüßte das Ergebnis der VN-Konferenz in Genf vom 12./13. Oktober sowie die Schaffung eines 100-Tageprogramms für die Lieferung von Hilfsgütern in die am stärksten betroffenen Gebiete.


In het licht van de conclusies van Madrid herhaalde de Unie haar toezegging dat zij Slowakije, evenals de andere geassocieerde landen, zal helpen te voldoen aan de lidmaatschapscriteria zoals die zijn bepaald door de Europese Raad van Kopenhagen. De Associatieraad wees op het cruciaal belang van het PHARE-programma als belangrijkste financieel instrument ter voorbereiding van de toetreding, en sprak zijn voldoening uit over de huidige dialoog tussen de Commissie en de Slowaakse autoriteiten over de verbetering van de efficiency en de doeltreffendheid.

Der Assoziationsrat wies darauf hin, welche entscheidende Bedeutung dem PHARE-Programm als wichtigstem Finanzinstrument der Heranführungsstrategie zukommt, und begrüßte den derzeitigen Dialog zwischen der Kommission und den slowakischen Behörden über die Verbesserung von Effizienz und Effektivität.




Anderen hebben gezocht naar : voldoening     aan vereisten voldoen     bij voorafbetaling voldoen     sprak zijn voldoening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprak zijn voldoening' ->

Date index: 2021-02-26
w