Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Iemand die zijn moedertaal spreekt

Vertaling van "spreekt inderdaad " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
iemand die zijn moedertaal spreekt

ein Sprecher der sich in seiner Muttersprache ausdrueckt


de rechter spreekt de ontbinding van een vennootschap uit

das Gericht spricht die Auflösung einer Gesellschaft aus


men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast

man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftritt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Het spreekt inderdaad voor zich dat de gronden die ontwikkeld worden op grond van de regeling inzake het activeringstoezicht, aangewend worden voor de verwezenlijking van sociale woningen of kavels : de aanleiding voor de uitoefening van het activeringstoezicht is immers net het feit dat het bindend minimumpercentage inzake het sociaal woonaanbod binnen de gemeente niet wordt bereikt » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2012/1, pp. 55 en 111).

« Selbstverständlich werden die Grundstücke, die auf der Grundlage der Regelung über die Aktivierungsaufsicht erschlossen werden, zur Realisierung von Sozialwohnungen oder Parzellen verwendet; der Anlass zur Ausübung der Aktivierungsaufsicht ist nämlich der Umstand, dass der zwingende Mindestprozentsatz des Angebots an Sozialwohnungen innerhalb der Gemeinde nicht erreicht wird » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2008-2009, Nr. 2012/1, SS. 55 und 111).


(EL) Het verslag spreekt voor zich: het is inderdaad onmogelijk om innovatie te ondersteunen zonder dit ook voor onderzoek en onderwijs te doen.

– (EL) Der Bericht stellt das Offensichtliche eindeutig dar: Es ist nicht möglich, Innovation zu unterstützen, ohne Forschung und Bildung zu unterstützten.


We moeten dus inderdaad niet te hard praten, maar wel met één stem, en ik denk dat het probleem met Europa momenteel is dat het op het niveau van Cathy Ashton en andere leiders niet met één stem spreekt.

Wir müssen also sanft sprechen, ja, aber auch mit einer Stimme, und ich denke, dass das Problem für Europa derzeit darin besteht, dass es nicht mit einer Stimme auf der Ebene von Cathy Ashton und anderen Führungspersonen spricht.


De geschiedenis spreekt hem inderdaad vrij van zijn verzet tegen tirannie en daarna tegen het Amerikaanse embargo.

Die Geschichte wird ihn für seinen Aufstand gegen die Tyrannei und gegen das Embargo durch die Vereinigten Staaten freisprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mevrouw de Voorzitter, de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links spreekt zich uit voor de overeenkomsten van de Europese Unie met deze zes landen, die inderdaad droombestemmingen zijn, mijnheer Barrot.

– (FR) Frau Präsidentin, die Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke ist für die Abkommen der Europäischen Union mit diesen sechs Ländern, bei denen es sich tatsächlich um traumhafte Reiseziele handelt, Herr Barrot.


Wij moeten ook tonen dat wij inderdaad eensgezind zijn over de globale aanpak van de crisis en ik hoop dat inderdaad èn in Kopenhagen èn op de G-20 zal blijken dat Europa effectief met één stem spreekt.

Wir müssen auch zeigen, dass wir alle um den globalen Ansatz gegen die Krise vereint sind, und ich hoffe, das wird sowohl in Kopenhagen als auch auf dem G20-Gipfel der Fall sein, damit Europa in der Lage ist, tatsächlich mit einer Stimme zu sprechen.


Zij spreekt de hoop uit dat het verkiezingsproces geen vertraging ondervindt en dat het voor 23 juli geplande referendum inderdaad op die datum zal plaatsvinden.

Sie bekundet die Hoffnung, daß der Wahlprozeß sich nicht verzögert und daß das für den 23. Juli vorgesehene Referendum zu diesem Termin stattfindet.


In hoofdorde dient men vast te stellen dat artikel 582, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek inderdaad, in tegenstelling tot alle andere artikelen die betrekking hebben op de materiële bevoegdheid van de arbeidsrechtbank, spreekt over beroepen tegen beslissingen van de Minister, terwijl overal elders sprake is van geschillen, vorderingen of betwistingen.

Hauptsächlich müsse man feststellen, dass Artikel 582 Nr. 1 des Gerichtsgesetzbuches tatsächlich - im Gegensatz zu allen anderen, auf die materielle Zuständigkeit des Arbeitsgerichts sich beziehenden Artikeln - über Klagen gegen Entscheidungen des Ministers spreche, während sonst überall die Rede sei von Rechtsstreitigkeiten, Anträgen oder Beanstandungen.




Anderen hebben gezocht naar : iemand die zijn moedertaal spreekt     spreekt inderdaad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreekt inderdaad' ->

Date index: 2021-01-07
w