Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sprookje » (Néerlandais → Allemand) :

In Ierland is het mogelijk om in een poppentheater de interpretatie van het sprookje van Goudlokje en de drie beren te bekijken, terwijl bezoekers in Finland het spoor van de geschiedenis van de goudwinning kunnen volgen.

So wird beispielsweise in Irland in einem Puppentheater eine Adaption des Märchens „Goldilocks“ (Goldlöckchen) aufgeführt, während man in Finnland einem Lehrpfad zur Geschichte des Goldbergbaus folgen kann.


Professionele volwassenen — De Tsjechische makers van de website Web a Webik – Junior Radio met opnames van sprookjes, online games en andere interactieve mogelijkheden voor jongeren.

Erwachsene (gewerbliche Anbieter) – die tschechischen Autoren der Website Web a Webik – Junior Radio mit Märchen, Online-Spielen und anderen interaktiven Inhalten für junge Leute.


Zo'n debat kan inderdaad een doorslaggevende rol spelen bij het vergroten van het inzicht in de feiten rond het beleid en de acties van de Europese Unie en kan sprookjes uit de wereld helpen.

Sie kann eine entscheidende Rolle bei einer Vergrößerung des Verständnisses von der Realität der Politik und von den Maßnahmen der Europäischen Union spielen, und sie kann Mythen aus dem Weg räumen.


Het ontstaan van het hele klimaatpakket en het onderhandelingsproces hiertoe lijkt nog het meest op het sprookje van Hans Christiaan Andersen “De nieuwe kleren van de keizer”.

Der Entstehungs- und Verhandlungsprozess des gesamten Klimapakets hat mich hauptsächlich an das Märchen „Des Kaisers neue Kleider“ von Hans Christian Andersen erinnert.


In deze film wordt het adembenemende verhaal verteld van de oprichting en muzikale odyssee van dit orkest, een verhaal als een modern sprookje.

Der Film - ein modernes Märchen - erzählt die mitreißende Geschichte der Gründung des Orchesters und seiner musikalischen Odyssee.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij hebben jarenlang, wat immigratie betreft, met tabellen vergezeld gaande oproepen gehoord waarmee ons het prachtige sprookje werd opgedist van de – ook met VN-rapporten gestaafde – noodzaak van continue expansie van de westerse economie. Wij hebben vooral Europese landen horen beweren dat er behoefte is aan tientallen of misschien wel honderden miljoenen nieuwe werknemers in Europa.

– (IT) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Jahrelang haben wir zum Thema Einwanderung nun schon durch Pläne untermauerte Aufforderungen gehört, die uns vorgaukeln – was übrigens auch von den Vereinten Nationen behauptet wird – dass die westliche Wirtschaft laufend expandieren muss, und insbesondere haben wir gehört, dass die europäischen Länder behaupten, es gäbe einen Bedarf an zehn oder möglicherweise hundert Millionen neuer Arbeitskräfte in Europa.


We weten allemaal dat het echt van belang is, we weten allemaal dat we hierin absoluut moeten slagen, en dat ieder van ons de taak heeft om een besluit in april mogelijk – en niet onmogelijk – te maken, zodat de keizer niet zoals in het bekende Deense sprookje zonder kleren naar Kopenhagen gaat!

Wir alle wissen, dass er wirklich entscheidend ist, wir alle verstehen, dass wir ihn zwingend zustande bringen müssen, und es hängt von jedem Einzelnen von uns ab, dass im April eine Entscheidung getroffen werden kann – und nicht unmöglich gemacht wird –, damit anders als im alten dänischen Märchen der König nicht nackt dasteht, wenn er nach Kopenhagen geht!


Ten eerste, is er het sprookje - want het is een sprookje - dat uitbreiding en uitdieping haaks op elkaar staan.

Erstens, da gibt es das Märchen – denn es ist ein Märchen –, dass Erweiterung und Vertiefung sich widersprechen.


De winnaars van de Mevlana-prijs werkten aan het project "Intercultural dialogue through fairy tales, drama and art" (Interculturele dialoog door sprookjes, theater en kunst).

Die Gewinner des Mevlana-Preises entwickelten das Projekt „Interkultureller Dialog durch Märchen, Theater und Kunst“.


Ze heeft altijd al geschreven, onder meer sprookjes, novellen, gedichten, toneelstukken en romans.

Geschrieben hat sie von klein auf, z. B. Märchen, Kurzgeschichten, Gedichte, Theaterstücke und Romane.




D'autres ont cherché : sprookje     modern sprookje     prachtige sprookje     bekende deense sprookje     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprookje' ->

Date index: 2021-07-06
w