Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sri lanka heeft bij iotc echter slechts » (Néerlandais → Allemand) :

Sri Lanka heeft bij IOTC echter slechts gedurende vier van de door IOTC opgelegde twaalf maanden verslag uitgebracht.

Allerdings erstattete Sri Lanka der IOTC lediglich für vier anstelle der von der IOTC geforderten zwölf Monate Bericht.


Sri Lanka heeft bij IOTC slechts gedurende vier van de door IOTC opgelegde twaalf maanden verslag uitgebracht en heeft dus verzaakt aan zijn uit internationaal recht voortvloeiende plicht tot internationale samenwerking op het gebied van handhaving.

Sri Lanka kam seinen Verpflichtungen aus dem Völkerrecht bezüglich der internationalen Zusammenarbeit bei der Rechtsdurchsetzung nicht nach, da es der IOTC lediglich für vier anstelle der von der IOTC geforderten zwölf Monate Bericht erstattete.


Sri Lanka heeft de in de overwegingen 316 tot en met 321 bedoelde informatie niet verstrekt aan IOTC en heeft daarmee aangetoond niet in staat te zijn zijn verplichtingen als vlaggenstaat conform UNCLOS en UNFSA na te komen.

Sri Lankas Versäumnis, der IOTC die in den Erwägungsgründen 316 bis 321 angeführten Informationen vorzulegen, zeigt, dass Sri Lanka seinen ihm aus dem SRÜ und dem UNFSA erwachsenden Verpflichtungen als Flaggenstaat nicht nachgekommen ist.


Sri Lanka heeft een lijst van meer dan 3 000 gemachtigde vaartuigen voor inschrijving in het IOTC-register ingediend zonder te beschikken over de wetgeving die vereist is om voor deze vaartuigen wettige visvergunningen af te geven.

Sri Lanka hat eine Liste mit mehr als 3 000 zugelassenen Schiffen für das IOTC-Register vorgelegt, obwohl es keine Rechtsvorschriften zur Erteilung von rechtmäßigen Fanglizenzen an diese Schiffe gibt.


Sri Lanka heeft verzuimd bepaalde gegevens bij IOTC in te dienen (het vlootontwikkelingsplan, de lijst van actieve vaartuigen en het verslag over zeeschildpadden) en handelt bijgevolg in strijd met de in artikel 18, lid 3, onder e), van UNFSA vastgestelde vereisten inzake registratie en tijdige rapportage.

Sri Lanka erfüllt die Forderungen des Artikels 18 Absatz 3 Buchstabe e des UNFSA hinsichtlich der Aufzeichnung und fristgerechten Übermittlung von Daten nicht, da es der IOTC keine Informationen zum Flottenentwicklungsplan, keine Liste der aktiven Schiffe und keinen Bericht über Meeresschildkröten vorlegt.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat ik de gelegenheid krijg vanmiddag te spreken. Ik betreur echter dat dit nodig is, want het lijkt nog niet zo lang geleden dat dit Parlement een resolutie over de situatie in Sri Lanka heeft aangenomen.

– (EN) Herr Präsident! Ich begrüße die Gelegenheit, heute Nachmittag hier das Wort ergreifen zu können, bedauere aber gleichzeitig, dass überhaupt die Notwendigkeit dazu besteht. Denn es scheint gar nicht lange her zu sein, dass das Parlament eine Entschließung zur Lage in Sri Lanka verabschiedete.


13. is verontrust omdat een overeenkomst voor de verdeling van internationale hulp nog steeds niet ten uitvoer is gelegd en is van oordeel dat de hulp die de EU en andere internationale donoren naar aanleiding van de tsunami naar Sri Lanka hebben gezonden aan de slachtoffers van deze ramp ten goede moet komen, ongeacht de etnische of religieuze groepering waartoe zij behoren; is echter bezorgd over de distributie en het gebruik van de tsunamifondsen, die niet het verwacht ...[+++]

13. ist besorgt darüber, dass eine Vereinbarung über eine Verteilung der internationalen Hilfe noch nicht umgesetzt wurde; ist der Ansicht, dass die Hilfe der Europäischen Union und anderer internationaler Geberländer bzw. -organisationen nach dem Tsunami den Opfern dieser Katastrophe ohne Rücksicht auf ihre ethnische oder religiöse Zugehörigkeit zugute kommen muss; ist jedoch besorgt über die Verteilung und die Verwendung der Tsunami-Mittel, die nicht die erwarteten Auswirkungen auf das tägliche Leben der Opfer und auf den Wiederaufbau Sri Lankas haben; stellt fest, dass politische Behinderungen der "Post-Tsunami Operations Managemen ...[+++]


13. is verontrust omdat een overeenkomst voor de verdeling van internationale hulp nog steeds niet ten uitvoer is gelegd en is van oordeel dat de hulp die de EU en andere internationale donoren naar aanleiding van de tsunami naar Sri Lanka hebben gezonden aan de slachtoffers van deze ramp ten goede moet komen, ongeacht de etnische of religieuze groepering waartoe zij behoren; is echter bezorgd over de distributie en het gebruik van de tsunamifondsen, die niet het verwacht ...[+++]

13. ist besorgt darüber, dass eine Vereinbarung über eine Verteilung der internationalen Hilfe noch nicht umgesetzt wurde; ist der Ansicht, dass die Hilfe der Europäischen Union und anderer internationaler Geberländer bzw. -organisationen nach dem Tsunami den Opfern dieser Katastrophe ohne Rücksicht auf ihre ethnische oder religiöse Zugehörigkeit zugute kommen muss; ist jedoch besorgt über die Verteilung und die Verwendung der Tsunami-Mittel, die nicht die erwarteten Auswirkungen auf das tägliche Leben der Opfer und auf den Wiederaufbau Sri Lankas haben; stellt fest, dass politische Behinderungen der "Post-Tsunami Operations Managemen ...[+++]


13. is verontrust omdat een overeenkomst voor de verdeling van internationale hulp nog steeds niet ten uitvoer is gelegd en is van oordeel dat de hulp die de EU en andere internationale donoren naar aanleiding van de tsunami naar Sri Lanka hebben gezonden aan de slachtoffers van deze ramp ten goede moet komen, ongeacht de etnische of religieuze groepering waartoe zij behoren; is echter bezorgd over de distributie en het gebruik van de tsunamifondsen, die niet het verwacht ...[+++]

13. ist besorgt darüber, dass eine Vereinbarung über eine Verteilung der internationalen Hilfe noch nicht umgesetzt wurde; ist der Ansicht, dass die Hilfe der EU und anderer internationaler Geberländer bzw. -organisationen nach dem Tsunami den Opfern dieser Katastrophe ohne Rücksicht auf ihre ethnische oder religiöse Zugehörigkeit zugute kommen muss; ist jedoch besorgt über die Verteilung und die Verwendung der Tsunami-Mittel, die nicht die erwarteten Auswirkungen auf das tägliche Leben der Opfer und auf den Wiederaufbau Sri Lankas haben; stellt fest, dass politische Behinderungen der „Post-Tsunami Operations Management Structure“ ber ...[+++]


De 11 onderhandelingsmandaten die de Commissie heeft gekregen, hebben tot dusver slechts 3 overname-overeenkomsten opgeleverd, namelijk met Hongkong, met Macau en met Sri Lanka; de onderhandelingen met de belangrijkste landen zoals China en Algerije zijn nog in volle gang.

Von den 11 Mandaten, die die Kommission zur Verhandlung von Rückübernahmeabkommen erhalten hat, konnten bis dato nur drei erfüllt werden: es wurden Rückübernahmeabkommen mit Hongkong, Macao und Sri Lanka unterzeichnet, während die wichtigeren Abkommen, wie beispielsweise mit China und Algerien noch ausstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sri lanka heeft bij iotc echter slechts' ->

Date index: 2021-03-15
w