Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Onder pari staan

Traduction de «staan zij elkaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in een continue walsgroep staan de walstuigen achter elkaar

bei kontinuierlichen Walzenstrassen stehen die Walzgerueste in einer Reihe hintereinander


houtplaat bestaande uit twee fineerlagen waarvan de vezelrichtingen loodrecht op elkaar staan

Doppelfurnier | Zweilagenfurnier


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

Kostümteile zusammenfügen


beneden pari staan | onder pari staan

Disagio erleiden | unter dem Nennwert stehen | unter Pari stehen


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

Filmrollen kleben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer beide regelingen los staan van elkaar, is het depositogarantiestelsel in de mate en onder de voorwaarden die in artikel 99, leden 1 tot en met 4, zijn vastgelegd, aansprakelijk voor de bescherming van gedekte deposanten, terwijl de aanvullende financiering wordt verstrekt door aparte financieringsregelingen die overeenkomstig artikel 91 zijn opgezet.

Sind die beiden Einrichtungen voneinander getrennt, haftet das Einlagensicherungssystem nach Maßgabe des Artikels 99 Absätze 1 bis 4 für den Schutz versicherter Einleger, während die darüber hinausgehende Finanzierung von den nach Artikel 91 eingerichteten separaten Finanzierungsmechanismen getragen wird.


11. betreurt het dat de bestrijding van het witwassen van geld niet als afzonderlijke EU-prioriteit bij de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit is opgenomen, zoals Europol had aanbevolen; is er vast van overtuigd dat andere soorten georganiseerde criminaliteit, zoals het witwassen van geld, milieumisdaden en zakelijke criminaliteit en corruptie met elkaar in verband staan en elkaar versterkende elementen zijn, en roept de Commissie en de Raad op de bestrijding van corruptie en het witwassen van geld onverwijld als priorite ...[+++]

11. bedauert, dass die Bekämpfung der Geldwäsche nicht wie von Europol empfohlen als gesonderte Priorität der EU bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität aufgeführt wurde; ist fest davon überzeugt, dass verschiedene Formen der organisierten Kriminalität, wie beispielsweise Geldwäsche, Umweltkriminalität, Unternehmenskriminalität und Korruption, miteinander verknüpft sind und sich gegenseitig verstärken, und fordert die Kommission und den Rat auf, der Bekämpfung von Korruption und Geldwäsche umgehend Vorrang einzuräumen;


2. In de gevallen die worden genoemd in lid 1, wisselen de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming en het nationale controleorgaan, elk binnen de eigen bevoegdheden, relevante informatie uit, staan zij elkaar bij in de uitvoering van audits en inspecties, behandelen zij problemen bij de uitlegging of toepassing van deze verordening, buigen zij zich over problemen bij de uitoefening van het onafhankelijk toezicht of bij de uitoefening van de rechten van personen van wie gegevens worden verwerkt, stellen zij geharmoniseerde voorstellen voor gemeenschappelijke oplossingen voor problemen op, en vestigen zij de aandacht op gegevensbe ...[+++]

2. In den in Absatz 1 genannten Fällen tauschen der Europäische Datenschutzbeauftragte und die nationalen Kontrollbehörden im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten einschlägige Informationen aus, unterstützen sich gegenseitig bei Überprüfungen und Inspektionen, prüfen Schwierigkeiten bei der Auslegung oder Anwendung dieser Verordnung, gehen Problemen bei der Wahrnehmung der unabhängigen Überwachung oder der Ausübung der Rechte betroffener Personen nach, arbeiten harmonisierte Vorschläge im Hinblick auf gemeinsame Lösungen für etwaige Probleme aus und fördern erforderlichenfalls die Sensibilisierung für die Datenschutzrechte.


Algemene opmerking: Een bespreking van de voorstellen van het Hof wordt bemoeilijkt door de wijze waarop de rechtspraak in de Europese Unie is gestructureerd - er is een "Hof van Justitie van de Europese Unie", bestaande uit het "Hof van Justitie", het "Gerecht" en de "gespecialiseerde rechtbanken" (tot dusver alleen nog het "Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie") - en door het feit dat de bepalingen die de structuur en werking van deze rechterlijke instanties regelen over vier teksten zijn verspreid, namelijk het Verdrag ...[+++]

Allgemeine Bemerkung: Die Prüfung der Vorschläge des Gerichtshofs wird durch den Aufbau des Justizwesens der Europäischen Union erschwert: ein „Gerichtshof der Europäischen Union”, einschließlich des „Gerichtshofs”, des „Gerichts” und „Fachgerichten” (bislang nur das „Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union”), und die Tatsache, dass die Bestimmungen, die sich mit der Struktur und der Arbeitsweise dieser Gerichte befassen, über vier Texte verteilt sind, den Vertrag über die Europäische Union (EUV), den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV), die Satzung des Gerichtshofs (Satzung, ein Protokoll zum A ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de verschillende vervoerswijzen niet met elkaar in concurrentie staan, maar elkaar juist moeten aanvullen via een doelmatigheidsgericht comodaliteitsbestel dat als sturend beginsel moet fungeren voor een efficiënte rolverdeling tussen de respectieve vervoerstakken;

F. in der Erwägung, dass die Verkehrsunternehmen nicht miteinander im Wettbewerb stehen, sondern sich im Rahmen einer effizienten Komodalität, mit dem Leitprinzip einer effizienten Aufteilung der Verkehrsunternehmen auf die Verkehrsträger, ergänzen sollten;


F. overwegende dat de verschillende vervoerswijzen niet met elkaar in concurrentie staan, maar elkaar juist moeten aanvullen via een doelmatigheidsgericht comodaliteitsbestel dat als sturend beginsel moet fungeren voor een efficiënte rolverdeling tussen de respectieve vervoerstakken;

F. in der Erwägung, dass die Verkehrsunternehmen nicht miteinander im Wettbewerb stehen, sondern sich im Rahmen einer effizienten Komodalität, mit dem Leitprinzip einer effizienten Aufteilung der Verkehrsunternehmen auf die Verkehrsträger, ergänzen sollten;


Mobiliteit en visumbeleid staan met elkaar in verband. Er zijn in 2009 door lidstaten die Schengenvisa verstrekken circa elf miljoen visums afgegeven.

Mobilität und Visumpolitik hängen miteinander zusammen. 2009 wurden von den Mitgliedstaaten, die Schengen-Visa erteilen, rund 11 Millionen Visa ausgestellt.


5. vraagt de Commissie en de Raad om de drie basisdoelstellingen voor de coördinatie van het pensioenbeleid als drie evenwaardige doelstellingen te beschouwen, die in nauw verband staan met elkaar en elkaar moeten ondersteunen; vraagt dat de Commissie hiermee rekening houdt bij het opstellen van de relevante verslagen, in het bijzonder de economische richtsnoeren en die voor de werkgelegenheid, de aanbevelingen die in dit verband aan de lidstaten worden gedaan, het jaarlijkse syntheseverslag voor de Europese lentetop, om toe te zien op de samenhang en ...[+++]

5. fordert die Kommission und den Rat auf, die drei Grundziele für die Koordinierung der Rentenpolitik als drei gleichwertige Ziele anzusehen, die eng miteinander verknüpft sind und voneinander abhängen; verlangt, dass die Kommission dies bei der Ausarbeitung der einschlägigen Berichte, insbesondere der wirtschaftspolitischen und der beschäftigungspolitischen Leitlinien, der Empfehlungen, die in diesem Zusammenhang an die Mitgliedstaaten gerichtet werden, und des jährlichen Syntheseberichts für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates berücksichtigt, um zu gewährleisten, dass alle Prozesse die Nachhaltigkeit und die Modernisierung des ...[+++]


De respectieve bevoegde autoriteiten bevestigen weliswaar regelmatig hun vertrouwen in de regionale samenwerking, maar intussen blijven zij kritisch staan tegenover elkaar of stellen zij beschermende maatregelen vast.

Zwar bekräftigen die jeweiligen zuständigen Behörden regelmäßig ihr Vertrauen in die regionale Zusammenarbeit, doch begegnen sie unterdessen einander weiterhin kritisch oder beschließen Schutzmaßnahmen.


Links bevindt zich het jaar van uitgifte, rechts staan onder elkaar het getal ,1", het woord ,EURO" en de heraldische voorstelling van de Oostenrijkse nationale kleuren rood-wit-rood.

Links befindet sich das Ausgabejahr, rechts von oben nach unten sind die Zahl ,1", das Wort ,EURO" und die heraldische Darstellung der österreichischen Landesfarben rot-weiß-rot.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan zij elkaar' ->

Date index: 2021-11-04
w