Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Islamitische staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Staat
Staat van de werken
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Staat van tenuitvoerlegging
Tenuitvoerleggingsstaat
Uitvoerende staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat
Werkelijke kasbehoeften

Traduction de «staat gebleken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf








door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Binnenstaat | küstenferner Staat | küstenfernes Land | LL [Abbr.]


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

Patienten/Patientinnen die Möglichkeit geben Kunstwerke zu erkunden


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

den Zustand von Gebäuden untersuchen


Staat van tenuitvoerlegging | tenuitvoerleggingsstaat | uitvoerende staat

Vollstreckungsstaat


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

sich um zum Verkauf stehenden Frachtraum kümmern


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De industrie heeft haar innovatievermogen bewezen en is in staat gebleken actieve veiligheidssystemen op de markt te brengen, waarvan ABS en ESP als voorbeelden mogen dienen.

Die Industrie hat mit ABS und ESP bewiesen, dass sie imstande ist, Innovationen durchzufüh ren und aktive Sicherheitssysteme auf den Markt zu bringen.


De sociale partners in de EU zijn in staat gebleken antwoorden te vinden die recht doen aan de belangen van zowel werknemers als bedrijven, en hebben rechtstreeks bijgedragen aan de implementatie van EU-strategieën op dit gebied.

Die EU-Sozialpartner haben bewiesen, dass sie fähig sind, Antworten sowohl im Interesse der Arbeitnehmer als auch der Unternehmen zu finden, und haben direkt zur Umsetzung von EU-Strategien in diesem Bereich beigetragen.


In vele gevallen zijn nieuwkomers zelfs niet in staat gebleken voldoende capaciteit te krijgen nadat de capaciteit van transitpijpleidingen was uitgebreid.

In vielen Fällen war es neuen Marktteilnehmern nicht möglich, sich bei einer Ausweitung der Kapazität der Transit-Pipelines genügend Kapazität zu sichern.


De Verenigde Staten zijn bijvoorbeeld in staat gebleken om zeer snel duizenden soldaten te mobiliseren en in recordtijd een aanzienlijke hoeveelheid materieel in de door ebola getroffen zone te krijgen.

Die Vereinigten Staaten waren zum Beispiel in der Lage, blitzschnell Tausende Militärangehörige und Ausrüstung in erheblichem Umfang in die vom Ebola-Virus betroffenen Regionen zu entsenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11 bis) Tijdens de financiële crisis zijn de bestaande depositogarantiestelsels niet in staat gebleken alle verliezen te dragen en daarmee de deposanten te beschermen.

(11a) In der Finanzkrise hat sich gezeigt, dass die bestehenden Einlagensicherungssysteme nicht in der Lage waren, alle Verluste so zu übernehmen, dass die Einleger dabei geschützt werden.


2. Voor een overgangsperiode die loopt tot 31 december 2014, kunnen de lidstaten op specifieke punten van de eerste zin van lid 1 afwijken, voor muntsorteermachines die op 11 januari 2011 in gebruik waren en in staat gebleken zijn om valse euromunten, euromunten die voor circulatie ongeschikt zijn en andere voorwerpen die er als munten uitzien die niet aan de specificaties van echte euromunten voldoen, te ontdekken, ook als die machines niet op de lijst van artikel 5, lid 2, staan.

(2) Innerhalb einer Übergangsfrist bis zum 31. Dezember 2014 können die Mitgliedstaaten bestimmte Ausnahmen von Absatz 1 Satz 1 für am 11. Januar 2011 in Gebrauch befindliche Münzsortiergeräte einführen, die nachweislich für die Erkennung gefälschter Euro-Münzen, nicht für den Umlauf geeigneter Euro-Münzen und sonstiger münzähnlicher Objekte, die nicht die Merkmale echter Euro-Münzen erfüllen, geeignet sind, auch wenn diese Geräte nicht in dem in Artikel 5 Absatz 2 genannten Verzeichnis enthalten sind.


Nationale toezichthouders zijn niet in staat gebleken de opeenhoping van risico's in verschillende nationale systemen een halt toe te roepen.

Den nationalen Aufsichtsbehörden ist es nicht gelungen, die Akkumulation von Risiken in mehreren nationalen Systemen zum Erliegen zu bringen.


Maar kijkt u nu naar de machtsverhoudingen in de wereld: China, India, Azië. Europa is niet in staat gebleken te spreken tot deze grote volkeren, Europa is niet in staat gebleken om te spreken als gelijken van de Verenigde Staten van Amerika, om hen te overtuigen!

In Anbetracht der internationalen Kräfteverhältnisse – China, Indien, Asien – bestand das Problem darin, dass Europa nicht fähig war, zu diesen großen Völkern zu sprechen, dass es nicht fähig war, auf gleicher Augenhöhe zu den Vereinigten Staaten zu sprechen, oder sie zu überzeugen!


Het staat vast dat de Palestijnse Autoriteit een bepaalde verantwoordelijkheid heeft: zij is immers niet in staat gebleken de terreuracties tegen te houden. Maar ik geloof ook dat wij duidelijk moeten zien hoezeer het beleid van Sharon een voedingsbodem voor terrorisme is.

Es steht außer Frage, dass die Palästinensische Behörde für ihre eigene Unfähigkeit, die Terrorakte zu stoppen, geradestehen muss, doch sollten wir auch klar und deutlich einschätzen, inwieweit die Politik von Ariel Scharon die Zunahme des Terrorismus gefördert hat.


De Slate Funding is in staat gebleken de rol van financierings- en structureringsinstrument voor de bedrijven op korte/middellange termijn te spelen. Dit instrument is in het kader van MEDIA Plus bestendigd.

Das Slate Funding wurde als geeignetes Instrument für die kurz- bis mittelfristige Finanzierung und Strukturierung der Unternehmen angesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat gebleken' ->

Date index: 2023-03-22
w