Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat vanaf vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat ni ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entw ...[+++]


Europeana, de Europese multimedia online-bibliotheek staat vanaf vandaag open voor het publiek.

Ab heute ist Europeana, die multimediale Online-Bibliothek Europas, für die Öffentlichkeit zugänglich.


Dit Handvest staat vanaf vandaag ten dienste van het extern beleid van de Europese Unie dat erop is gericht een wereld te creëren waarin al deze rechten en vrijheden universeel worden geëerbiedigd en gewaarborgd.

Von heute an steht die Charta im Dienst der Außenpolitik der Europäischen Union, die eine Welt anstrebt, in der all diese Rechte und Freiheiten universell geachtet und garantiert sind.


− In elk geval, mijnheer Heaton-Harris, kunt er zeker van zijn dat vanaf vandaag iedereen zal weten waar die afkorting voor staat.

− Auf jeden Fall können Sie sicher sein, Herr Heaton-Harris, dass wir von heute an alle wissen, wofür diese Abkürzung steht.


Daarom wil ik aan het eind van mijn toespraak de erkenning van Spanje en van mijzelf uitspreken voor het prestige en het werk van dit Huis en voor de arbeid van de mannen en vrouwen, van allerlei ideologieën en uit allerlei landen, die ons, via de verschillende wetgevende lichamen, vanaf deze banken in staat hebben gesteld het Europa van vandaag te bereiken en ons voor te bereiden op het Europa van morgen.

Daher gelten meine abschließenden Worte der Hochachtung Spaniens und meiner eigenen Wertschätzung für das Prestige und die Arbeit dieses Hauses und der Männer und Frauen aller ideologischen Richtungen und aus allen Ländern, die uns mit verschiedenen Gesetzen und an diesem Ort die Voraussetzungen geschaffen haben, um das Europa von heute zu erringen und dem Europa von morgen den Weg zu ebnen.


Staat u mij toe vandaag te spreken over een uniek voorbeeld van menselijkheid en tact: ik verwijs naar het besluit van de welbekende voetbalploeg van Catalonië, Barcelona, die vanaf dit jaar voor het eerst geen commerciële sponsor zet op haar voetbaltruitjes, maar wel het symbool van UNICEF.

Gestatten Sie mir heute, auf einen einzigartigen Akt der Menschlichkeit und Sensibilität aufmerksam zu machen: Ich spreche davon, dass die berühmte katalonische Fußballmannschaft von Barcelona beschlossen hat, ab diesem Jahr erstmals auf ihren Trikots statt des Logos eines offiziellen kommerziellen Sponsors das UNICEF-Emblem zu tragen, wodurch ihr mehrere Millionen Euro verloren gehen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, het debat van vandaag stelt ons in staat de gebeurtenissen van de afgelopen weken in Tunesië vanaf een zekere afstand te bekijken. Ik heb het nu met name over de Ben Brik-affaire.

– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Unsere heutige Debatte gibt uns die Möglichkeit, ein wenig Abstand zu den Ereignissen der letzten Wochen in Tunesien, vor allem im Zusammenhang mit der sogenannten Ben-Brik-Affäre, zu gewinnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat vanaf vandaag' ->

Date index: 2023-01-05
w