Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat wanneer onvoldoende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wanneer een nieuwe Lid-Staat gebruik maakt van die mogelijkheid

macht ein neuer Mitgliedstaat von dieser Möglichkeit Gebrauch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het staat aan de wetgever, in het bijzonder wanneer hij een plaag wil bestrijden die andere preventieve maatregelen tot nog toe onvoldoende hebben kunnen indijken, te beslissen of voor een strengere bestraffing van sommige vormen van delinquentie moet worden geopteerd.

Es obliegt dem Gesetzgeber, insbesondere, wenn er eine Plage bekämpfen möchte, die bisher durch andere Vorbeugungsmaßnahmen nicht ausreichend eingedämmt werden konnte, darüber zu entscheiden, ob man sich für eine strengere Bestrafung in Bezug auf bestimmte Formen von Vergehen entscheiden soll.


Het staat aan de wetgever, in het bijzonder wanneer hij een plaag wil bestrijden die andere preventieve maatregelen tot nog toe onvoldoende hebben kunnen indijken, te beslissen of voor een strengere bestraffing van sommige vormen van delinquentie moet worden geopteerd.

Es obliegt dem Gesetzgeber, insbesondere, wenn er eine Plage bekämpfen möchte, die bisher durch andere Vorbeugungsmaßnahmen nicht ausreichend eingedämmt werden konnte, darüber zu entscheiden, ob man sich für eine strengere Bestrafung in Bezug auf bestimmte Formen von Vergehen entscheiden soll.


Herhaalde inbreuken op het VN-Verdrag inzake het recht van de zee en de Overeenkomst van de VN inzake visbestanden, en eenzijdige maatregelen die in strijd zijn met de door regionale organisaties voor visserijbeheer (ROVB’s) vastgestelde samenwerkingscriteria voor kuststaten met het oog op een verantwoordelijk beheer van grensoverschrijdende en over grote afstanden trekkende visbestanden, vragen om een adequaat wetsinstrument dat de EU in staat stelt te reageren wanneer de betrokken staten onvoldoende medewerking verlenen.

Wiederholte Verstöße gegen das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen und das Übereinkommen der Vereinten Nationen über Fischbestände sowie die einseitige Missachtung der Verpflichtungen zur Zusammenarbeit, die den Küstenstaaten von regionalen Fischereiorganisationen (RFO) mit dem Ziel der verantwortungsvollen Bewirtschaftung gebietsübergreifender Bestände und von Beständen weit wandernder Arten auferlegt werden, machen ein eigenes Rechtsinstrument erforderlich, mit dem die EU auf das unkooperative Verhalten der betreffenden St ...[+++]


2. Wanneer het WTECV niet in staat is de bestaande biomassa te evalueren, hetzij wegens een fout in het controlesysteem dan wel wegens onvoldoende nauwkeurige of incoherente ramingen van het niveau van de bestaande biomassa , worden de TAC en de quota als volgt bepaald:

2. Ist es dem STECF nicht möglich, eine Einschätzung über die derzeit vorhandene Biomasse abzugeben, sei es wegen eines Ausfalls im Überwachungssystem oder aufgrund nicht hinreichend genauer oder inkohärenter Schätzungen der Menge der derzeit vorhandenen Biomasse, so gelten für die TAC und Quoten folgende Regeln:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer het WTECV niet in staat is de bestaande biomassa te evalueren, hetzij wegens een fout in het controlesysteem dan wel wegens onvoldoende nauwkeurige of incoherente ramingen van de bestaande biomassa, worden de TAC en de quota als volgt bepaald:

2. Ist es dem STECF aufgrund fehlender akkurater oder repräsentativer Daten nicht möglich, eine Bewertung der Biomasse abzugeben, sei es wegen eines Ausfalls des Überwachungssystems oder aufgrund unzureichender oder inkohärenter Schätzungen der Menge der aktuellen Biomasse, so gelten für die TAC und Quoten folgende Regeln:


4. erkent dat de gezondheidssituatie van vrouwen in de EU het voorbije decennium aanzienlijk is verbeterd, maar wijst erop dat er nog altijd een groot aantal factoren is dat gendergelijkheid in verband met gezondheid in de weg staat; verzoekt dan ook dat, wanneer Europese programma's worden vastgesteld, rekening wordt gehouden met verschillende patronen van de gezondheid van vrouwen en in het bijzonder met reproductieve gezondheid; wijst er verder op dat bijvoorbeeld nog onvoldoende rekening ...[+++]

4. anerkennt, dass sich die Gesundheit von Frauen in der EU im letzten Jahrzehnt deutlich verbessert hat, obwohl es immer noch viele Faktoren gibt, die eine Gleichstellung der Geschlechter in bezug auf die Gesundheit behindern; verlangt daher, dass unterschiedliche Muster in Bezug auf Frauengesundheit bei der Auflegung von europäischen Programmen berücksichtigt werden sollten und dass der reproduktiven Gesundheit besondere Aufmerksamkeit zuteil wird; stellt weiterhin fest, dass beispielsweise die speziellen Auswirkungen von Drogen auf Frauen nach wie vor nicht ausreichend berücksichtigt werden; hofft, dass Maßnahmen zur Bekämpfung der ...[+++]


In artikel 5, lid 7, staat "Wanneer onvoldoende wetenschappelijk bewijs beschikbaar is, mag een Lid voorlopige sanitaire of fytosanitaire maatregelen vaststellen op grond van de beschikbare relevante gegevens, waaronder gegevens van de betrokken internationale organisaties in verband met sanitaire of fytosanitaire maatregelen die worden toegepast door andere Leden.

Artikel 5 Absatz 7 lautet: "In Fällen, in denen das einschlägige wissenschaftliche Beweismaterial nicht ausreicht, kann ein Mitglied gesundheitspolizeiliche oder pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen vorübergehend auf der Grundlage der verfügbaren einschlägigen Angaben einschließlich Angaben zuständiger internationaler Organisationen sowie auf der Grundlage der von anderen Mitgliedern angewendeten gesundheitspolizeilichen oder pflanzenschutzrechtlichen Maßnahmen einführen.


19. dringt met klem aan op een noodsysteem (met tijdelijke dwangmaatregelen) dat de Commissie in staat stelt onmiddellijk actie te ondernemen wanneer lidstaten de communautaire normen niet ten volle naleven of de toepassing ervan onvoldoende controleren, aangezien de procedure van ingebrekestelling op grond van artikel 226 van het EG-Verdrag te lang duurt om de bescherming van de consument tegen acute risico's te garanderen;

19. unterstreicht seine Forderung nach einem Dringlichkeitssystem (mit einstweiligen Verfügungen), das der Kommission die Möglichkeit gibt, Sofortmaßnahmen zu treffen, wenn Gemeinschaftsnormen in den Mitgliedstaaten nicht vorschriftsgemäß eingehalten oder kontrolliert werden, da die Vertragsverletzungsverfahren gemäß Artikel 226 des EG-Vertrags zuviel Zeit in Anspruch nehmen, um den Schutz des Verbrauchers vor unmittelbar drohenden Gefahren zu gewährleisten;


volgens de Italiaanse bepalingen staat het de werkgever vrij om al dan niet een beroep te doen op diensten van buiten het bedrijf wanneer in huis onvoldoende deskundigheid aanwezig is.

die italienischen Bestimmungen überlassen dem Arbeitgeber die Entscheidung, ob er außerbetriebliche Dienste hinzuzieht, wenn das interne Fachwissen unzureichend ist.


Onverminderd de toepassing van Richlijn 89/48/EEG mag, wanneer in de ontvangende Lid-Staat de toegang tot of de uitoefening van een gereglementeerd beroep afhankelijk wordt gesteld van het bezit van een diploma zoals omschreven in deze richtlijn of in Richtlijn 89/48/EEG, de bevoegde instantie een onderdaan van een Lid-Staat de toegang tot of de uitoefening van dat beroep onder dezelfde voorwaarden als die welke voor eigen onderdanen gelden, niet weigeren wegens onvoldoende kwalificaties, indien:

Wird der Zugang zu einem reglementierten Beruf oder dessen Ausübung im Aufnahmestaat von dem Besitz eines Diploms im Sinne dieser Richtlinie oder der Richtlinie 89/48/EWG abhängig gemacht, so kann die zuständige Behörde unbeschadet der Anwendung der Richtlinie 89/48/EWG einem Angehörigen eines Mitgliedstaats den Zugang zu diesem Beruf oder dessen Ausübung unter denselben Voraussetzungen wie bei Inländern nicht wegen mangelnder Qualifikation verweigern,




D'autres ont cherché : staat wanneer onvoldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat wanneer onvoldoende' ->

Date index: 2024-03-16
w