Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatshoofden en regeringsleiders vastgestelde prioritaire » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de Europese Voorjaarsraad 2006 stelden de staatshoofden en regeringsleiders vier prioritaire gebieden vast waar meer groei en werkgelegenheid tot stand moet worden gebracht.

Auf der Frühjahrstagung 2006 des Europäischen Rates einigten sich die Staats- und Regierungschefs auf vier prioritäre Handlungsschwerpunkte für mehr Wachstum und Beschäftigung.


Als reactie hierop heeft de Europese Commissie in 2011 een EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020 aangenomen met een door de Europese staatshoofden en regeringsleiders vastgestelde hoofdstreefdoel, te weten: ".het biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten uiterlijk in 2020 tot staan brengen en zo veel mogelijk ongedaan maken, en tevens de bijdrage van de Europese Unie tot het verhoeden van het wereldwijde biodiversiteitsverlies opvoeren".De strategie maakt een wezenlijk onderdeel uit van de Europa 2020-strategie en het 7e milieuactieprogramma.

Als Reaktion auf diese Entwicklung verabschiedete die Europäische Kommission 2011 die Biodiversitätsstrategie der EU bis 2020 mit dem folgenden von den EU-Staats- und Regierungschefs beschlossenen Kernziel: „Aufhalten des Verlustes an biologischer Vielfalt und der Verschlechterung der Ökosystemdienstleistungen bis 2020 und deren weitestmögliche Wiederherstellung bei gleichzeitiger Erhöhung des Beitrags der EU zur Verhinderung des Verlustes an biologischer Vielfalt weltweit“Die Strategie ist integraler Bestandteil der Strategie Europa 2020 und des Siebten Umweltaktionsprogramms.


Vervolgens kwamen de staatshoofden en regeringsleiders in Lahti overeen dat de EU, zoals haar grootste concurrenten, innovatie strategisch zou moeten benaderen en zich zou moeten concentreren op een klein aantal nauw samenhangende vraagstukken[9]. De Raad heeft op basis hiervan een werkprogramma op het gebied van innovatie vastgesteld dat op communautair niveau ten uitvoer moet worden gelegd.

In Anschluss daran haben die Staats- und Regierungschefs in Lahti beschlossen, dass die EU die Innovationsförderung wie ihre Hauptkonkurrenten strategisch angehen und sich auf eine begrenzte Zahl eng miteinander zusammenhängender Themenkomplexe konzentrieren sollte[9]. Auf dieser Grundlage hat der Rat anschließend ein Arbeitsprogramm für die Gemeinschaftsebene angenommen.


In de beschikking van de EU voor de conferentie in Kopenhagen hebben de staatshoofden en regeringsleiders vastgesteld dat het doel van de EU erin bestaat dat het proces van Kopenhagen zal leiden tot een juridisch bindende overeenkomst voor de periode vanaf 1 januari 2013, die gebaseerd is op het Protocol van Kyoto en alle wezenlijke elementen bevat.

In der EU-Entscheidung vor der Kopenhagener Konferenz haben die Staats- und Regierungschefs festgelegt, dass das EU-Ziel für den Kopenhagen-Prozess in einem rechtmäßig verbindlichen Abkommen mit Wirkung vom 1. Januar 2013 bestehen soll, das basierend auf dem Kyoto-Protokoll alle wesentlichen Elemente enthalten muss.


Roemenië bezet de zevende plaats binnen de EU voor wat betreft het omzetten van de internemarktrichtlijnen , met een gemiddeld omzettingstekort van 0,8 procent in december 2007, ten opzichte van het door staatshoofden en regeringsleiders vastgestelde doel van 1 procent voor 2009.

Rumänien steht mit einem durchschnittlichen Umsetzungsdefizit von 0,8 % im Dezember 2007 im Vergleich zu dem von den Staats­ und Regierungschefs für 2009 gesetzten 1­%­Ziel an 7. Stelle der EU­Länder bei der Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien.


Q. overwegende dat de Unie voor het Middellande-Zeegebied momenteel op de lange baan is geschoven, met name sinds de tweede top van staatshoofden en regeringsleiders en de ministeriële bijeenkomsten van de unie voor onbeperkte tijd zijn uitgesteld en de secretaris-generaal van de unie ontslag heeft genomen; overwegende dat de regionale context waarin de Unie voor het Middellandse-Zeegebied zich ontwikkelt gekenmerkt wordt door territoriale conflicten, politieke crises en toenemende sociale spanning, en dat daar inmiddels de volksopstanden in Tunesië, Egypte en andere landen aan de Middellandse Zee en in het Midden-Oosten bovenop zijn g ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass die Union für den Mittelmeerraum derzeit ausgesetzt ist, insbesondere nachdem das zweite Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs der Union für den Mittelmeerraum sowie Treffen der Minister auf unbestimmte Zeit verschoben wurden und der Generalsekretär zurückgetreten ist; in der Erwägung, dass der regionale Kontext, in dem die Union für den Mittelmeerraum Form annimmt, durch territoriale Konflikte, politische Krisen und eine Zunahme sozialer Spannungen gekennzeichnet ist und von den Volksaufständen in T ...[+++]


Q. overwegende dat de Unie voor het Middellande-Zeegebied momenteel op de lange baan is geschoven, met name sinds de tweede top van staatshoofden en regeringsleiders en de ministeriële bijeenkomsten van de unie voor onbeperkte tijd zijn uitgesteld en de secretaris-generaal van de unie ontslag heeft genomen; overwegende dat de regionale context waarin de Unie voor het Middellandse-Zeegebied zich ontwikkelt gekenmerkt wordt door territoriale conflicten, politieke crises en toenemende sociale spanning, en dat daar inmiddels de volksopstanden in Tunesië, Egypte en andere landen aan de Middellandse Zee en in het Midden-Oosten bovenop zijn g ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass die Union für den Mittelmeerraum derzeit ausgesetzt ist, insbesondere nachdem das zweite Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs der Union für den Mittelmeerraum sowie Treffen der Minister auf unbestimmte Zeit verschoben wurden und der Generalsekretär zurückgetreten ist; in der Erwägung, dass der regionale Kontext, in dem die Union für den Mittelmeerraum Form annimmt, durch territoriale Konflikte, politische Krisen und eine Zunahme sozialer Spannungen gekennzeichnet ist und von den Volksaufständen in T ...[+++]


O. overwegende dat de Unie voor het Middellande-Zeegebied momenteel op de lange baan is geschoven, met name sinds de tweede top van staatshoofden en regeringsleiders en de ministeriële bijeenkomsten van de unie voor onbeperkte tijd zijn uitgesteld en de secretaris-generaal van de unie ontslag heeft genomen; overwegende dat de regionale context waarin de Unie voor het Middellandse-Zeegebied zich ontwikkelt gekenmerkt wordt door territoriale conflicten, politieke crises en toenemende sociale spanning, en dat daar inmiddels de volksopstanden in Tunesië, Egypte en andere landen aan de Middellandse Zee en in het Midden-Oosten bovenop zijn ge ...[+++]

O. in der Erwägung, dass die Union für den Mittelmeerraum derzeit ausgesetzt ist, insbesondere nachdem das zweite Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs der Union für den Mittelmeerraum sowie Treffen der Minister auf unbestimmte Zeit verschoben wurden und der Generalsekretär zurückgetreten ist; in der Erwägung, dass der regionale Kontext, in dem die Union für den Mittelmeerraum Form annimmt, durch territoriale Konflikte, politische Krisen und eine Zunahme sozialer Spannungen gekennzeichnet ist und von den Volksaufständen in Tu ...[+++]


- in verband met de toenemende illegale immigratie uit West- en Noord-Afrika in Italië, Spanje, Malta, Griekenland en het Middellandse Zeegebied coördineert de Commissie de uitvoering van de prioritaire maatregelen die zijn vastgesteld tijdens de informele bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders in Hampton Court in oktober en de Europese Raad van december 2005 met de lidstaten, Europol, Frontex en het Gemeenschappelijk Onderzoekscentrum.

- Als Reaktion auf die Zunahme der illegalen Einwanderung aus West- und Nordafrika, die in erster Linie Auswirkungen auf Italien, Spanien, Malta, Griechenland und den Mittelmeerraum hat, koordiniert die Kommission die Umsetzung der auf dem informellen Treffen der Staats- und Regierungschefs in Hampton Court und vom Europäischen Rat im Dezember 2005 ermittelten prioritären Maßnahmen mit den Mitgliedstaaten, Europol, der Außengrenzagentur (FRONTEX) und der Gemeinsamen Forschungsstelle.


Hoewel terrorismebestrijding ook vóór de aanslagen van 11 september 2001 een belangrijk aandachtspunt was voor de Europese Unie [4], hebben de staatshoofden en regeringsleiders na 11 september besloten de bestrijding van het terrorisme meer dan ooit tot een prioritaire doelstelling van de Europese Unie te maken.

Obwohl der Kampf gegen den Terrorismus schon vor den Anschlägen vom 11. September 2001 ein wichtiges Anliegen der Europäischen Union war, [4] beschlossen die Staats- bzw. Regierungschefs nach dem 11.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatshoofden en regeringsleiders vastgestelde prioritaire' ->

Date index: 2023-01-07
w