Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regeling ter stabilisatie van de exportopbrengsten
STABEX
Stabex
Stabex-ALA-Comité
Stabilisatie van de exportopbrengsten
Systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten
Transfers uit hoofde van Stabex
Uitbreiding van Stabex

Vertaling van "stabex " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Stabex [ stabilisatie van de exportopbrengsten | Systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten | transfers uit hoofde van Stabex | uitbreiding van Stabex ]

Stabex [ Stabex-Transfer | System zur Stabilisierung der Ausfuhrerlöse ]




(systeem voor de) stabilisatie van de exportopbrengsten | STABEX [Abbr.]

Stabilisierung der Ausfuhrerlöse | System der Stabilisierung der Ausfuhrerlöse | STABEX [Abbr.]


regeling ter stabilisatie van de exportopbrengsten | systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten | STABEX [Abbr.]

System zur Stabilisierung der Ausfuhrerlöse | STABEX [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zij op gewezen dat de Bovenwindse eilanden grote bedragen uit de Stabex-middelen hebben gekregen, die in het verleden voor productiviteitsverbeteringen in de bananensector zijn gebruikt en, meer recentelijk, voor diversificatie en sociale opvang.

Die Windward-Inseln haben erhebliche Stabex-Mittel erhalten, die früher für die Verbesserung der Produktivität des Bananensektors und in jüngerer Zeit für die Diversifizierung und soziale Wiedereingliederung verwendet wurden.


Om procedurele redenen was de SCR niet in staat zijn goedkeuring te hechten aan een voorstel van Madagaskar om de diversifiëringsmiddelen aan te wenden op basis van een bestaand memorandum van overeenstemming voor Stabex.

Den Vorschlag Madagaskars, die Mittel für die Diversifizierung im Rahmen einer bestehenden Stabex-Vereinbarung zu verwenden, konnte der SCR aus Verfahrensgründen nicht genehmigen.


Stabex en Sysmin, de instrumenten gericht op de land- en mijnbouwsector, zijn opgeheven door de nieuwe partnerschapsovereenkomst die in juni 2000 te Cotonou werd ondertekend.

Die Instrumente Stabex und Sysmin zur Unterstützung von Landwirtschaft bzw. Bergbau sind im neuen Partnerschaftsabkommen, das im Juni 2000 in Cotonou unterzeichnet wurde, nicht mehr enthalten.


35. merkt op dat de Commissie klaar is met de inventarisatie van de Stabex-middelen in 2004; daaruit blijkt dat sommige ACS-landen niet de vereiste financiële overzichten overleggen, met als gevolg dat een onbepaald gedeelte van het aangegeven banksaldo van 832 miljoen EUR door de Commissie niet met betrouwbare documenten werd gestaafd; herhaalt zijn vorig jaar aan de Commissie gestelde eis om met de begunstigde landen te werken aan de verbetering van de controles en erop toe te zien dat de resterende middelen zo snel mogelijk worden vastgelegd;

35. stellt fest, dass die Kommission im Jahr 2004 die Bestandsaufnahme der Stabex-Mittel abgeschlossen hat, aus der hervorgeht, dass bestimmte AKP-Staaten die geforderten Finanzausweise nicht liefern und dass folglich ein unbestimmter Teil des ausgewiesenen Saldos von 832 Mio. EUR von der Kommission nicht auf der Grundlage zuverlässiger Dokumente bescheinigt wurde; wiederholt seine Forderung vom vergangenen Jahr an die Kommission, mit den Empfängerländern zusammenzuarbeiten, um die Überwachung zu verbessern und dafür Sorge zu tragen, dass ausstehende Mittel so rasch wie möglich gebunden werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het feit dat het saldo van de Stabex-middelen die in een gezamenlijk verslag over de financiële toestanden staan (832 miljoen EUR), niet betrouwbaar is;

mangelnde Zuverlässigkeit des im Anhang zu den Jahresabschlüssen ausgewiesenen Saldos der Stabex-Mittel (832 Mio. EUR);


De visserijovereenkomst voorziet voorts in versterking van de communautaire subsidies voor deze sector, die reeds profiteert van andere aanvullende financieringsbronnen (STABEX-fondsen).

Das Fischereiabkommen führt außerdem zu einer Stärkung der Gemeinschaftsförderung für diesen Sektor, für den zusätzliche Finanzierungsquellen zur Verfügung stehen (STABEX).


De specifieke doelstellingen van de communautaire steun aan de visserijsector (door middel van de STABEX-instrumenten en steun voor goed bestuur) kunnen als volgt worden samengevat:

Die spezifischen Ziele der gemeinschaftlichen Förderung des Fischereisektors (über STABEX und die Unterstützung für eine gute politische Führung) lassen sich wie folgt zusammenfassen:


Na 31 december 2013 of na de datum van de inwerkingtreding van dit meerjarig financieel kader, zo dit later is, worden de saldi van het 10e EOF of van vroegere EOF's en vrijgemaakte middelen voor projecten in het kader van voorgaande EOF’s niet langer vastgelegd, tenzij de Raad van de Europese Unie met eenparigheid van stemmen anders besluit, met uitzondering van de overblijvende saldi en terugbetalingen van de middelen die waren toegewezen voor de financiering van de investeringsfaciliteit, exclusief de daarmee verband houdende rentesubsidies en de overblijvende saldi van het stelsel voor de stabilisatie van de exportopbrengsten van landbouwproducten (Stabex) in het k ...[+++]

Die vorhandenen Restmittel aus dem 10. EEF oder aus früheren EEF sowie Verpflichtungsermächtigungen, die von Projekten nach diesem EEF aufgelöst wurden, dürfen nach dem 31. Dezember 2013 oder ab Inkrafttreten dieses mehrjährigen Finanzrahmens, je nach dem, welcher Zeitpunkt später liegt, nicht mehr gebunden werden, es sei denn, der Rat der Europäischen Union träfe einstimmig eine andere Entscheidung; davon ausgenommen sind Restmittel und Rückzahlungen von Mitteln, die zur Finanzierung der Investitionsfazilität zugewiesen worden waren, mit Ausnahme der damit verbundenen Zinsvergütungen, sowie die Restmittel des Systems für die Stabilisierung der Ausfuhrerlöse von landwirtschaftlichen Grunderzeugnissen ( ...[+++]


Het STABEX-mechanisme moet worden gehandhaafd, te meer omdat de uit hoofde van STABEX toegekende middelen kunnen worden overgedragen naar andere sectoren, en het mechanisme aldus een aanzienlijke bijdrage zou kunnen leveren tot de diversificatie van de productie.

Dieses Instrument muß umso mehr beibehalten werden, als die im Rahmen von STABEX gewährten Mittel auf andere Sektoren übertragen werden können und daß es so weitgehend zur Diversifizierung der Produktion beitragen könnte.


Overwegende dat de inkomstensteun een aanvulling dient te zijn op de overdrachten van het systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten (Stabex) die op grond van dezelfde omstandigheden worden toegekend;

Die Einkommensstützung sollte zusätzlich zu den unter den gleichen Umständen gewährten Transfers im Rahmen des Systems der Stabilisierung der Ausfuhrerlöse (STABEX) erfolgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabex' ->

Date index: 2024-10-09
w