Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerbiediging van het privé-leven
Politiek
Politiek leven
Recht op privacy
Recht op privé-leven
Sociaal leven
Stabiel bloedderivaat
Stabiel derivaat van bloed
Stabiel transplant
Stabiel vegetatietype met Buksboom
Stabiel vegetatietype met Palmboompje
Stabiele klikstof
Stabiele merkstof
Voor het leven

Traduction de «stabieler leven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stabiel bloedderivaat | stabiel derivaat van bloed

stabiles Blutderivat


stabiele klikstof | stabiele merkstof

stabiler Indikator | stabiler Tracer


stabiel vegetatietype met Buksboom | stabiel vegetatietype met Palmboompje

stabile Formation von Buxus sempervirens






farmaceutische specialiteit op basis van stabiele bloedderivaten

Fertigarzneimittel auf Basis stabiler Blutderivate




eerbiediging van het privé-leven [ recht op privacy | recht op privé-leven ]

Schutz der Privatsphäre [ Recht auf Respektierung der Privatsphäre ]




politiek [ politiek leven ]

Politik [ politisches Leben ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Samen met haar partnerlanden streeft de EU naar een democratische, welvarende en stabiele regio waar meer dan 800 miljoen mensen kunnen leven en werken en de toekomst van hun eigen land opbouwen, waarbij zij erop kunnen vertrouwen dat hun vrijheden, waardigheid en rechten zullen worden gerespecteerd.

Was wir gemeinsam anstreben ist eine Region, in der Demokratie, Wohlstand und Stabilität herrschen; eine Region, in der mehr als 800 Millionen Menschen leben, arbeiten und die Zukunft ihres Landes in der Gewissheit prägen können, dass ihre Würde und ihre Rechte geachtet werden.


De euro is de op één na meest gebruikte munt ter wereld, heeft voor stabiele prijzen gezorgd en maakt deel uit van het dagelijkse leven van de meeste Europeanen.

Und die erste Münze wurde erst vor 15 Jahren in Umlauf gebracht. Der Euro ist die am zweithäufigsten genutzte Währung aufder Welt. Er hat Preisstabilität gebracht und gehört inzwischen für die meisten Europäerinnen und Europäer zum Alltag.


Uiteindelijk is de Oekraïense droom, de droom van Maidan, een Europese droom: leven in een modern land, in een stabiele economie, in een gezond en eerlijk politiek bestel.

Der ukrainische Traum, der Traum des Majdan, ist letztlich ein europäischer: ein Leben in einem modernen Land, in einer stabilen Wirtschaft, in einem zuverlässigen und fairen politischen System.


Het EFMZV zal dus helpen om voor een stabiel aanbod van duurzame zeeproducten voor consumenten te zorgen, innovatie stimuleren, de gemeenschappen helpen bij het diversifiëren van hun economieën, projecten financieren die leiden tot nieuwe banen, en uiteindelijk de kwaliteit van het leven aan de Europese kusten verbeteren.

Auf diese Weise wird der EMFF dafür sorgen, dass die Verbraucher dauerhaft mit nachhaltigen Meereserzeugnissen versorgt werden, die Innovation gefördert wird, Gemeinden bei der Diversifizierung ihrer Wirtschaft unterstützt werden, beschäftigungswirksame Projekte finanziert werden und letztlich die Lebensqualität an den europäischen Küsten verbessert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit vormt een ernstige hindernis op de weg naar een stabiel leven voor de burgers en daardoor ook voor een evenwichtige economie.

Dies stellt ein ernstzunehmendes Hindernis für eine gesicherte Lebensführung der Bürger und, in Folge davon, für eine nachhaltige Wirtschaft dar.


Dat was een vergissing, en die vergissing van Maastricht moet nu worden rechtgezet als wij ook in de toekomst in een stabiel en economisch welvarend Europa willen leven.

Dies war ein Irrtum, und dieser Irrtum von Maastricht muss heute korrigiert werden, wenn wir weiterhin in einem stabilen, wirtschaftlich prosperierenden Europa leben wollen.


Dat was een vergissing, en die vergissing van Maastricht moet nu worden rechtgezet als wij ook in de toekomst in een stabiel en economisch welvarend Europa willen leven".

Dies war ein Irrtum, und dieser Irrtum von Maastricht muss heute korrigiert werden, wenn wir weiterhin in einem stabilen, wirtschaftlich prosperierenden Europa leben wollen".


Als men wil dat gevangenen zich tijdens hun detentie voorbereiden op een stabieler leven na hun vrijlating, dient onderwijs daartoe een belangrijk hulpmiddel te zijn.

Sofern die Zeit im Gefängnis dazu dienen sollte, die Insass(inn)en auf ein geordneteres Leben nach ihrer Entlassung vorzubereiten, sollte die Bildung ein wichtiges Instrument in dieser Hinsicht sein.


Als we willen dat vrouwelijke gevangenen kunnen re-integreren in de samenleving en na hun gevangenisstraf een stabieler leven kunnen opbouwen, moeten we alle gevangenen de mogelijkheid bieden basisvaardigheden te kunnen aanleren.

Wenn wir wollen, dass weibliche Häftlinge nach ihrer Gefängnishaft den Weg zurück in die Gesellschaft finden und anschließend ein stabileres Leben führen können, müssen wir allen Inhaftierten die Möglichkeit geben, ein Basisniveau an Bildung zu erwerben.


Het in het leven roepen van een stabiel Voorzitterschap van de eurogroep zal weliswaar helpen bij de coördinatie van de standpunten van de leden van het eurogebied, blijft de buitenlandse vertegenwoordiging van het eurogebied versnipperd en onvolledig, waardoor het eurogebied de mogelijkheid wordt ontnomen een leidende strategische rol te spelen bij de ontwikkeling van het mondiale economische systeem.

Eine stabile Präsidentschaft der Eurogruppe ist zwar nützlich, um die einzelnen Positionen der Eurogruppenmitglieder zu koordinieren, doch ist die externe Vertretung der Eurogruppe weiterhin uneinheitlich und fragmentarisch, was das Eurogebiet daran hindert, die ihm zustehende führende Rolle in der Entwicklung des Weltwirtschaftssystems zu spielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabieler leven' ->

Date index: 2022-02-13
w