Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stand komen waardoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prijzen die op de markt tot stand komen of regelmatig worden vastgesteld

Preise,die in regelmäβigen Zeitabständen festgestellt werden


blokvastlegging bij automatisch in de stand stop komen van een bloksein | blokvastlegging bij automatisch in de stand stop sluiten van een bloksein

Vorblocken nach selbsttätiger Haltstellung des Ausfahrsignals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een grotere markttoegang voor goederen kan tot stand komen door middel van overeenkomsten inzake overeenstemmingsbeoordeling en aanvaarding van industrieproducten (OOA's), waardoor het vrije verkeer van industrieproducten in specifieke sectoren mogelijk wordt op grond van de wederzijdse aanvaarding van conformiteitscertificaten.

Ein besserer Marktzugang für Waren kann im Rahmen von Abkommen über die Konformitätsbewertung und die Anerkennung von Industrieerzeugnissen (ACAA) gewährleistet werden, die in bestimmten Sektoren den freien Warenverkehr für gewerbliche Erzeugnisse auf der Grundlage der gegenseitigen Anerkennung von Konformitätsbescheinigungen zulassen.


52. is van oordeel dat dankzij het in het kader van die strategie uitgewerkte bio-economiemodel de eventuele knelpunten kunnen worden weggenomen en dat er op den duur duurzamer en werkzamer modellen voor productie, consumptie, ontwikkeling en lifestyle tot stand kunnen komen waardoor de groei in Europa weer op gang komt dankzij een nieuwe synthese tussen economie, milieu en kwaliteit van samenleven;

52. vertritt die Auffassung, dass im Rahmen dieser Strategie ein bioökonomisches Modell ausgearbeitet wurde, mit dem unvorhergesehene Probleme gelöst und längerfristig nachhaltigere und wirksamere Produktions-, Konsum- und Entwicklungsmuster und Lebensweisen entwickelt werden können und der europäische Wachstumsprozess durch eine neue Verzahnung von Wirtschaft, Umwelt und gesellschaftlicher Qualität wiederbelebt werden kann;


16. dringt er bij de Commissie op aan hierin voor te gaan door met een tweede actieplan voor financiële diensten te komen waardoor het Europese regelgevings- en toezichtkader voor financiële diensten kan uitgroeien tot een wereldwijd ijkpunt voor maatregelen die een evenwichtige balans tussen transparantie en marktwerking tot stand brengen en bescherming bieden tegen nieuwe financiële fiasco's en speculatieve zeepbellen, en die er tegelijkertijd voor zorgen dat de financiële sector zijn functie – het aantrekken va ...[+++]

16. fordert die Kommission auf, eine führende Rolle in einem Prozess zu übernehmen, der durch einen zweiten Aktionsplan für Finanzdienstleistungen den europäischen Regulierungs- und Aufsichtsrahmen für Finanzdienstleistungen zu einem globalen Bezugspunkt für Maßnahmen machen wird, die ein angemessenes Gleichgewicht zwischen Transparenz und Markteffizienz schaffen, neuen Finanzcrashs und spekulativen Blasen entgegenwirken und gleichzeitig gewährleisten, dass der Finanzsektor seine Aufgabe erfüllt, Kapital zu generieren und die Wirtschaftsentwicklung zu fördern; vertritt die Ansicht, dass aus der Krise noch nicht alle Lehren in Bezug auf ...[+++]


Aangezien dit een van de voornaamste mechanismen in de verordening is, wil hij voor de bestudering hiervan meer tijd uittrekken, zodat er via amendering een solide voorstel tot stand kan komen waardoor de N-1-norm tot een zo betrouwbaar mogelijk criterium kan uitgroeien.

Da es sich hierbei um einen der wichtigsten Mechanismen dieser Verordnung handelt, wünscht der Berichterstatter, sich ausführlicher mit diesem Thema zu befassen, um einen fundierten Vorschlag mit Änderungsanträgen zu machen, die den n-1-Standard so verlässlich wie möglich gestalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. onder verwijzing naar het onzekere karakter van de inkomens en lonen in de visserij, als gevolg van de verkoopwijzen in deze sector, de wijze waarop de prijzen bij de eerste verkoop tot stand komen en van de buitengewone kenmerken van deze bedrijfstak, waardoor bepaalde nationale en communautaire subsidies gehandhaafd moeten worden,

C. unter Hinweis auf die Unsicherheit der Einkommen und Löhne in der Fischerei, die sich aus der Art der Vermarktungstätigkeit auf diesem Sektor, der Art der Bildung der Erstverkaufspreise und aus den außergewöhnlichen Merkmalen dieser Wirtschaftstätigkeit ergibt, was die Beibehaltung bestimmter nationaler und gemeinschaftlicher Beihilfen erforderlich macht,


gemeenschappelijke rechtsnormen tot stand komen waardoor de gerechtelijke autoriteiten ertoe worden gebracht de gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken die door de gerechtelijke instanties van een andere lidstaat zijn opgesteld te erkennen zonder dat een ‘exequatur’ nodig is;

man sich auf gemeinsame Rechtsnormen einigt, um die Justizbehörden dazu zu bewegen, ohne Erfordernis eines Vollstreckungsurteils die von der Justizbehörde eines anderen Mitgliedstaates erlassenen gerichtlichen und außergerichtlichen Urkunden anzuerkennen,


Hierdoor kan een groter onderhandelingskapitaal tot stand komen, waarmee sterkere wederkerigheid kan worden bevorderd en waardoor Europese bedrijven betere toegang kunnen krijgen tot de markt van de VS.

Hierdurch würde ein größeres Verhandlungskapital bewirkt, um auf eine stärkere Gegenseitigkeit hinzuwirken und bessere Ausgangsbedingungen für europäische Unternehmen zu erreichen, die Zugang zu den amerikanischen Märkten erhalten wollen.


* door er bij de Raad op aan te dringen telkens wanneer zulks vereist is, met gekwalificeerde meerderheid te stemmen in plaats van tot elke prijs naar een consensus te willen streven, waardoor de procedure maar al te vaak gerekt wordt en ingewikkelde compromissen tot stand komen.

* indem sie beim Rat nachdrücklich die Anwendung der Entscheidung mit qualifizierter Mehrheit fordert, wo immer dies vorgesehen ist, statt des übertriebenen Strebens nach Konsensentscheidungen, die oft das Verfahren in die Länge ziehen und komplexe Kompromisslösungen mit sich bringen.


Bij de programmering moet een geïntegreerde aanpak gehanteerd worden, waardoor dynamische, geïntegreerde gebieden tot stand zullen komen die met name dankzij efficiënte transnationale, nationale en regionale voorzieningen internationale betekenis zullen krijgen.

Die Programmplanungen sollen auf einem integrierten Ansatz beruhen und dynamische, integrierte Gebiete hervorbringen, die namentlich dank effizienter transnationaler, nationaler und regionaler Infrastrukturen internationale Bedeutung erlangen.


Bij de aanpak van schadelijke inhoud moet aan de volgende acties voorrang worden gegeven: de gebruikers in staat stellen om zich tegen schadelijke inhoud te beschermen door de ontwikkeling van technologische oplossingen (filter- en inhoudbeoordelingssystemen), zorgen voor een sterkere bewustmaking van de ouders, en ontwikkelen van zelfregulering, waardoor een geschikt kader tot stand kan komen, met name voor de bescherming van minderjarigen.

Bei der Bekämpfung schädlicher Inhalte sollten Maßnahmen im Vordergrund stehen, die auf die Entwicklung technischer Lösungen (Filter- und Bewertungssysteme) abstellen, welche den Benutzer in die Lage versetzen, schädliche Inhalte abzuwehren, ferner Aktionen, mit denen Eltern stärker sensibilisiert werden, und Maßnahmen, die dem Ausbau der Selbstkontrolle dienen, so dass ein angemessener Rahmen vor allem für den Schutz Minderjähriger entsteht.




D'autres ont cherché : stand komen waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand komen waardoor' ->

Date index: 2021-01-05
w