Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standpunt inzake eurojust » (Néerlandais → Allemand) :

Het belangrijkste en gevoeligste punt lijkt inderdaad ons standpunt inzake Eurojust te zijn.

Offensichtlich ist der wichtigste und heikelste Punkt, wie wir zu Eurojust stehen.


De Raad deelt ook het standpunt van het Parlement over de noodzaak van een effectieve tenuitvoerlegging van de nieuwe besluiten inzake Eurojust en Europol.

Der Rat teilt außerdem die Ansicht des Parlaments hinsichtlich der Notwendigkeit einer schnellen und wirksamen Umsetzung der neuen Eurojust- und Europol-Entscheidungen.


In het document waarin het vorige, het huidige en het toekomstige voorzitterschap van de Raad hun standpunt inzake Eurojust hebben bepaald [8], wordt voorgesteld dat de lidstaten, krachtens het nationale recht, dergelijke individuele bevoegdheden zouden toekennen aan hun nationale Eurojust-gedelegeerden.

In ihrem Positionspapier zu Eurojust [8] schlugen der vorherige und derzeitige Ratsvorsitz sowie die künftigen Ratsvorsitze vor, dass die Mitgliedstaaten ihren Eurojust-Delegierten solche individuellen Befugnisse im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften übertragen.


In het document waarin het vorige, het huidige en het toekomstige voorzitterschap van de Raad hun standpunt inzake Eurojust hebben bepaald [8], wordt voorgesteld dat de lidstaten, krachtens het nationale recht, dergelijke individuele bevoegdheden zouden toekennen aan hun nationale Eurojust-gedelegeerden.

In ihrem Positionspapier zu Eurojust [8] schlugen der vorherige und derzeitige Ratsvorsitz sowie die künftigen Ratsvorsitze vor, dass die Mitgliedstaaten ihren Eurojust-Delegierten solche individuellen Befugnisse im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften übertragen.


22. verzoekt de lidstaten en de Commissie andermaal om, overeenkomstig zijn standpunt van 12 juni 2001 over het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad inzake de bestrijding van mensenhandel , concrete en gecoördineerde maatregelen te treffen tegen vrouwenhandel in Europa in samenwerking met EUROPOL, INTERPOL en EUROJUST, en het nieuwe protocol van de Verenigde Naties betreffende mensenhandel te ratificeren;

22. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission gemäß seinem Standpunkt vom 12. Juni 2001 zu dem Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates zur Bekämpfung des Menschenhandels erneut auf, in Zusammenarbeit mit Europol, Interpol und Eurojust konkrete und koordinierte Maßnahmen gegen den Frauenhandel in Europa einzuleiten und das neue Protokoll der Vereinten Nationen über den Menschenhandel zu ratifizieren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt inzake eurojust' ->

Date index: 2024-08-05
w