Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve stap
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Reeds verkregen en dadelijk belang
Snelheidsbepalende stap
Stap
Stap voor stap
Stap-voor-stap
Stap-voor-stap circuit
Stapsgewijs

Traduction de «stap is reeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


reeds verkregen en dadelijk belang

bereits vorhandenes und aktuelles Interesse


reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

entwickelte Spiele an den Markt anpassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europol heeft steeds meer deskundigheid verworven inzake terrorisme en er zou een stap verder moeten worden gegaan door zijn capaciteiten op het vlak van rechtshandhaving inzake terrorismebestrijding samen te brengen, de middelen te bundelen en het gebruik van reeds bestaande structuren, instrumenten en diensten die Europol ter beschikking heeft, te maximaliseren met het oog op schaalvoordelen.

Europol hat seine Kompetenz in Terrorismusfragen ausgebaut. In diese Richtung sollte weitergegangen werden: Die Kapazitäten der Agentur im Bereich der Strafverfolgung zur Bekämpfung des Terrorismus sollten zusammengeführt, die vorhandenen Ressourcen gebündelt und die Nutzung der bestehenden Strukturen, Dienstleistungen und Instrumente, die der Agentur zur Verfügung stehen, sollte zur Erzielung von Größenvorteilen optimiert werden.


De eerste beslissende stap is reeds genomen bij de controle van de begrotingsjaren 1998-2001, toen de verslaglegging werd verbeterd door doeltreffender de nadruk te leggen op opmerkingen per sector.

Ein erster entscheidender Schritt wurde ja bereits bei der Überprüfung der Haushaltsjahre 1998-2001 getan, als die Berichterstattung durch die bessere Einbeziehung bereichsbezogener Feststellungen verbessert wurde.


Op sommige beleidsterreinen, waar de raadplegingen reeds gevestigde praktijk zijn, stelt de Commissie voor een stap verder te gaan met partnerschapsovereenkomsten.

In manchen Politikbereichen, in denen Konsultationen bereits zu einer festen Einrichtung geworden sind, könnte die Kommission umfassendere Partnerschaften entwickeln.


Zoals reeds vaak aangegeven zijn wij het eens met het initiatief om op de 62e zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een voorstel voor een resolutie te presenteren over een universeel moratorium op de doodstraf – een moratorium dat naar verluidt reeds de steun heeft van 95 landen – als een stap in de richting van afschaffing van de doodstraf.

Wie wir wiederholt bekräftigt haben, unterstützen wir die Initiative, der 62. Sitzung der Generalversammlung der Vereinten Nationen, einen Resolutionsentwurf für ein weltweites Moratorium für die Todesstrafe – das bereits von 95 Ländern unterstützt wird – als Schritt zur Abschaffung der Todesstrafe vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals reeds onder stap 5 aangegeven, is gegevensharmonisatie de kostbaarste en moeilijkste stap.

Wie unter Schritt 5 genannt, ist die Datenharmonisierung der kostenintensivste Schritt, der gleichzeitig die größte Herausforderung darstellt.


Stap 9 – Indien het apparaat reeds voor het begin van stap 9 in de auto-off-stand is gegaan, dan bedragen de waarden voor eindenergie en eindtijd nul.

Schritt 9 – Wenn das Gerät schon vor dem Beginn von Schritt 9 in die Selbstabschaltung übergegangen ist, betragen die Werte für „Stromverbrauch Schluss“ und „Zeit Schluss“ Null.


Daarom is de Commissie zelf in haar mededeling van 27 september 2005 reeds een stap verder gegaan, doordat zij niet alleen informatie heeft verstrekt over een reeds besloten intrekking, maar reeds over haar voornemen daartoe.

Dementsprechend ist auch die Kommission mit ihrer Mitteilung vom 27. September 2005 bereits einen Schritt weiter gegangen, indem sie nicht erst über eine schon beschlossene Rücknahme, sondern bereits über ihre diesbezügliche Absicht informiert hat.


Op sommige beleidsterreinen, waar de raadplegingen reeds gevestigde praktijk zijn, zou de Commissie een stap verder kunnen gaan met partnerschapsovereenkomsten.

In manchen Politikbereichen, in denen Konsultationen bereits zu einer festen Einrichtung geworden sind, könnte die Kommission weiterreichende Partnerschaften entwickeln.


stelt vast dat de nieuwe dienst "Europe Aid” een belangrijke stap voorwaarts is om de bestaande problemen met betrekking tot de achterstanden bij de betalingskredieten op te lossen; is nochtans van mening dat een dergelijke stap niet toereikend zal zijn om het gewenste niveau van efficiëntie te bereiken; verzoekt derhalve de Commissie om zich bij de tenuitvoerlegging van de externe hulp "in loco” ook de ervaring van externe agentschappen ten nutte te maken, mits deze een hoger niveau van efficiency kunnen aantonen dan de reeds bestaande gecentral ...[+++]

stellt fest, dass der neue Dienst "Europe Aid” ein wichtiger Schritt dahin ist, die bestehenden Probleme der Rückstände bei Zahlungsermächtigungen zu lösen; ist dennoch der Auffassung, dass ein solcher Schritt nicht ausreichen wird, um das gewünschte Niveau an Effizienz zu erreichen; lädt deshalb die Kommission ein, zur Durchführung von Außenhilfe "in loco” auch die Erfahrung externer Agenturen zu nutzen, solange diese höhere Effizienzstandards als die bereits bestehenden zentralisierten und dezentralisierten Dienste aufweisen können; erinnert daran, dass in solchen Fällen die Aktivitäten dieser Agenturen unter Respektierung der polit ...[+++]


Er werd echter van uitgegaan dat deze toezegging van de Commissie toch reeds een aanzienlijke stap voorwaarts was en gezien het feit dat de termijn voor de KEDO-bijdragen reeds was verstreken (op 30 juni 1998) besloot de Commissie buitenlandse zaken, veiligheids- en defensiebeleid na overleg met de andere betrokken commissies de Begrotingscommissie aan te bevelen de KEDO-middelen voor 1998 over te boeken uit de reserve, hetgeen vervolgens gebeurde.

Sie vertrat jedoch den Standpunkt, daß auch dies ein bedeutender Schritt nach vorn sei, und da die Frist für die KEDO-Beiträge schon abgelaufen war (30.6.98), beschloß der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten nach Konsultation der anderen beteiligten Ausschüsse, dem Haushaltsausschuß zu empfehlen, die Mittel für die KEDO für 1998 aus der Reserve zu übertragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stap is reeds' ->

Date index: 2024-11-24
w