Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «start gaan zodra oekraïne definitief » (Néerlandais → Allemand) :

Het werk aan deze algemene voorwaarden moet van start gaan zodra eind juni 2018 de gemeenschappelijke reeks projectgovernanceregels zijn vastgesteld en de opvolging van de nakoming van de verbintenissen is afgerond, en behoudens een nadere beoordeling door de Raad, moet over de algemene voorwaarden in beginsel vóór eind 2018 een besluit worden vastgesteld.

Die Arbeiten an diesen allgemeinen Bedingungen sollten beginnen, sobald die gemeinsamen Vorschriften für die Projekte und der Ablauf der Erfüllung der Verpflichtungen bis Juni 2018 vorliegen, und ein Beschluss des Rates sollte — vorbehaltlich einer neuerlichen Bewertung durch den Rat -grundsätzlich noch vor Ende 2018 angenommen werden.


Zoals aangegeven in het verslag van de heer Kamiński, zullen onderhandelingen omtrent een uitgebreide vrijhandelszone, kernelement van de nieuwe verbeterde overeenkomst, van start gaan zodra Oekraïne definitief tot de WTO is toegetreden.

Wie es im Bericht von Herrn Kamiński heißt, werden Verhandlungen über eine weit reichende und umfassende Freihandelszone – die ein Schlüsselelement im neuen verbesserten Abkommen bilden wird – aufgenommen, sobald der Prozess des Beitritts der Ukraine zur WTO abgeschlossen ist.


Al deze verbeteringen zullen een intensievere en effectievere coördinatie mogelijk maken en moeten worden vastgelegd in een nieuwe trans-Atlantische partnerschapsovereenkomst. De onderhandelingen hierover moeten van start gaan zodra het Verdrag van Lissabon in werking is getreden.

Alle diese Verbesserungen werden zu einer intensiveren und effizienteren Koordinierung beitragen und sollten in einem neuen transatlantischen Assoziierungsabkommen ihren Niederschlag finden. Die Verhandlungen sollten nach Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon beginnen.


Het planningsproces loopt nog steeds. Het formele proces voor de vorming van de troepenmacht zal van start gaan zodra het operationeel concept door de Raad is goedgekeurd. Volgens informatie waarover de Commissie beschikt, wordt verwacht dat dit in de loop van de volgende weken zal gebeuren.

Der Planungsprozess ist noch nicht abgeschlossen und der offizielle Truppengestellungsprozess beginnt, sobald der Operationsplan vom Rat genehmigt ist, womit nach den der Kommission vorliegenden Informationen in den kommenden Wochen zu rechnen ist.


Wanneer bij een programma verschillende partnerlanden betrokken zijn, kan dit programma in elk van de partnerlanden van start gaan zodra dit zijn financieringsovereenkomst heeft ondertekend.

Wenn an einem Programm mehrere Partnerländer beteiligt sind, kann es in einem Partnerland anlaufen, sobald dieses seine Finanzierungsvereinbarung unterzeichnet hat.


In elk geval zal de periode voorzien in artikel 5 bis, lid 3, onder c) en lid 4, onder e) voor de Commissie pas van start gaan zodra de wetgever de laatste taalversie heeft ontvangen.

In jedem Fall fängt für die Kommission die Frist gemäß Artikel 5a Absatz 3 Buchstabe c) und Absatz 4 Buchstabe e) erst zu laufen an, wenn der Gesetzgeber die letzte Sprachfassung erhalten hat.


12. stelt vast dat het aanvatten van onderhandelingen over een vrijhandelsgebied met de Oekraïne weliswaar niet voorkomt in de jaarlijkse beleidstrategie 2007, maar dat de Europese Commissie een aanvang gemaakt heeft met kritisch onderzoek van de uitvoerbaarheidstudie over de instelling van een vrijhandelsgebied tussen de Oekraïne en de Europese Unie om zo spoedig mogelijk met de onderhandelingen van start te kunnen gaan zodra de Oekraïne tot de Wereldhandelsorganisatie toetreedt;

12. stellt fest, dass der Beginn von Verhandlungen zur Schaffung einer Freihandelszone mit der Ukraine zwar noch nicht in der Jährlichen Strategieplanung für 2007 enthalten ist, dass sich die Kommission jedoch erboten hat, die Durchführbarkeitsstudie über die Schaffung einer Freihandelszone zwischen der Ukraine und der EU zu überprüfen, um nach einem Beitritt der Ukraine zur WTO eine frühzeitige Aufnahme von Verhandlungen zu ermöglichen;


Binnen dit gezamenlijke kader kan een specifieke activiteit dus van start gaan zodra twee of meer ASEAN-landen eraan mee willen doen, en kan het aantal deelnemers vervolgens geleidelijk worden uitgebreid totdat uiteindelijk alle landen op gelijke voet deelnemen.

Innerhalb dieses gemeinsam vereinbarten Rahmens könnte eine spezifische Aktivität so mit der Beteiligung von zwei oder mehr ASEAN-Ländern beginnen und allmählich die Teilnahme erweitern, mit Blick auf das allgemeine Ziel, alle Länder auf einer gleichen Basis teilhaben zu lassen.


De feitelijke dialoog met de Commissie kan van start gaan zodra ten minste twee ASEAN-landen aangeven dat ze er klaar voor zijn.

Sobald mindestens zwei ASEAN-Länder ihre Bereitschaft zur Teilnahme signalisiert haben, könnte der Dialog mit der Kommission aufgenommen werden.


Strategische planning: planningsactiviteiten die van start gaan zodra een crisis uitbreekt en die eindigen wanneer de politieke instanties van de EU gekozen hebben voor één of voor een reeks militaire strategische opties.

Strategische Planung: Planungsmaßnahmen, die beginnen, sobald sich eine Krise abzeichnet, und enden, wenn die politischen Instanzen der Europäischen Union eine oder mehrere militärstrategische Option(en) genehmigen.




D'autres ont cherché : start     start gaan     start gaan zodra     start gaan zodra oekraïne definitief     moeten van start     zal van start     partnerlanden van start     pas van start     onderhandelingen van start     gaan     gaan zodra     oekraïne     dus van start     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'start gaan zodra oekraïne definitief' ->

Date index: 2024-04-24
w