5. Uit de Verenigde Staten van Amerika ingevoerde wijn mag worden omschreven met de naam van de staat, eventueel aangevuld met de naam van de "county" of van het wijnbouwgebied, ook indien de betrokken wijn slechts voor 75 % is verkregen uit druiven die zijn geoogst in de betrokken staat of in de "county" waarvan hij de naam draagt, op voorwaarde dat deze wijn volledig is verkregen uit op het grondgebied van de Verenigde Staten van Amerika geoogste druiven.
(5) Aus den Vereinigten Staaten von Amerika eingeführte Weine dürfen mit dem Namen des Bundesstaats, gegebenenfalls ergänzt durch den Namen des County oder des Weinbaugebiets, bezeichnet werden, auch wenn der betreffende Wein nur zu 75 % aus Trauben stammt, die in dem betreffenden Bundesstaat oder einem einzigen County, dessen Name der Wein trägt, geerntet wurden, sofern der Wein vollständig aus Trauben stammt, die im Gebiet der Vereinigten Staaten von Amerika geerntet wurden.