(6) De herstructurering van de spoorwegsector ingevolge Richtlijn 91/440/EEG evenals het feit dat de Commissie en andere gebruiker
s van communautaire statistieken van het spoorvervoer aan een ander soort informatie behoefte hebben, heeft tot gevolg dat de bepalingen van Richtlijn 80/1177/EEG van de Raad van 4 december
1980 betreffende de statistische registratie van het goederenvervoer per spoor in het kader van een regionale statistiek(5) achterhaald zijn wat de verzameling van statistische gegevens over de bel
angrijkste ...[+++] met name genoemde spoorwegondernemingen betreft.(6) Die Umstrukturierung des Eisenbahnsektors nach der Richtlinie 91/440/EWG sowie der Umstand, dass die Kommission und sonstige Benutzer von Gemeinschaftsstatistiken eine andere Art von Informationen über den Eisenbahnverkehr benötigen, hat zur Folge, dass die Bestimmungen der Richtlinie 80/1177/EWG des Rates vom 4. Dez
ember 1980 über die statistische Erfassung des Eisenbahngüterverkehrs im Rahmen einer Regionalstatistik(5), d
ie die Erhebung von statistischen Daten bei spezifischen Verwaltungen von Haupteisenbahnnetzen betreffen, üb
...[+++]erholt sind.