Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statistieken kunnen verbeteren » (Néerlandais → Allemand) :

280. benadrukt het feit dat het Europees statistisch systeem zelf een aanjager moet zijn van systemische verbetering, teneinde de structuren en middelen ervan aan te passen aan de nieuwe uitdagingen; merkt op dat, aangezien er steeds meer vraag is naar statistieken terwijl de middelen teruglopen, er behoefte is aan systemische verandering met betrekking tot de manier waarop statistieken worden geproduceerd, teneinde de efficiëntie verder te verbeteren; onderstreept het feit dat de tenuitvoerlegging van de visie voor het komende dece ...[+++]

280. betont, dass das Europäische Statistische System selbst Triebfeder für systemische Verbesserungen sein muss, um seine Strukturen und Ressourcen an die neuen Herausforderungen anzupassen; stellt fest, dass angesichts schrumpfender Ressourcen eine wachsende Nachfrage nach Statistiken eine systemische Änderung der Art und Weise wie Statistiken erstellt werden, nötig macht, um die Effizienz weiter zu verbessern; betont, dass die Umsetzung der Zielvorstellungen für das nächste Jahrzehnt und das damit zusammenhängende gemeinsame Euro ...[+++]


54. dringt aan op een meer coherente gegevensverzameling in de lidstaten, door gebruikmaking van systemen die de inhoud en kwaliteit van Europese en nationale statistieken kunnen verbeteren, met name wat betreft de verschillende problemen die personen met uiteenlopende handicaps ondervinden; verzoekt daarom de Commissie het gehandicaptenaspect op te nemen als een indicator in de EU-SILC-gegevens over inkomen en levensomstandigheden;

54. fordert eine kohärentere Datenerfassung auf der Ebene der Mitgliedstaaten, durch Einsatz von Mechanismen, die eine Verbesserung des Inhalts und der Qualität der europäischen und nationalen Statistiken ermöglichen, insbesondere im Zusammenhang mit den unterschiedlichen Problemen von Menschen mit unterschiedlichen Behinderungen; fordert die Kommission daher auf, den Faktor Behinderung als Indikator in die EU-SILC-Daten über Einkommen und Lebensbedingungen in der Europäischen Union aufzunehmen;


De beschikbaarheid van vertrouwelijke gegevens ten behoeve van het ESS is vooral van belang om de gegevens zoveel mogelijk te benutten met als doel de kwaliteit van de Europese statistieken te verbeteren en op flexibele wijze te kunnen voorzien in de nieuwe behoeften van de Gemeenschap op het gebied van statistieken.

Die Verfügbarkeit vertraulicher Daten für den Bedarf des ESS ist von besonderer Bedeutung, damit aus den Daten der größtmögliche Nutzen zur Verbesserung der Qualität der europäischen Statistiken gezogen und auf neu entstehenden Bedarf an statistischen Daten in der Gemeinschaft flexibel reagiert werden kann.


Als we onze statistieken niet verbeteren en het aantal ongevallen voortaan meten ten opzichte van mensen en inwoners, kunnen we wel vergeten serieus werk te verrichten voor de verkeersveiligheid in Europa.

Wenn wir nicht unsere Statistik in Ordnung bringen, sodass die Unfallzahlen an der Zahl der Personen und Einwohner gemessen wird, können wir auch jedes ernsthafte, einheitliche Wirken im Interesse der Straßenverkehrssicherheit in Europa vergessen.


Door middel van dit voorstel willen we het systeem van gegevensvergaring verbeteren en de harmonisatie van bestaande statistieken tussen de lidstaten ondersteunen, zodat we in staat zijn te bepalen hoeveel vooruitgang er op dit gebied geboekt is en maatregelen kunnen implementeren die nodig zijn om het doel van het verminderen van door pesticiden veroorzaakte risico’s te bereiken.

Mit dieser Vorlage wollen wir das Datenerhebungssystem verbessern und die Harmonisierung bestehender Statistiken zwischen den Mitgliedstaaten vorantreiben, um die auf diesem Gebiet erzielten Fortschritte zu ermitteln und die notwendigen Maßnahmen zum Erreichen des Ziels, einer Verringerung der von Pflanzenschutzmitteln ausgehenden Risiken, zu ergreifen.


b)uit eigen beweging of op verzoek van de nationale dienst, de hem voor fiscale doeleinden verstrekte informatie die de kwaliteit van de statistieken zou kunnen verbeteren.

b)auf eigene Initiative oder auf Wunsch der nationalen Behörde alle Informationen, die ihr für Steuerzwecke übermittelt wurden und die die Qualität der Statistiken verbessern könnten.


b) uit eigen beweging of op verzoek van de nationale dienst, de hem voor fiscale doeleinden verstrekte informatie die de kwaliteit van de statistieken zou kunnen verbeteren.

b) auf eigene Initiative oder auf Wunsch der nationalen Behörde alle Informationen, die ihr für Steuerzwecke übermittelt wurden und die die Qualität der Statistiken verbessern könnten.


uit eigen beweging of op verzoek van de nationale dienst, de hem ingevolge belastingvoorschriften verstrekte informatie die de kwaliteit van de statistieken zou kunnen verbeteren.

auf eigene Initiative oder auf Wunsch der nationalen Behörde alle Informationen, die ihr zur Einhaltung der Steuerbestimmungen übermittelt wurden und die Qualität der Statistiken verbessern könnten.


Als zij dit nuttig achten kunnen de deelnemers de conform bijlage III verzamelde en bekendgemaakte statistieken uitbreiden of verbeteren, uitgaande van de inhoud van de Kimberleyprocescertificaten.

Die Teilnehmer können ausgehend vom Inhalt der Kimberley-Prozess-Zertifikate die Zweckmäßigkeit einer ergänzenden/verstärkten Erhebung und Veröffentlichung der in Anhang III genannten Statistiken erwägen.


2. Als zij dit nuttig achten kunnen de deelnemers de conform bijlage III verzamelde en bekendgemaakte statistieken uitbreiden of verbeteren, uitgaande van de inhoud van de Kimberleyprocescertificaten.

2. Die Teilnehmer können ausgehend vom Inhalt der Kimberley-Prozess-Zertifikate die Zweckmäßigkeit einer ergänzenden/verstärkten Erhebung und Veröffentlichung der in Anhang III genannten Statistiken erwägen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statistieken kunnen verbeteren' ->

Date index: 2023-05-11
w