Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statistisch gezien meer risico " (Nederlands → Duits) :

5. dringt erop aan dat de KMO's en de ondernemers, voornamelijk de vrouwelijke ondernemers, die statistisch gezien meer risico's aangaan maar sterk gediscrimineerd worden wat de toegang tot financiering betreft, centraal staan in de Europa 2020-strategie; dringt er bijgevolg op aan dat in het meerjarig financieel kader wordt voorzien in een betere ondersteuning van alle programma's en instrumenten die gericht zijn op het bevorderen van het MKB, met name het programma voor concurrentievermogen en innovatie (PCI); onderstreept nogmaals de noodzaak van een betere toegankelijkheid - zonder enig genderonderscheid - van de financieringsinstr ...[+++]

5. fordert, dass die KMU und die Unternehmer in den Mittelpunkt der Strategie Europa 2020 gerückt werden, wobei besonderes Augenmerk den Unternehmerinnen gelten sollte, die statistisch gesehen risikofreudiger sind, beim Zugang zur Finanzierung jedoch stark diskriminiert werden; fordert daher, dass alle Programme und Instrumente zur Unterstützung der KMU, insbesondere das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, im nächsten MFF stärker gefördert werden; hält ferner eine bessere Zugänglichkeit zu de ...[+++]


Dit zal aanzienlijke extra baten opleveren tegen aanvaardbare extra kosten, meer bepaald gezien de toenemende risico's voor de energievoorzieningszekerheid, en brengt de betaalbaarheid van de klimaat en energiestrategie voor 2030 niet in het gedrang.

Die dadurch generierten zusätzlichen Nutzen sind groß, und die zusätzlichen Kosten sorgen für ein angemessenes Gleichgewicht, wenn man bedenkt, wie hoch die Risiken bei der Energieversorgungssicherheit sind und dass die Klima- und Energiestrategie der EU für 2030 erschwinglich bleiben muss.


Teneinde een voor de betrokkene behoorlijke en transparante verwerking te garanderen, met inachtneming van de concrete omstandigheden en context waarin de persoonsgegevens worden verwerkt, dient de verwerkingsverantwoordelijke voor de profilering passende wiskundige en statistische procedures te hanteren en technische en organisatorische maatregelen te treffen waarmee factoren die aanleiding geven tot onjuistheden van persoonsgegevens worden gecorrigeerd en het risico op fouten ...[+++]

Um unter Berücksichtigung der besonderen Umstände und Rahmenbedingungen, unter denen die personenbezogenen Daten verarbeitet werden, der betroffenen Person gegenüber eine faire und transparente Verarbeitung zu gewährleisten, sollte der für die Verarbeitung Verantwortliche geeignete mathematische oder statistische Verfahren für das Profiling verwenden, technische und organisatorische Maßnahmen treffen, mit denen in geeigneter Weise insbesondere sichergestellt wird, dass Faktoren, die zu unricht ...[+++]


Bovendien leven vrouwen statistisch gezien langer dan mannen, waardoor ze nog meer blootgesteld zijn aan het armoedeprobleem en lagere pensioenuitkeringen die ze ontvangen omdat ze lagere lonen hebben gekregen dan de mannen voor het uitoefenen van dezelfde functies.

Zusätzlich leben Frauen laut Statistik länger als Männer, was bedeutet, dass sie in einem größeren Ausmaß vom Problem der Armut und niedrigerer Rentenzahlungen betroffen sind.


Kan de Unie negeren wat statistisch gezien onweerlegbaar is, namelijk dat ongeveer 15 miljoen burgers op eilanden wonen en meer dan 90 procent van deze bevolking een inkomen heeft dat beneden het Europese gemiddelde ligt?

Kann die EU eine statistisch unleugbare Tatsache außer Acht lassen, nämlich dass auf unseren Inseln rund 15 Millionen Menschen leben und über 90 % von ihnen ein Einkommen beziehen, das unter dem europäischen Durchschnitt liegt?


6. De lidstaten stellen alle voorwaarden van de overdrachtsvergunningen vast, met inbegrip van eventuele beperkingen van de uitvoer van defensiegerelateerde producten aan natuurlijke of rechtspersonen in derde landen, gezien onder meer de risico’s die de overdracht met zich meebrengt voor het behoud van mensenrechten, vrede, veiligheid en stabiliteit.

(6) Die Mitgliedstaaten legen sämtliche Bedingungen für Genehmigungen fest, einschließlich etwaiger Beschränkungen der Ausfuhr von Verteidigungsgütern zu juristischen oder natürlichen Personen in Drittstaaten unter anderem im Hinblick auf die durch die Verbringung entstehenden Risiken für den Schutz der Menschenrechte sowie von Frieden, Sicherheit und Stabilität.


6. De lidstaten stellen alle voorwaarden van de overdrachtsvergunningen vast, met inbegrip van eventuele beperkingen van de uitvoer van defensiegerelateerde producten aan natuurlijke of rechtspersonen in derde landen, gezien onder meer de risico’s die de overdracht met zich meebrengt voor het behoud van mensenrechten, vrede, veiligheid en stabiliteit.

(6) Die Mitgliedstaaten legen sämtliche Bedingungen für Genehmigungen fest, einschließlich etwaiger Beschränkungen der Ausfuhr von Verteidigungsgütern zu juristischen oder natürlichen Personen in Drittstaaten unter anderem im Hinblick auf die durch die Verbringung entstehenden Risiken für den Schutz der Menschenrechte sowie von Frieden, Sicherheit und Stabilität.


66. beveelt aan om, wanneer de road map in de nabije toekomst vastgelopen blijkt en gezien het risico dat dit nog meer lijden teweegbrengt onder Israëli's en Palestijnen, uit te zien naar nieuwe opties, in het bijzonder het instellen van een internationaal mandaat in Palestina onder gezag van het Kwartet dat o.a. een internationale vredesmacht ter plekke moet omvatten;

66. empfiehlt für den Fall, dass der Fahrplan kurzfristig blockiert wird, angesichts der schwerwiegenden Folgen, die das haben würde, indem Israelis und Palästinensern noch größeres Leid zugefügt würde, neue Optionen vorzusehen, insbesondere, unter der Ägide des Quartetts, die Erteilung eines internationalen Mandats in Palästina das internationale Machtbefugnisse über das Gebiet umfassen würde;


- (ES) Ik wil de minster bedanken voor zijn antwoord, maar ik wil er ook op wijzen dat er, statistisch gezien, op dit moment meer geweld wordt gepleegd in Kosovo dan voor de NAVO-bombardementen.

– (ES) Ich möchte dem Herrn Minister für seine Antwort danken, aber auch daran erinnern, daß statistisch gesehen heute im Kosovo mehr Gewalt verübt wird als vor den Bombardements der NATO.


Wanneer adequate prestaties zijn geleverd wat de essentiële onderdelen van het systeem betreft, maar een of meer aanvullende onderdelen absoluut niet hebben gefunctioneerd, is een correctie van 2 % gerechtvaardigd gezien het kleinere risico van verliezen voor het Fonds en de geringere ernst van de inbreuk.

Weist zwar das System eine ausreichende Funktionsfähigkeit in Bezug auf Schlüsselelemente, aber ein vollständiges Versagen bei der Umsetzung von Hilfselementen auf, so ist eine Korrektur in Höhe von 2 % in Anbetracht des geringeren Verlustrisikos für den Fonds und des geringeren Schweregrads der Unregelmäßigkeit angemessen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statistisch gezien meer risico' ->

Date index: 2021-03-11
w