Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de selectie van bewakingspersoneel
Adviseren over de selectie van bewakingspersoneel
Artificiële selectie
Diplontische selectie
Intrasomatische selectie
Klanten advies geven over de selectie boeken
Klanten adviseren over de selectie boeken
Klanten raad geven over de selectie boeken
Kwalitatieve selectie
Natuurlijke selectie
Raad geven over de selectie van bewakingspersoneel
Selectie
Selectie van fokdieren beheren
Selectie-examen
Selectief fokken

Traduction de «statutaire selecties worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over de selectie van bewakingspersoneel | raad geven over de selectie van bewakingspersoneel | advies geven over de selectie van beveiligingspersoneel | advies geven over de selectie van bewakingspersoneel

Beratung zur Auswahl von Sicherheitspersonal leisten


klanten raad geven over de selectie boeken | klanten advies geven over de selectie boeken | klanten adviseren over de selectie boeken

Kunden und Kundinnen über die Auswahl an Büchern beraten


natuurlijke selectie | selectie

Auslese | Auswahl | Selektion


(kunstmatige) selectie | (kunstmatige) teeltkeus | (kunstmatige) teeltkeuze | artificiële selectie | selectief fokken

Auslesezüchtung | künstliche Auslese | künstliche Selektion


diplontische selectie | intrasomatische selectie

diplontische Selektion | intrasomatische Selektion










selectie van fokdieren beheren

die Auswahl von Zuchttieren betreuen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het einde van de geldigheidsduur van die reserves heden bepaald wordt overeenkomstig een algemene regel bedoeld in artikel 20 vierde lid, van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het Waalse ambtenarenapparaat wat betreft de statutaire selecties;

In der Erwägung, dass das Datum für das Ende der Gültigkeitsdauer dieser Reserve zur Zeit in Anwendung einer allgemeinen Regel festgelegt ist, die in Artikel 20 Absatz 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen in Bezug auf den wallonischen öffentlichen Dienst hinsichtlich der Auswahlverfahren für statutarische Bedienstete angeführt wird;


Overwegende dat het einde van de geldigheidsduur van die reserves heden bepaald wordt overeenkomstig een algemene regel bedoeld in artikel 20, vierde lid, van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het Waalse ambtenarenapparaat wat betreft de statutaire selecties;

In der Erwägung, dass das Datum für das Ende der Gültigkeitsdauer dieser Reserven zur Zeit in Anwendung einer allgemeinen Regel festgelegt ist, die in Artikel 20 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen in Bezug auf den wallonischen öffentlichen Dienst hinsichtlich der Auswahlverfahren für statutarische Bedienstete steht;


De op de datum van inwerkingtreding van dit besluit lopende statutaire selecties voor de beroepen van rang D4 worden geacht georganiseerd te zijn voor dezelfde beroepen van rang D3.

Die laufenden Auswahlverfahren für statutarische Bedienstete der Berufe des Ranges D4, die am Datum des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses Gültigkeit hatten, gelten als Auswahlverfahren für dieselben Berufe des Ranges D3.


Art. 11. Artikel 111 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 maart 2014, wordt vervangen als volgt: "Art. 111. De programma's van de statutaire selecties worden opgesteld door de Minister van Ambtenarenzaken.

Die Bedingungen müssen am Tag, an dem die Stelle für offen erklärt wird, und am Tag ihrer Zuteilung erfüllt sein". Art. 11 - Artikel 111 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. März 2014, wird durch Folgendes ersetzt: "Art. 111 - Der Minister für den öffentlichen Dienst erstellt die Programme des Auswahlverfahrens für statutarische Bedienstete.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° " jury" : de jury van de statutaire selectie bedoeld in artikel 114, § 4, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode;

4° " Prüfungsausschuss" : der in Artikel 114, § 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes angeführte Prüfungsausschuss der Funktionsprüfung;


2° " generieke proef" : de generieke proef van een statutaire selectie bedoeld in artikel 114, § 1, eerste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode;

2° " Allgemeine Prüfung" : die in Artikel 114, § 1, Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes angeführte allgemeine Prüfung eines Auswahlverfahrens für statutarische Bedienstete;


3° " functieproef" : de functieproef van een statutaire selectie bedoeld in artikel 114, § 1, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode;

3° " Funktionsprüfung" : die in Artikel 114, § 1, Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes angeführte Funktionsprüfung eines Auswahlverfahrens für statutarische Bedienstete;


Selor maakt op voorstel van de Directie Selectie van de Waalse Overheidsdienst het proces-verbaal van de functieproef op en stelt de lijst vast van de laureaten die na de statutaire selecties de reserves uitmaken.

Auf Vorschlag der Direktion Personalauswahl des Öffentlichen Dienstes der Wallonie stellt das SELOR das Protokoll der Funktionsprüfung auf und setzt die Liste der erfolgreichen Prüfungsteilnehmer fest, die die aus den Auswahlverfahren für statutarische Bedienstete stammenden Reserven bildet" .


Selor maakt op voorstel van de Directie Selectie van de Waalse Overheidsdienst het proces-verbaal van de functieproef op en stelt de lijst vast van de laureaten die na de statutaire selecties de reserves uitmaken.

Auf Vorschlag der Direktion Personalauswahl des Öffentlichen Dienstes der Wallonie stellt das SELOR das Protokoll der Funktionsprüfung auf und setzt die Liste der erfolgreichen Prüfungsteilnehmer fest, die die aus den Auswahlverfahren für statutarische Bedienstete stammenden Reserven bildet" .


is ingenomen met de vooruitgang die is geboekt bij het streven naar gender-evenwicht in jury's en comités voor aanwerving, selectie en vergelijkende onderzoeken; beveelt aan doelen te stellen voor het bereiken van pariteit bij de vertegenwoordiging van bestuursambtenaren en leden van het Personeelscomités in statutaire raden en raadgevende comités;

begrüßt die Fortschritte, die bei der Gewährleistung einer ausgewogenen Vertretung von Frauen und Männern in Einstellungs-, Selektions- und Auswahlgremien erzielt wurden; empfiehlt die Festlegung von Zielen, um eine paritätische Vertretung der Verwaltung und des Personalrats in satzungsmäßigen Gremien und gemischten konsultativen Ausschüssen zu erreichen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statutaire selecties worden' ->

Date index: 2021-04-11
w