Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Statuut van vluchteling hebben

Traduction de «statuut hebben geratificeerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statuut van vluchteling hebben

Flüchtlingsstatus erlangen; als Flüchtling anerkannt werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien vijfentwintig landen het statuut al hebben geratificeerd zal het op 8 juli 2010 in werking treden.

Die Satzung wurde bislang von 25 Ländern ratifiziert und wird am 8. Juli 2010 in Kraft treten.


verwelkomt het feit dat Japan in juli 2007 het Statuut van Rome heeft geratificeerd, waardoor in december 2007 in totaal 105 staten partij waren bij het verdrag; verzoekt de Tsjechische Republiek, die het Statuut van Rome als enige lidstaat nog niet heeft geratificeerd, met klem dit onverwijld te doen; roept alle landen die het Statuut van Rome nog niet hebben geratificeerd nogmaals op dit zo spoedig mogelijk te doen (20), verzoe ...[+++]

begrüßt, dass Japan das Römische Statut im Juli 2007 ratifiziert hat, wodurch sich die Gesamtzahl der Vertragsstaaten im Dezember 2007 auf 105 belief; fordert die Tschechische Republik als einzigen verbleibenden Mitgliedstaat der Europäischen Union, der das Römische Statut noch nicht ratifiziert hat, nachdrücklich auf, dies unverzüglich zu tun; fordert erneut alle Länder, die das Römische Statut bisher noch nicht ratifizert haben, auf, dies unverzüg ...[+++]


C. overwegende dat de eerste vergadering van de assemblee van staten die partij bij het Statuut zijn voor september 2002 is gepland en dat alle staten die tegen juni 2002 het Statuut hebben geratificeerd als volwaardig lid aan deze assemblee zullen deelnemen,

C. in der Erwägung, dass die erste Tagung der Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts im September 2002 stattfinden soll und dass alle Länder, die das Statut bis Juni 2002 ratifiziert haben, als Vollmitglieder teilnehmen werden,


H. overwegende evenwel dat een aantal regio's van de wereld binnen de groep landen die het Statuut hebben geratificeerd nog sterk is ondervertegenwoordigd en dat verdere stappen nodig zijn om ervoor te zorgen dat zoveel mogelijk landen het Statuut van Rome onderschrijven,

H. jedoch in der Erwägung, dass einige Regionen der Welt in der Ländergruppe, die das Römische Statut ratifiziert hat, nach wie vor stark unterrepräsentiert sind und weitere Schritte erforderlich sein werden, um zu gewährleisten, dass möglichst viele Länder das Römische Statut des IStGH unterzeichnen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende evenwel dat een aantal regio's van de wereld binnen de groep landen die het Statuut hebben geratificeerd nog sterk is ondervertegenwoordigd en dat verdere stappen nodig zijn om ervoor te zorgen dat zoveel mogelijk landen het Statuut van Rome onderschrijven,

F. jedoch in der Erwägung, dass einige Regionen der Welt nach wie vor stark in der Ländergruppe, die das Rom-Statut ratifiziert haben, unterrepräsentiert sind und weitere Schritte erforderlich sein werden, um zu gewährleisten, dass der Beitritt zum Rom-Statut des IStGH so umfassend wie möglich ist,


De EU en haar lidstaten zullen de landen die het statuut nog niet hebben geratificeerd de technische bijstand verlenen die zij nodig hebben om de wettelijke maatregelen ter bekrachtiging en uitvoering van het Statuut van Rome te kunnen treffen.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten sind bereit, Ländern, die das Statut des Internationalen Strafgerichtshofs noch nicht ratifiziert haben, angemessene technische Hilfe zur Verfügung zu stellen, damit sie die nötigen gesetzgeberischen Maßnahmen zur Ratifizierung und Durchführung des Römischen Statuts treffen können.


16. is ingenomen met het feit dat 139 staten het Statuut van Rome betreffende de oprichting van het Internationaal Straftribunaal (ICC) vóór de uiterste termijn van 31 december 2000 hebben ondertekend en dat 27 staten het statuut hebben geratificeerd; verzoekt de EU de VN-Commissie te vragen een resolutie aan te nemen waarin er bij alle staten op wordt aangedrongen zo spoedig mogelijk tot ratificatie over te gaan teneinde vóór het einde van het jaar 2001 op het minimumaantal van 60 ratificaties te komen, opdat het Tribunaal kan beginnen met zijn werkzaamheden en verzoekt alle staten de werkzaamheden van de internationale strafgerechtsho ...[+++]

16. begrüßt die Tatsache, dass die Satzung von Rom des Internationalen Strafgerichtshofes bis zum Fristablauf am 31. Dezember 2000 von 139 Staaten unterzeichnet und von 27 Staaten ratifiziert wurde; fordert die EU auf, die UN-Kommission um die Verabschiedung einer Resolution zu ersuchen, in der alle Staaten nachdrücklich aufgefordert werden, diese Satzung so bald wie möglich zu ratifizieren, um bis Ende des Jahres 2001 die Mindestzahl von 60 Ratifizierungen zu erreichen und der Gerichtshof damit seine Arbeit aufnehmen kann; fordert ...[+++]


10. wijst erop dat de afsluiting van het proces van ratificatie van het statuut van het internationaal tribunaal voor berechting van oorlogsmisdaden van essentieel belang is in het perspectief van de oprichting van een eerste internationaal strafrechtscollege; betreurt het dat tot dusver slechts drie lidstaten van de Unie – Italië, Frankrijk en België – dit statuut hebben geratificeerd; verzoekt de overige lidstaten derhalve het ratificatieproces zo snel mogelijk af te ronden en verzoekt de bevoegde instellingen van de Unie de ratificatie te verheffen tot een essentieel punt in de betrekkingen van de Unie met derde landen;

10. weist darauf hin, dass mit Blick auf die Einrichtung eines ersten internationalen Strafgerichtshofs der Abschluss des Ratifizierungsprozesses für das Statut dieses internationalen Strafgerichtshofs von vitaler Bedeutung ist; bedauert, daß bisher erst drei Mitgliedstaaten – Italien, Frankreich und Belgien – das betreffende Statut ratifiziert haben; fordert deshalb die übrigen Mitgliedstaaten auf, den Ratifizierungsprozess so rasch wie möglich abzuschließen; fordert die zuständigen Organe der Union auf, die Ratifizierung zu einem ...[+++]


(5) Alle lidstaten van de Europese Unie hebben het Statuut van Rome getekend of geratificeerd.

(5) Alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben das Römische Statut unterzeichnet oder ratifiziert.


Alle EU-landen hebben het Statuut van Rome van 17 juli 1998 geratificeerd, waardoor het Internationaal Strafhof (ICC) werd ingesteld, dat bevoegd is voor zaken in verband met genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven.

Alle EU-Länder haben das Römische Statut vom 17. Juli 1998 zur Schaffung eines Internationalen Strafgerichtshofs (IStGH) ratifiziert, der in Fällen von Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen verhandelt.




D'autres ont cherché : statuut van vluchteling hebben     statuut hebben geratificeerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuut hebben geratificeerd' ->

Date index: 2022-10-06
w