Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
STCW
STCW-Verdrag
STCW-Verdrag 78
STCW-Verdrag van 1978

Traduction de «stcw-verdrag voldoet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst, 1978 | STCW-Verdrag | STCW [Abbr.]

Internationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten | STCW-Übereinkommen


STCW-Verdrag van 1978

Internationales Übereinkommen von 1978 über Normen für die Ausbildung,die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het resultaat van de beoordeling toont aan dat het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië aan de eisen van het STCW-verdrag voldoet en dat het land passende maatregelen heeft getroffen om fraude met diploma’s te verhinderen.

Die endgültigen Prüfungsergebnisse zeigen, dass das Haschemitische Königreich Jordanien die einschlägigen Anforderungen des STCW-Übereinkommens erfüllt und ausreichende Maßnahmen zur Verhinderung von Betrug mit Zeugnissen getroffen hat.


schepen die geen arts aan boord hebben, moeten hetzij ten minste een zeevarende aan boord hebben die belast is met de medische zorg en toediening van medicijnen als onderdeel van zijn reguliere taken hetzij ten minste een zeevarende aan boord hebben die bevoegd is om eerste hulp te verlenen; personen belast met de medische zorg aan boord die geen arts zijn, moeten naar behoren een opleiding in de gezondheidszorg hebben afgerond die voldoet aan de vereisten van het Internationaal Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst, 1978, zoals gewijzigd („STCW-verdrag ...[+++]

auf Schiffen ohne Arzt befindet sich mindestens ein Seemann an Bord, dem im Rahmen seiner normalen Pflichten die medizinische Betreuung und die Verabreichung von Arzneimitteln obliegt, oder mindestens ein Seemann, der für die Erteilung von medizinischer Erster Hilfe zuständig ist; die für die medizinische Betreuung an Bord zuständigen Personen, die keine Ärzte sind, haben einen anerkannten Lehrgang für medizinische Betreuung erfolgreich abgeschlossen, der den Anforderungen des Internationalen Übereinkommens über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten, 1978, in der geänderten Fassung (STCW) ent ...[+++]


Voor zeevarenden die niet vallen onder het STCW-verdrag dient een geneeskundige verklaring die inhoudelijk voldoet aan genoemde vereisten, te worden geaccepteerd.

Bei Seeleuten, die nicht in den Geltungsbereich des STCW fallen, wird ein ärztliches Zeugnis, das dessen Anforderungen im Wesentlichen entspricht, ebenfalls anerkannt.


Voor zeevarenden die niet vallen onder het STCW-verdrag dient een geneeskundige verklaring die inhoudelijk voldoet aan genoemde vereisten, te worden geaccepteerd.

Bei Seeleuten, die nicht in den Geltungsbereich des STCW fallen, wird ein ärztliches Zeugnis, das dessen Anforderungen im Wesentlichen entspricht, ebenfalls anerkannt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie, bijgestaan door het agentschap en eventueel de betrokken lidstaten, beoordeelt de opleidings- en diplomeringssystemen in het derde land waarvoor het verzoek om erkenning werd ingediend, teneinde na te gaan of het betrokken land aan alle eisen van het STCW-Verdrag voldoet, zoals vermeld in bijlage II, en tevens of het afdoende maatregelen heeft genomen ter voorkoming van fraude met vaarbevoegdheidsbewijzen;

Die Kommission wird mit Unterstützung der Agentur und gegebenenfalls mit Unterstützung der betreffenden Mitgliedstaaten die Ausbildungs- und Zeugniserteilungssysteme des Drittlandes prüfen, dessen Anerkennung beantragt wurde, um festzustellen, ob das betreffende Land alle Anforderungen des STCW-Übereinkommens gemäß Anhang II erfüllt, und um ferner festzustellen, ob das Drittland ausreichende Maßnahmen zur Vermeidung von Betrug mit Befähigungszeugnissen getroffen hat.


Voor het einde van de in artikel 18, lid 3, onder b) bedoelde geldigheidsperiode onderwerpt de Commissie, bijgestaan door het agentschap, de erkenning van het betrokken derde land aan een nieuwe beoordeling, teneinde na te gaan of dat land nog steeds aan de eisen van het STCW-Verdrag voldoet en te bepalen of de erkenning zal worden verlengd.

1. Vor Ablauf der in Artikel 18 Absatz 3 Buchstabe b) genannten Gültigkeitsdauer prüft die Kommission mit Unterstützung der Agentur die Anerkennung des betreffenden Drittlandes erneut, um festzustellen, ob dieses Land auch weiterhin die Anforderungen des STCW-Übereinkommens erfüllt, und die Anerkennung gegebenenfalls zu verlängern.


De Commissie, bijgestaan door het agentschap, beoordeelt de opleidings- en diplomeringssystemen in het derde land waarvoor het verzoek om erkenning werd ingediend, teneinde na te gaan of het betrokken land aan alle eisen van het STCW-Verdrag voldoet;

Die Kommission wird mit Unterstützung der Agentur die Ausbildungs- und Zeugniserteilungssysteme des Drittlandes prüfen, dessen Anerkennung beantragt wurde, um festzustellen, ob das betreffende Land alle Anforderungen des STCW-Übereinkommens erfüllt.


Voor het einde van de in artikel 18, lid 3, onder b) bedoelde geldigheidsperiode onderwerpt de Commissie, bijgestaan door het agentschap, de erkenning van het betrokken derde land aan een nieuwe beoordeling, teneinde na te gaan of dat land nog steeds aan de eisen van het STCW-Verdrag voldoet en afdoende maatregelen heeft genomen tegen fraude met vaarbevoegdheidsbewijzen en te bepalen of de erkenning zal worden verlengd.

1. Vor Ablauf der in Artikel 18 Absatz 3 Buchstabe b) genannten Gültigkeitsdauer prüft die Kommission mit Unterstützung der Agentur die Anerkennung des betreffenden Drittlandes erneut, um festzustellen, ob dieses Land auch weiterhin die Anforderungen des STCW-Übereinkommens erfüllt und ausreichende Maßnahmen gegen den Betrug mit Befähigungszeugnissen getroffen hat, und die Anerkennung gegebenenfalls zu verlängern.


2. Tot 1 februari 1999 voldoet het personeel, belast met het radioverkeer op schepen die voldoen aan de bepalingen van het SOLAS-Verdrag, die onmiddellijk vóór 1 februari 1992 van kracht waren, aan de bepalingen van het STCW-Verdrag, die vóór 1 december 1992 van kracht waren.

2. Bis zum 1. Februar 1999 muss das Funkpersonal auf Schiffen, die den unmittelbar vor dem 1. Februar 1992 in Kraft befindlichen Bestimmungen des SOLAS-Übereinkommens entsprechen, die vor dem 1. Dezember 1992 in Kraft befindlichen Bestimmungen des STCW-Übereinkommens erfuellen.


1. De lidstaten treffen de maatregelen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat zeevarenden die dienst doen op een schip als bedoeld in artikel 2, ten minste een opleiding hebben genoten die voldoet aan de eisen van het STCW-Verdrag, opgenomen in bijlage I bij deze richtlijn, en houder zijn van een vaarbevoegdheidsbewijs zoals omschreven in artikel 4, dan wel van een passend vaarbevoegdheidsbewijs zoals omschreven in artikel 1, punt 27.

(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Seeleute, die an Bord eines Schiffes im Sinne des Artikels 2 Dienst tun, eine Mindestausbildung erhalten, die die Anforderungen des STCW-Übereinkommens, so wie sie in Anhang I dieser Richtlinie wiedergegeben sind, erfuellt, und Inhaber eines Befähigungszeugnisses nach Artikel 4 oder eines entsprechenden Zeugnisses nach Artikel 1 Nummer 27 sind.




D'autres ont cherché : stcw-verdrag     stcw-verdrag voldoet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stcw-verdrag voldoet' ->

Date index: 2023-03-02
w