Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CITELEC
Een kanaal verbindt twee steden
Een rivier verbindt twee steden
Maritieme opsporing en redding
Netwerk van steden
Opsporing en redding
Opsporing en redding in steden
Opsporing en redding op land
Opsporings- en reddingsmissie
Opsporings- en reddingsoperatie
Patroon van steden
Redding in de bergen
Redding in de lucht of op zee
Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten
Zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden

Traduction de «steden opgedane » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden

ein fluss verbindet zwei Staedte | ein Kanal verbindet zwei Staedte


netwerk van steden | patroon van steden

Städtegefüge | Städtegruppierung | Stadtnetz


Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Staatssekretär für Armutsbekämpfung, dem Minister der Sozialen Eingliederung, der Pensionen und der Großstädte beigeordnet


Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Minister der Sozialen Eingliederung, der Pensionen und der Großstädte


Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten

Städte- und Gemeindeverband Belgiens


Vereniging van Europese steden die geïnteresseerd zijn in het gebruik van elektrische voertuigen | CITELEC [Abbr.]

Vereinigung der am Einsatz von Elektrofahrzeugen interessierten europäischen Städte | CITELEC [Abbr.]


opsporing en redding [ maritieme opsporing en redding | opsporing en redding in steden | opsporing en redding op land | opsporings- en reddingsmissie | opsporings- en reddingsoperatie | redding in de bergen | redding in de lucht of op zee | zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden ]

Suche und Rettung [ Bergrettung | Bodensuche und Rettung | Einsatz zur Suche und Rettung | Luft-/Seerettungsdienste | Suche und Rettung im Einsatz | Such- und Rettungsdienst auf See | Such- und Rettungsmaßnahme | Such- und Rettungsteams für Stadtgebiete ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doordat de met alternatieve vervoerswijzen opgedane ervaring kan worden gedeeld, kunnen de Europese steden kiezen voor attractievere en duurzamere mogelijkheden, met positieve gevolgen voor onze levenskwaliteit.

Durch den Austausch von Erfahrungen mit alternativer Mobilität können europäische Städte attraktivere und zuverlässigere Optionen umsetzen und damit unsere Lebensqualität erhöhen.“


24. hecht grote waarde aan de werkzaamheden die zijn uitgevoerd als gevolg van het "City-VITAlity-Sustainability" (CIVITAS)-initiatief en benadrukt de rol van de Commissie in de actieve verspreiding van de opgedane ervaringen en de beste (en slechtste) praktijken, ten gunste van steden die niet aan het initiatief deelnemen;

24. begrüßt die Arbeit, die aufgrund der Initiative „CIty-VITAlity-Sustainability“ (CIVITAS) geleistet werden konnte, und hebt die Rolle der Kommission bei der aktiven Verbreitung der gesammelten Erfahrungen und der besten und schlechtesten Praktiken hervor, wovon auch Städte, die nicht an der Initiative teilnehmen, profitieren können;


K. overwegende dat het verblijf in "open centra" altijd nog de voorkeur verdient boven dat in feitelijke detentiecentra, zoals de in de steden Ceuta en Melilla opgedane ervaring aantoont,

K. in der Erwägung, dass die Unterbringung in "offenen Einrichtungen" dem Aufenthalt in echten Haftanstalten immer noch vorzuziehen ist, wie es die Erfahrung in den Städten Ceuta und Melilla gezeigt hat,


K. overwegende dat het verblijf in "open centra" altijd nog de voorkeur verdient boven dat in feitelijke detentiecentra, zoals de in de steden Ceuta en Melilla opgedane ervaring aantoont,

K. in der Erwägung, dass die Unterbringung in "offenen Einrichtungen" dem Aufenthalt in echten Haftanstalten immer noch vorzuziehen ist, wie es die Erfahrung in den Städten Ceuta und Melilla gezeigt hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat het verblijf in "open centra" altijd nog te voorkeur verdient boven dat in feitelijke detentiecentra, zoals de in de steden Ceuta en Melilla opgedane ervaring aantoont,

J. in der Erwägung, dass die Unterbringung in „offenen Einrichtungen“ dem Aufenthalt in echten Haftanstalten immer noch vorzuziehen ist, wie es die Erfahrung in den Städten Ceuta und Melilla gezeigt hat,


I. overwegende dat het verblijf in "open centra" altijd nog te voorkeur verdient boven dat in feitelijke detentiecentra, zoals de in de steden Ceuta en Melilla opgedane ervaring aantoont,

I. in der Erwägung, dass die Unterbringung in „offenen Zentren“ dem Aufenthalt in echten Gewahrsamszentren immer noch vorzuziehen ist, wie dies die Erfahrung in den Städten Ceuta und Melilla gezeigt hat,


de dankzij URBAN door de steden opgedane ervaring valoriseren en op grotere schaal bekendmaken;

Verwertung und Verbreitung der dank URBAN gewonnenen Erfahrungen der Städte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steden opgedane' ->

Date index: 2021-04-21
w