Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds duidelijk hoger » (Néerlandais → Allemand) :

Hieruit blijkt duidelijk dat er vorderingen zijn gemaakt, maar deze vooruitgang leidt ook tot hogere verwachtingen. Advocaten, ondernemers en ngo's maken nog steeds melding van moeilijkheden in hun betrekkingen met de rechtbanken.

Rechtsanwälte, Wirtschaftsvertreter und NRO berichten weiterhin von Schwierigkeiten in ihrem Umgang mit der Gerichtsbarkeit.


Voorts is de concentratie van CLA en van andere vetzuren steeds hoger bij het Cabrito do Alentejo dan bij andere rassen, hetgeen duidelijk tot uiting komt in het profiel van de vetzuren die in de loop van het jaar in het vlees van dit ras worden aangetroffen.

Außerdem ist der Gehalt an Linolsäure und anderen Fettsäuren beim „Cabrito do Alentejo“ immer höher als bei anderen Ziegen, was sich sehr deutlich in der Veränderung des Fettsäureprofils im Fleisch dieser Ziegenart im Jahresverlauf zeigt.


Het is duidelijk dat meer vertrouwen, bewustzijn en verantwoordelijkheid bij de consument roept om een steeds hogere kwaliteit van producten en diensten. Deze hogere kwaliteit versterkt op zijn beurt de concurrentie tussen leveranciers, die worden gestimuleerd om hun aanbod te verbeteren en hun prijzen op een concurrerend niveau te houden.

Es ist klar, dass ein größeres Verbrauchervertrauen, Bewusstsein und Verantwortung zunehmend nach qualitativ hochwertigen Waren und Dienstleistungen verlangen, was wiederum den Wettbewerb zwischen den Lieferanten erhöht. Diese werden zur Verbesserung ihrer Erzeugnisse ermuntert, wobei die Preise auf konkurrenzfähigen Niveaus gehalten werden.


Het wordt steeds duidelijker dat de maatschappelijke kosten van volksgezondheid en milieuschade veel hoger zullen uitvallen dan ooit werd gedacht.

Es wird immer deutlicher, dass die gesellschaftlichen Folgekosten im Bereich des öffentlichen Gesundheitswesens und die Umweltschäden höchstwahrscheinlich erheblich größer sind als ursprünglich angenommen.


Het verslag gaat uit van het idee dat de "markt" het probleem van de voorziening en het verbruik van energie zal oplossen, maar rept met geen woord over iets wat steeds duidelijker wordt, en dat is dat de "markt" uitsluitend de belangen van een zeer kleine groep dient, die enorme winsten opstrijkt, en niet de belangen van de consument, die steeds hogere rekeningen voorgelegd krijgt en steeds vaker met stroomuitval geconfronteerd wordt.

Wenn man davon ausgeht, dass der „Markt“ das Problem der Energieversorgung und des Energieverbrauchs lösen wird, dann will der Bericht die immer offenkundigere Tatsache verschleiern, dass der „Markt“ im Interesse derjenigen funktioniert hat, die fantastische Profite erzielten, und nicht im Interesse der Verbraucher, die es mit immer höheren Energierechnungen und immer häufigeren Stromsperren zu tun haben.


De voorbije jaren is de melkprijs duidelijk gestegen en is de vraag naar hogere quota steeds luider gaan klinken.

„Die Milchpreise sind im letzten Jahr deutlich gestiegen, und dementsprechend ist auch die Forderung nach höheren Quoten lauter geworden.


A. overwegende dat circa 14 miljoen mensen in Europa officieel werkloos zijn, terwijl de werkloosheid onder vrouwen in veel lidstaten nog steeds duidelijk hoger is dan de gemiddelde werkloosheid, en dat de totale werkloosheid inclusief ondertewerkstelling voor beide geslachten nog aanzienlijk hoger uitvalt;

A. in der Erwägung, dass etwa 14 Millionen Menschen in Europa offiziell arbeitslos sind, dass die Frauenarbeitslosigkeit in vielen Mitgliedstaaten die durchschnittliche Arbeitslosenquote immer noch beträchtlich übersteigt, und dass die gesamte Arbeitslosigkeit und Unterbeschäftigung für Männer und Frauen erheblich höher sind,


Degenen die de prijs betalen voor het soort protectionisme dat in het verslag wordt bepleit, zijn de consumenten, die hogere prijzen moeten betalen; andere branches, die hogere investeringskosten hebben; en hele regio’s, door verlies aan herstructurering en dus aan concurrentievermogen gevolgen die deze zomer voor steeds meer Europeanen duidelijk geworden zijn.

Den Preis für diese Art von Protektionismus, wie er im Bericht befürwortet wird, müssen die Verbraucher in Form von Preissteigerungen, andere Branchen in Form von teureren Betriebsmitteln und ganze Regionen in Form verpassten Strukturwandels und dadurch verlorener Wettbewerbsfähigkeit bezahlen Folgen, die in diesem Sommer immer mehr Europäer zu spüren bekommen haben.


Het zal evenwel duidelijk zijn dat als de hogere investeringen in energie-efficiëntie op de milieuwetgeving en de marktliberalisering worden afgestemd, een nettoverhoging van de werkgelegenheid nog steeds binnen bereik ligt[45].

Es ist jedoch klar, dass, wenn erhöhte Investitionen in Energieeffizienz mit Umwelt- Rechtsvorschriften und Marktliberalisierung koordiniert werden, reine Beschäftigungsgewinne noch erreicht werden können[45].


Het zal evenwel duidelijk zijn dat als de hogere investeringen in energie-efficiëntie op de milieuwetgeving en de marktliberalisering worden afgestemd, een nettoverhoging van de werkgelegenheid nog steeds binnen bereik ligt[45].

Es ist jedoch klar, dass, wenn erhöhte Investitionen in Energieeffizienz mit Umwelt- Rechtsvorschriften und Marktliberalisierung koordiniert werden, reine Beschäftigungsgewinne noch erreicht werden können[45].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds duidelijk hoger' ->

Date index: 2022-08-20
w