1. benadrukt dat, overeenkomstig de doelstelling van het EU-Verdrag om te werken aan de totst
andbrenging van een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa, waarin besluiten in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen, het Verdrag van Lissabon ten doel had om de besluitvormingsprocedur
es transparanter en democratischer te maken, door middel van versterking van de rol van het Europees Parlement en de nationale parlementen, om aldus te voorzien in d
...[+++]emocratischer en transparantere procedures voor de vaststelling van handelingen van de Unie, die buitengewoon belangrijk zijn gezien de gevolgen die zij hebben voor burgers en ondernemingen; wijst er evenwel op dat de verwezenlijking van dit democratische doel in gevaar komt als de EU-instellingen elkaars bevoegdheden, de in de Verdragen vastgelegde procedures en het beginsel van loyale samenwerking niet eerbiedigen; 1. betont, dass der Vertrag von Lissabon als weiterer Schritt hin zu mehr Transparenz und Demokratie in den Beschlussfassungsverfahren vorgesehen war, der dem im Vertrag verankerten Bekenntnis zu einem engeren Zusammenschluss der europäischen Völker Rechnung trägt, wobei durch die Stärkung der Rolle des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente Beschlüsse so offen und so bürgernah wie möglich gefasst werden, und der somit für die von der Union zu erlassenden Rechtsakte demokratischere und transparentere Verfahren bietet, die angesichts der Folgen, die diese Rechtsakte für Bürger und Unternehmen haben, wesentlich sind; weist jedoch darauf hin, dass die Ve
rwirklichung dieses demokratischen ...[+++] Ziels untergraben wird, wenn die Organe der EU die gegenseitigen Befugnisse, die in den Verträgen verankerten Verfahren und den Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit nicht achten;