Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds maakt wordt te weinig belast omdat hij " (Nederlands → Duits) :

Voor wat betreft belasting op de financiële sector zijn wij weer begonnen met een fundamentele en algemeen aanvaarde veronderstelling: de financiële sector, hoewel het meest verantwoordelijk voor de crisis en hoewel hij buitensporig veel winst heeft gemaakt en ondanks de crisis nog steeds maakt, wordt te weinig belast omdat hij bijna ...[+++]

Was die Besteuerung des Finanzsektors betrifft, sind wir erneut von einer grundlegenden und allgemein akzeptierten Prämisse ausgegangen: dass, obwohl der Finanzsektor im Grunde für die Krise verantwortlich war, obwohl der Finanzsektor in der Vergangenheit und nun weiterhin, trotz der Krise, maßlose Gewinne erwirtschaftet, nicht ausreichend besteuert ist, weil er beinahe überall vom Mehrwertsteuersystem freigestellt ist.


F. overwegende dat de Nederlandse jezuïetenpater Frans van der Lugt, die tientallen jaren lang in Syrië woonde en bekend raakte omdat hij de belegerde stad Homs weigerde te verlaten, op 7 april 2014 door schutters geslagen en doodgeschoten werd; overwegende dat de secretaris-generaal van de VN zijn veroordeling heeft uitgesproken over deze onmenselijke gewelddaad tegen een man die de bevolking van Syrië terzijde stond tijdens de beleger ...[+++]

F. in der Erwägung, dass der aus den Niederlanden stammende Jesuitenpater Frans van der Lugt, der seit Jahrzehnten in Syrien lebte und dafür bekannt war, dass er sich weigerte, die besetzte Stadt Homs zu verlassen, am 7. April 2014 von Bewaffneten zusammengeschlagen und dann erschossen wurde; in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen diesen unmenschlichen Akt der Gewalt gegen einen Mann, der inmitten von B ...[+++]


F. overwegende dat de Nederlandse jezuïetenpater Frans van der Lugt, die tientallen jaren lang in Syrië woonde en bekend raakte omdat hij de belegerde stad Homs weigerde te verlaten, op 7 april 2014 door schutters geslagen en doodgeschoten werd; overwegende dat de secretaris-generaal van de VN zijn veroordeling heeft uitgesproken over deze onmenselijke gewelddaad tegen een man die de bevolking van Syrië terzijde stond tijdens de beleger ...[+++]

F. in der Erwägung, dass der aus den Niederlanden stammende Jesuitenpater Frans van der Lugt, der seit Jahrzehnten in Syrien lebte und dafür bekannt war, dass er sich weigerte, die besetzte Stadt Homs zu verlassen, am 7. April 2014 von Bewaffneten zusammengeschlagen und dann erschossen wurde; in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen diesen unmenschlichen Akt der Gewalt gegen einen Mann, der inmitten von Be ...[+++]


Wie vandaag nog steeds tegen dit Verdrag is, omdat hij ten onrechte meent dat dit een Verdrag is dat de Europese Unie sterker maakt, moet weten dat zij in feite degenen die tegen dit Verdrag zijn, sterker maken, dus eigenlijk onze zogenaamde partners, of anders gezegd onze tegenstanders.

Wer heute diesen Vertrag nach wie vor bekämpft, weil er fälschlicherweise meint, das sei ein Vertrag, der die Europäische Union stärkt, dem sei gesagt: In Wirklichkeit stärken die, die diesen Vertrag bekämpfen, eigentlich unsere so genannten Partner, wenn man so will auch unsere Gegner.


De verzoekende partijen wijzen erop dat de wetgever met de wet van 9 januari 1991 de voorheen geldende termijnen van vijf en tien jaar aanzienlijk heeft ingekort « omdat hij ze overdreven lang beschouwde en dit gelet op de ontwikkelingen in de maatschappij, gekenmerkt door een voortdurende sociale mobiliteit die maakt dat het steeds ...[+++]

Die klagenden Parteien verweisen darauf, dass der Gesetzgeber durch das Gesetz vom 9. Januar 1991 die zuvor geltenden Fristen von fünf und zehn Jahren erheblich verkürzt habe, « weil er sie als übertrieben lang ansah und angesichts der gesellschaftlichen Entwicklung, die geprägt ist von einer anhaltenden sozialen Mobilität, die bewirkt, dass es immer schwieriger wird, Arbeit zu finden, und des Umstandes, dass die Berufslaufbahn immer kürzer wird ».


Deze zuivere plantaardige olie-aanpak legt technisch minder druk op de productiezijde (geen scheikundige processen en koude persing waarvoor weinig energie nodig is), maar hij maakt een afzonderlijk distributienetwerk en aanpassing van de huidige dieselmotoren (die nog steeds op diesel kunnen lopen) noodzakelijk.

Der reine Pflanzenölansatz ist, was die Herstellung betrifft, technisch einfacher (keine chemischen Prozesse und energiesparsame Kaltpressung), erfordert aber ein eigenes Vertriebsnetz und eine Umrüstung der bestehenden Dieselmotoren (die sich auch weiterhin mit Dieselkraftstoff betreiben lassen müssen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds maakt wordt te weinig belast omdat hij' ->

Date index: 2024-07-06
w