Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

Vertaling van "steeds moeilijke omstandigheden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

mit schwierigen Herausforderungen des Veterinärsektors umgehen


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Ausschuss für Flüchtlinge und in Enklaven lebende, vermisste und unter widrigen Umständen lebende Personen


omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector

mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. is verheugd over het besluit om op 26 oktober 2014 in Oekraïne vervroegde parlementsverkiezingen te houden en verwacht van de regering dat zij vrije en eerlijke verkiezingen garandeert; verzoekt de Oekraïense autoriteiten volledige openheid te betrachten over de financiering van politieke partijen en hun politieke campagnes en alle opmerkingen in de bevindingen en conclusies van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de recente presidentsverkiezingen volledig te behandelen; hoopt op een sterke meerderheid gezien de belangrijke uitdagingen en noodzakelijke hervormingen in de toekomst; hecht aan het sturen van verkiezingswaarnemers om deze verkiezingen te volgen, en dringt aan op een substantiële internationale waarnemingsmissie bij deze ...[+++]

31. begrüßt den Beschluss, in der Ukraine am 26. Oktober 2014 eine vorgezogene Parlamentswahl durchzuführen, und verlangt von der Regierung, für einen freien und fairen Wahlgang zu sorgen; fordert die Ukraine auf, für Transparenz bei der Parteien- und Wahlkampffinanzierung zu sorgen und allen Anmerkungen in den Erkenntnissen und Schlussfolgerungen der Beobachtungsmission des BDIMR der OSZE zu der vor kurzem durchgeführten Präsidentschaftswahl nachzugehen; verleiht seiner Hoffnung Ausdruck, dass eine deutliche Mehrheit für die Umsetzung der kommenden großen Herausforderungen und der anstehenden notwendigen Reformen zustande kommt; sagt zu, Wahlbeobachter zur Überwachung der Parlamentswahl zu entsenden, und fordert eine schlagkräftige int ...[+++]


28. is verheugd over het besluit om op 26 oktober 2014 in Oekraïne vervroegde parlementsverkiezingen te houden en verwacht van de regering dat zij vrije en eerlijke verkiezingen garandeert; verzoekt Oekraïne om voor transparantie te zorgen omtrent de financiering van de politieke partijen en hun verkiezingscampagnes; hoopt op een sterke meerderheid gezien de belangrijke uitdagingen en noodzakelijke hervormingen in de toekomst; hecht aan het sturen van verkiezingswaarnemers om deze verkiezingen te volgen, en dringt aan op een substantiële internationale waarnemingsmissie bij deze cruciale verkiezingen, die onder nog steeds moeilijke omstandigheden zullen pl ...[+++]

28. begrüßt den Beschluss, in der Ukraine am 26. Oktober 2014 eine vorgezogene Parlamentswahl durchzuführen, und verlangt von der Regierung, für einen freien und fairen Wahlgang zu sorgen; fordert die Ukraine auf, für Transparenz bei der Parteien- und Wahlkampffinanzierung zu sorgen; verleiht seiner Hoffnung Ausdruck, dass eine deutliche Mehrheit für die Umsetzung der kommenden großen Herausforderungen und der anstehenden notwendigen Reformen zustande kommt; sagt zu, Wahlbeobachter zur Überwachung dieser Wahl zu entsenden, und fordert eine schlagkräftige internationale Wahlbeobachtungsmission für die Überwachung dieser entscheidenden Wahl, die unter nach wie vor schw ...[+++]


33. is verheugd over het besluit om op 26 oktober 2014 in Oekraïne vervroegde parlementsverkiezingen te houden en verwacht van de regering dat zij vrije en eerlijke verkiezingen garandeert; verzoekt de Oekraïense autoriteiten volledige openheid te betrachten over de financiering van politieke partijen en hun politieke campagnes en alle opmerkingen in de bevindingen en conclusies van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de recente presidentsverkiezingen volledig te behandelen; dringt erop aan dat alle partijen die thans in het Oekraïense parlement vertegenwoordigd zijn aan de verkiezingen deelnemen en dat alle partijen de uitslag volledig eerbiedigen; hoopt op een sterke meerderheid gezien de belangrijke uitdagingen en noodzakelijke hervo ...[+++]

33. begrüßt den Beschluss, in der Ukraine am 26. Oktober 2014 eine vorgezogene Parlamentswahl durchzuführen, und verlangt von der Regierung, für einen freien und fairen Wahlgang zu sorgen; fordert die Ukraine auf, für Transparenz bei der Parteien- und Wahlkampffinanzierung zu sorgen und allen Anmerkungen in den Erkenntnissen und Schlussfolgerungen der Beobachtungsmission des BDIMR der OSZE zu der vor kurzem durchgeführten Präsidentschaftswahl nachzugehen; fordert alle derzeit in der Werchowna Rada vertretenen Parteien zur Teilnahme an der Wahl und alle Beteiligten dazu auf, das Wahlergebnis uneingeschränkt zu respektieren; verleiht seiner Hoffnung Ausdruck, dass eine deutliche Mehrheit für die Umsetzung der kommenden großen Herausforder ...[+++]


“De Commissie en de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) zijn er weliswaar in geslaagd onder moeilijke omstandigheden steun te verlenen aan de Palestijnse Autoriteit, maar een aantal aspecten van de huidige aanpak is steeds meer aan herziening toe”, aldus Hans Gustaf Wessberg, het ERK-lid dat verantwoordelijk is voor het verslag.

"Der Kommission und dem Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) ist es gelungen, die direkte Finanzhilfe zugunsten der Palästinensischen Behörde unter schwierigen Bedingungen erfolgreich umzusetzen, doch besteht bei einigen Aspekten des gegenwärtigen Ansatzes zunehmend Überarbeitungsbedarf", so Hans Gustaf Wessberg, das für den Bericht zuständige Mitglied des EuRH".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rekenkamer concludeerde dat de Commissie en de EDEO erin zijn geslaagd, onder moeilijke omstandigheden directe financiële steun te verlenen aan de Palestijnse Autoriteit, maar dat een aantal aspecten van de huidige aanpak steeds meer aan herziening toe is.

Die Prüfung ergab, dass es der Kommission und dem EAD gelungen ist, die direkte Finanzhilfe zugunsten der Palästinensischen Behörde unter schwierigen Bedingungen erfolgreich umzusetzen, bei einigen Aspekten des gegenwärtigen Ansatzes jedoch zunehmend Überarbeitungsbedarf besteht.


Ik wil van deze gelegenheid gebruikmaken om u te wijzen op wat we momenteel al in en met Irak doen, en wat we in de toekomst nog kunnen doen onder de nog steeds moeilijke omstandigheden.

Bei dieser Gelegenheit möchte ich Sie daran erinnern, was wir bereits im und zusammen mit dem Irak tun und was wir uns unter den noch immer schwierigen Umständen für die Zukunft vornehmen können.


Op het detailhandelsforum gisteren in Brussel bevestigden zij dat zij er nog steeds van overtuigd zijn dat, niettegenstaande de moeilijke economische omstandigheden, moet worden overgeschakeld op een economie die zuiniger met haar hulpbronnen omspringt.

Auf ihrem gestrigen Forum in Brüssel verliehen die Einzelhändler erneut ihrer Überzeugung Ausdruck, dass der Übergang zu einer ressourcenschonenden Wirtschaft trotz der schwierigen Wirtschaftslage gelingen müsse.


Gezien deze slechte omstandigheden is het eigenlijk verbazingwekkend dat er nog steeds een harde kern van toegewijde gezondheidswerkers in veel Afrikaanse landen actief is, die onder uiterst moeilijke omstandigheden doorgaan met hun opmerkelijke werk.

Angesichts dieser schlechten Bedingungen ist es in der Tat erstaunlich, dass es in vielen afrikanischen Ländern immer noch einen harten Kern engagierter Mitarbeiter im Gesundheitswesen gibt, die unter sehr schwierigen Umständen weiterhin Großes zuwege bringen.


De Europese Unie is bezorgd in verband met berichten dat een groot aantal Afghaanse vluchtelingen in steeds moeilijker en hachelijker omstandigheden ingeklemd zitten tussen de fronten in het grensgebied met Tadzjikistan.

Die Europäische Union ist besorgt angesichts der Berichte, wonach sich eine große Anzahl von Flüchtlingen aus Afghanistan unter zunehmend schwierigen und bedrohlichen Umständen zwischen den Fronten im Grenzgebiet zu Tadschikistan aufhält.


Zij erkent dat deze programma's steeds betere resultaten opleveren, ondanks de bijzonder moeilijke politieke en economische omstandigheden in deze landen.

Er erkennt an, daß diese Programme unter extrem schwierigen politischen und wirtschaftlichen Bedingungen in den Empfängerländern zunehmend erfolgreich durchgeführt werden.




Anderen hebben gezocht naar : steeds moeilijke omstandigheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds moeilijke omstandigheden' ->

Date index: 2022-08-10
w