Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «steeds moeilijkere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

sichere Wahlkreise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van dat initiatief stelt de Commissie 270 miljoen euro beschikbaar en de Bill Melinda Gates Foundation 300 miljoen dollar (244,7 miljoen euro), om landbouwonderzoek te financieren om de armste boeren te helpen zich beter aan te passen aan de steeds moeilijkere teeltomstandigheden als gevolgd van de klimaatverandering.

Im Rahmen dieser Initiative wird die Kommission 270 Mio. EUR und die „Bill Melinda Gates Foundation“ 300 Mio. USD (244,7 Mio. EUR) zur Finanzierung von Forschungsprojekten im Agrarbereich bereitstellen, um den ärmsten Bauern der Welt zu helfen, sich besser an die durch den Klimawandel zunehmend erschwerten Anbaubedingungen anzupassen.


Het is ook van belang dat het beleid twee belangrijke uitdagingen opneemt: preventie , de meest doeltreffende en duurzame manier om armoede en sociale uitsluiting aan te pakken, en vroegtijdig ingrijpen om te voorkomen dat mensen die in armoede vervallen, in steeds moeilijkere en problematische sociaaleconomische situaties verstrikt blijven.

Wichtig ist auch, dass die Strategien auf zwei zentrale Herausforderungen zielen: Prävention , das ist der wirksamste und nachhaltigste Weg im Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung, und frühzeitige Intervention , um zu verhindern, dass Menschen, die in die Armut abgleiten, sich in einer immer schwierigeren und problematischeren soziökonomischen Situation wiederfinden.


4. wijst op de verbanden tussen broeikasgasemissies, klimaatverandering en abnormale weersomstandigheden, en de frequentie en ernst van natuurrampen, bodemdegradatie, voedselcrises, steeds moeilijkere toegang tot drinkwater, grootschalige migratiestromen en conflicten; wijst erop dat dergelijke verschijnselen een negatief effect hebben op de wereldwijde inspanningen om de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling te behalen, en een grotere weerslag hebben op de armere en kwetsbare bevolkingsgroepen;

4. weist darauf hin, dass sowie Treibhausgasemissionen, Klimawandel und untypische klimatische Bedingungen mit der Häufigkeit und dem Ausmaß von Naturkatastrophen, der Bodenverschlechterung, Ernährungskrisen, dem schwieriger werdenden Zugang zu Trinkwasser und massiven Migrationsströmen und Konflikten verknüpft sind; weist darauf hin, dass sich derartige Phänomene nachteilig auf die weltweiten Bemühungen um die Verwirklichung der Ziele einer nachhaltigen Entwicklung auswirken und besonders dramatische Folgen für arme und schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen haben;


Maar op basis van dezelfde veronderstellingen moeten we benadrukken dat er een onverzoenbare tegenstelling is tussen deze visie en het feit dat de crisis van het kapitalistisch systeem een zware aanval is op de rechten van de werknemers en van de volkeren: hoge werkloosheid, meer armoede en een steeds moeilijkere toegang tot hoogwaardige en betaalbare overheidsdiensten.

Allerdings besteht aufgrund dieser Annahmen die Notwendigkeit, den nicht zu vereinbarenden Widerspruch zwischen dieser Sichtweise und dem schwerwiegenden Angriff auf die Rechte von Arbeitern und anderen Menschen hinzuweisen, der durch die Krise des kapitalistischen Systems hervorgerufen wurde, und hohe Arbeitslosigkeit, erhöhte Armut und zunehmend schwierigen Zugang zu öffentlichen Diensten von guter Qualität zu erschwinglichen Preisen beinhaltet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ook van belang dat het beleid twee belangrijke uitdagingen opneemt: preventie , de meest doeltreffende en duurzame manier om armoede en sociale uitsluiting aan te pakken, en vroegtijdig ingrijpen om te voorkomen dat mensen die in armoede vervallen, in steeds moeilijkere en problematische sociaaleconomische situaties verstrikt blijven.

Wichtig ist auch, dass die Strategien auf zwei zentrale Herausforderungen zielen: Prävention , das ist der wirksamste und nachhaltigste Weg im Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung, und frühzeitige Intervention , um zu verhindern, dass Menschen, die in die Armut abgleiten, sich in einer immer schwierigeren und problematischeren soziökonomischen Situation wiederfinden.


De nadruk van het verdrag op efficiënte en coherente beleidsvorming die in het verslag wordt belicht, stelt ons in staat steeds moeilijkere wereldwijde uitdagingen het hoofd te bieden.

Da die Betonung des Vertrags auf einer effizienten und kohärenten Politik liegt, so wie es im Bericht hervorgehoben wird, werden wir in die Lage versetzt, immer größere globale Herausforderungen zu meistern.


23. benadrukt dat de toenemende schaarste, de vervuiling en de steeds moeilijkere toegankelijkheid van natuurlijke hulpbronnen en grondstoffen een bedreiging vormen voor het behoud van de biodiversiteit en prijsstijgingen met zich zullen meebrengen, waarvan de omvang de economische en sociale systemen van de Europese Unie en derde landen in meerdere of mindere mate zal verstoren, en de risico's op conflicten zullen doen toenemen; betreurt dan ook te moeten vaststellen dat de Commissie en de Europese Unie hierop geen gepaste antwoorden hebben;

23. unterstreicht, dass die Verknappung der natürlichen Ressourcen und der Rohstoffe, ihre Verschmutzung und der immer schwierigere Zugang zu ihnen eine Bedrohung für den Erhalt der Artenvielfalt darstellen und zu einer Preissteigerung führen werden, deren Umfang die wirtschaftlichen und sozialen Systeme der Europäischen Union und der Drittstaaten mehr oder weniger stark destabilisieren wird und die Gefahr von Konflikten vergrößert; bedauert daher, feststellen zu müssen, dass es von Seiten der Kommission und der Europäischen Union keine Antworten gibt, die der Lage angemessen sind;


Daarmee zou ik willen ingaan op het steeds moeilijkere vraagstuk van de olievoorraad, dat tot steeds grotere conflicten leidt en de situatie in Darfur al enige jaren op verschrikkelijke wijze vergiftigt en op de spits drijft.

Und ich möchte damit die Frage des immer schwierigeren und konfliktträchtigen Zugangs zur Ressource Erdöl anschneiden, die die Situation in Darfur seit einigen Jahren vergiftet und verschlimmert hat.


De Europese audiovisuele sector beleeft momenteel een conjuncturele crisis, die een steeds moeilijkere toegang tot financiering tot gevolg heeft.

Der europäische audiovisuelle Sektor durchläuft derzeit eine Konjunkturkrise, die sich in einem erschwerten Zugang zur Finanzierung bemerkbar macht.


De Europese audiovisuele sector beleeft momenteel een conjuncturele crisis, die een steeds moeilijkere toegang tot financiering tot gevolg heeft.

Der europäische audiovisuelle Sektor durchläuft derzeit eine Konjunkturkrise, die sich in einem erschwerten Zugang zur Finanzierung bemerkbar macht.




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     steeds moeilijkere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds moeilijkere' ->

Date index: 2022-05-07
w