Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds problemen bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

Er bestaan nog steeds problemen, maar er zijn concrete verbeteringen: er nemen nu meer Romakinderen deel aan voorschools onderwijs, er worden steeds meer mentorprogramma's opgezet om de Roma aan een baan te helpen en er vindt meer bemiddeling plaats om de kloof tussen de Roma en andere gemeenschappen te dichten wat huisvesting en toegang tot gezondheidszorg betreft.

Auch wenn nach wie vor Handlungsbedarf besteht, so sind doch Verbesserungen feststellbar: Mehr Roma-Kinder besuchen eine Vorschule, und es gibt immer mehr Betreuungsprogramme für arbeitssuchende Roma sowie Mediatorenprogramme, mit denen die Kluft zwischen Roma und Nicht-Roma im Wohnungswesen und beim Zugang zu Gesundheitsfürsorge geschlossen werden soll.


We mogen ook niet vergeten dat er nog steeds problemen bestaan bij de procedures voor het mobiliseren van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering en de voor de implementatie ervan gestelde termijnen.

Wir dürfen auch nicht vergessen, dass es weiterhin Schwierigkeiten bezüglich der Verfahren zur Mobilisierung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung und des Umsetzungszeitraums gibt.


J. gezien het eerste verslag van de OVSE/ODIHR-missie voor de waarneming van de verkiezingen van september 2005, waarin wordt gewezen op een verbetering van de algehele situatie met betrekking tot de campagne, hoewel er nog steeds problemen bestaan, met name met betrekking tot beperkingen van de vrijheid van vergadering en het feit dat nog geen uitvoering wordt gegeven aan lang geleden gedane aanbevelingen van de Commissie van Venetië ter verbetering van het wetgevingskader voor verkiezingen en tot invoering van fundamentele waarborgen ter bevordering van het vertrouwen van het publiek,

J. in der Erwägung, dass in dem ersten Bericht der Wahlbeobachtungsmission der OSZE/BDIMR vom September 2005 eine Verbesserung des allgemeinen Wahlkampfumfelds hervorgehoben wird, wenngleich Probleme bestehen bleiben, insbesondere die Einschränkungen der Versammlungsfreiheit und die mangelnde Umsetzung der seit langem bekannten Empfehlungen der Venedig-Kommission, den Rechtsrahmen für Wahlen zu verbessern und grundlegende Schutzmaßnahmen einzuführen, um das Vertrauen der Öffentlichkeit zu erhöhen,


E. overwegende dat sinds het vertrek van de VN-Vertegenwoordiging in Guatemala - MINIGUA - en bijna 10 jaar na de ondertekening van de vredesakkoorden, nog steeds problemen bestaan op het gebied van de mensenrechten, de rechten van de inheemse volkeren en de conflicten op het platteland, waarbij gewelddadige ontruimingen hebben plaatsgevonden die verscheidene mensen het leven hebben gekost en waarbij vele anderen gewond zijn geraakt,

E. in der Erwägung, dass nach dem Abzug der Verifikationsmission der Vereinten Nationen in Guatemala – MINUGUA – und fast zehn Jahre nach Unterzeichnung der Friedensabkommen Probleme fortbestehen in den Bereichen Menschenrechte, Rechte der indigenen Völker und Landkonflikte mit gewaltsamen Vertreibungen, bei denen mehrere Personen ihr Leben verloren und viele weitere verletzt wurden,


E. overwegende dat sinds het vertrek van de VN-Vertegenwoordiging in Guatemala - MINIGUA - en bijna 10 jaar na de ondertekening van de vredesakkoorden, nog steeds problemen bestaan op het gebied van de mensenrechten, de rechten van de inheemse volkeren en de conflicten op het platteland, waarbij gewelddadige ontruimingen hebben plaatsgevonden die verscheidene mensen het leven hebben gekost en waarbij vele anderen gewond zijn geraakt,

E. in der Erwägung, dass nach dem Abzug der Verifikationsmission der Vereinten Nationen in Guatemala – MINUGUA – und fast zehn Jahre nach Unterzeichnung der Friedensabkommen Probleme fortbestehen in den Bereichen Menschenrechte, Rechte der indigenen Völker und Landkonflikte mit gewaltsamen Vertreibungen, bei denen mehrere Personen ihr Leben verloren und viele weitere verletzt wurden,


Deze maatschappijen hebben duidelijk vooruitgang geboekt bij het wegwerken van de oorzaken van hun veiligheidsproblemen, maar aangezien er nog steeds ernstige problemen bestaan die nog niet zijn aangepakt, heeft de Commissie, met de unanieme steun van het comité voor de veiligheid van de luchtvaart, besloten dat het nog te vroeg is om deze luchtvaartmaatschappijen al van de communautaire lijst te schrappen.

Da in diesen Fällen jedoch noch immer erhebliche Sicherheitsmängel bestehen, sah es die Kommission im Einklang mit dem Flugsicherheitsausschuss als verfrüht an, diese Airlines zum jetzigen Zeitpunkt von der Liste zu streichen.


Veel consumenten zijn van mening dat er in het vervoer en met name in het openbaar vervoer over korte afstand nog steeds problemen bestaan, of ook nieuwe problemen rijzen, problemen die niet alleen met mededinging kunnen worden opgelost maar waarvoor juist ook investeringen nodig zijn.

Viele Konsumentinnen und Konsumenten meinen, dass beim Verkehr und insbesondere beim öffentlichen Personennahverkehr eine Reihe von Problemen entstehen oder nach wie vor bestehen, die nicht mit dem Wettbewerb allein gelöst werden, sondern gerade auch mit Investitionen.


Hetzelfde geldt voor de gemeenschappelijke marktordening voor suiker, waar ondanks de hervorming van 2001 nog steeds problemen van overproductie en hoge prijzen bestaan.

Auch bei der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker sind die Probleme der Überproduktion und der hohen Preise trotz der Reform von 2001 immer noch nicht gelöst.


Toch bestaan er nog altijd structurele problemen op de arbeidsmarkten in de EU. Ten eerste is de werkloosheid nog steeds hoog: twee keer zo hoog als bijvoorbeeld in de VS.

Die Arbeitsmärkte der EU sind jedoch nach wie vor durch strukturelle Schwächen gekennzeichnet.


Hoewel de werkloosheid aanmerkelijk lager blijft dan het gemiddelde van de Gemeenschap, bestaan er nog steeds structurele problemen op de arbeidsmarkt.

Auch wenn die Arbeitslosigkeit weiterhin signifikant unter dem Gemeinschaftsdurchschnitt liegt, bestehen doch die strukturellen Arbeitsmarktprobleme fort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds problemen bestaan' ->

Date index: 2023-08-01
w