Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «steeds voorafgegaan door » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


de vorming van perliet wordt voorafgegaan door een lichte voor-eutectische carbidenuitscheiding

der Perlitbildung laeuft eine geringfuegige Voreutektoidische Karbidausscheidung voraus


de bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden gelet op

die Bestimmungen,aufgrund deren die Verordnung erlassen wird | voranzustellen sind die Worte gestützt auf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aangezochte staat kan het verzoek steeds weigeren door zich te beroepen op de “klassieke” redenen voor afwijzing. Elke weigering moet echter worden voorafgegaan door een fase van overleg tussen de betrokken staten.

Der ersuchte Staat kann das Rechtshilfeersuchen stets aus den „traditionellen“ Verweigerungsgründen zurückzuweisen, die betreffenden Staaten müssen sich jedoch vor Ablehnung der Amtshilfe beraten.


Gelet op de schrijnende ongelijkheden die nog steeds bestaan en zelfs nog groter worden, inclusief loonverschillen tussen mannen en vrouwen, armoede en onzekere banen, waarvan vooral vrouwen het slachtoffer zijn, volstaat het niet om een overwegend vaag en onduidelijk Europees Handvest van de rechten van de vrouw uit te vaardigen, waaraan niet eens een debat met vrouwenorganisaties en dit Parlement is voorafgegaan.

Aus diesem Grund und in Anbetracht der eklatanten Ungleichheiten, die weiterhin bestehen und sich sogar verschlimmern, unter anderem der Lohnunterschied zwischen Männern und Frauen, Armut und Unsicherheit der Arbeitsplätze – alles Probleme, die vorwiegend Frauen betreffen –, genügt es nicht, eine Charta der Frauenrechte zu veröffentlichen, die in ihren Grundzügen vage und ungenau ist und der keinerlei Diskussion mit Frauenorganisationen oder mit dem Parlament selbst vorausgegangen ist.


Gelet op de geschiedenis van de Europese Unie is het beslist jammer dat deze uitbreiding niet is voorafgegaan door een sterke economische en institutionele ontwikkeling. Europa kan niet uitbreiden met relatief steeds minder middelen en zonder een Grondwettelijk Verdrag.

Aus Sicht der Geschichte der Europäischen Gemeinschaft betrachtet ist es bedauerlich, dass dieser Erweiterung keine Vertiefung auf wirtschaftlicher und institutioneller Ebene vorausgehen konnte: Europa kann nicht mit relativ gesehen weniger Mitteln und ohne Verfassungsvertrag erweitert werden!


- tenzij anders bepaald in de nationale wetgeving, geschiedt de vernietiging op kosten en onder verantwoordelijkheid van de houder van het recht en wordt deze steeds voorafgegaan door het nemen van monsters die de douaneautoriteiten zo moeten bewaren dat zij als bewijsmateriaal toelaatbaar zijn in een gerechtelijke procedure van de lidstaat waarin zij mogelijkerwijze zullen moeten worden gebruikt.

- Die Vernichtung muss - sofern die innerstaatlichen Rechtsvorschriften nichts anderes vorsehen - auf Kosten und auf Verantwortung des Rechtsinhabers erfolgen, nachdem systematisch Proben oder Muster entnommen worden sind, die von den Zollbehörden so aufbewahrt werden, dass sie in Gerichtsverfahren in dem Mitgliedstaat, in dem sich dies als notwendig erweisen könnte, als zulässige Beweismittel vorgelegt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- tenzij anders bepaald in de nationale wetgeving, geschiedt de vernietiging op kosten en onder verantwoordelijkheid van de houder van het recht en wordt deze steeds voorafgegaan door het nemen van monsters die de douaneautoriteiten zo moeten bewaren dat zij als bewijsmateriaal toelaatbaar zijn in een gerechtelijke procedure van de lidstaat waarin zij mogelijkerwijze zullen moeten worden gebruikt.

- Die Vernichtung muss - sofern die innerstaatlichen Rechtsvorschriften nichts anderes vorsehen - auf Kosten und auf Verantwortung des Rechtsinhabers erfolgen, nachdem systematisch Proben oder Muster entnommen worden sind, die von den Zollbehörden so aufbewahrt werden, dass sie in Gerichtsverfahren in dem Mitgliedstaat, in dem sich dies als notwendig erweisen könnte, als zulässige Beweismittel vorgelegt werden können.


Indien dit onmogelijk is, moet het bedieningssysteem zodanig zijn ontworpen en uitgevoerd dat het inschakelen van de machine steeds wordt voorafgegaan door een geluids- en/of lichtsignaal. De blootgestelde persoon moet dan voldoende tijd hebben om de gevaarlijke zone te verlaten of het inschakelen van de machine te verhinderen.

Ist das nicht möglich, muss die Steuerung so konstruiert und ausgeführt sein, dass dem Ingangsetzen ein akustisches oder optisches Warnsignal vorausgeht, das einer Person im Wirkbereich der Maschine genug Zeit lässt, den Risikobereich zu verlassen oder das Ingangsetzen der Maschine zu verhindern.


Nadat op de Europese Raad van Lissabon is besloten dat de stabilisatie- en associatieakkoorden met de landen van de westelijke Balkan moeten worden voorafgegaan door een asymmetrische liberalisering van de handelsbetrekkingen, moet de Commissie binnen niet al te lange tijd een concreet voorstel indienen betreffende de uitbreiding van bestaande handelspreferenties. Deze uitbreiding moet bestaan in de afschaffing van de nog steeds geldende maximumtarieven voor bepaalde industriële producten en een verbetering van de ...[+++]

Gemäß den Beschlüssen des Europäischen Rates von Lissabon, wonach den Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit den Ländern des westlichen Balkan eine asymmetrische Handelsliberalisierung vorangehen sollte, soll die Kommission in Kürze konkrete Vorschläge für die Ausweitung der bestehenden Handelspräferenzen durch Aufhebung der für bestimmte industrielle Waren geltenden Zollplafonds sowie durch einen verbesserten Marktzugang für Agrarerzeugnisse unterbreiten.


Indien dit onmogelijk is, moet het bedieningssysteem zodanig zijn ontworpen en uitgevoerd dat het inschakelen van de machine steeds wordt voorafgegaan door een akoestisch en/of visueel waarschuwingssignaal.

Ist dies nicht möglich, muß die Steuerung so konzipiert und gebaut sein, daß der Inbetriebnahme ein akustisches und/oder optisches Warnsignal vorgeschaltet ist.




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     steeds voorafgegaan door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds voorafgegaan door' ->

Date index: 2022-01-19
w