Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briket
Half-cokes van steenkool
Halfkooks van steenkool
Hydraulische energie
Hydrogeneren van steenkool
Kolen
Kolen voor elektriciteitsopwekking
Kolenvergassing
Steenkool
Steenkoolvergassing
Vergassen van steenkool
Vergassing van steenkool
Verwerking van steenkool
Vloeibaar maken van steenkool
Vloeibaarmaking van steenkool
Witte steenkool

Traduction de «steenkool kan vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwerking van steenkool [ hydrogeneren van steenkool | steenkoolvergassing | vloeibaar maken van steenkool ]

Kohleaufbereitung [ Kohlehydrierung | Kohleverarbeitung | Kohleveredlung | Kohleverflüssigung | Kohlevergasung ]




kolenvergassing | steenkoolvergassing | vergassen van steenkool | vergassing van steenkool

Kohlevergasung | Kohlevergasungsanlage


half-cokes van steenkool | halfkooks van steenkool

Schwelkoks aus Steinkohle | Steinkohlen schwelkoks


vloeibaar maken van steenkool | vloeibaarmaking van steenkool

Kohleverflüssigung | Kohleverflüssigungsanlage


steenkool [ briket | kolen | kolen voor elektriciteitsopwekking ]

Kohle [ Kraftwerkskohle | Steinkohle | Steinkohlenbrikett ]


hydraulische energie [ witte steenkool ]

Wasserkraft [ Strom aus Wasserkraftwerken ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1 bis) Sommige lidstaten hebben te kampen met productiekosten die zeer hoog liggen ten opzichte van de actuele en verwachte prijzen op de wereldmarkt, en hun productie van steenkool kan vandaag - en zeer waarschijnlijk ook in de toekomst - economisch gezien niet concurreren.

(1a) In einigen Mitgliedstaaten sind die Produktionskosten im Vergleich zu den aktuellen und prognostizierten Weltmarktpreisen sehr hoch, so dass die Steinkohleproduktion dort derzeit und aller Wahrscheinlichkeit nach auch in Zukunft wirtschaftlich nicht wettbewerbsfähig ist.


Bij de zestigste verjaardag van de oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal is er geen passender manier om dit te vieren dan van gedachten te wisselen over een geïntegreerd Europees energienetwerk; Ook moet worden herinnerd aan de radiotoespraak van Jean Monnet van 10 februari 1953, waarin hij verklaarde: "Vanaf vandaag is er geen Duitse, Belgische, Franse, Italiaanse of Luxemburgse steenkool meer, maar alleen no ...[+++]

Sechzig Jahre nach Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl ist einer der wichtigsten Anlässe zum Feiern die Tatsache, dass nunmehr Überlegungen über ein integriertes europäisches Energienetz angestellt werden. Zur Erinnerung sei gesagt, dass Jean Monnet am 10. Februar 1953 im Radio verkündete, ab dem folgenden Tag werde es keine deutsche, belgische, französische, italienische oder luxemburgische Kohle mehr geben, sondern nur noch europäische Kohle, die in den sechs Staaten, die sich als gemeinsames Gebiet betrachten, ungehindert zirkulieren könne.


- (PT) Mevrouw de Voorzitter, fossiele brandstoffen verschaffen vandaag de dag het overgrote deel van de primaire energiebehoeften in de wereld. Het gaat om 80 procent van alle behoeften waarvan olie 34 procent beslaat, steenkool 26 procent en aardgas 21 procent.

– (PT) Frau Präsidentin! Fossile Brennstoffe decken zurzeit den überwiegenden Teil des weltweiten Primärenergiebedarfs: Das sind über 80 % des Gesamtbedarfs, wovon 34 % auf Erdöl, 26 % auf Kohle und 21 % auf Erdgas entfallen.


Ons voorstel, waarover wij vandaag en waarover de Raad in de komende weken zal debatteren, heeft met het tweede aspect te maken, met de winning van niet-concurrentiekrachtige steenkool, en niet met het gebruik van steenkool. Dat laatste is een heel ander debat, dat hebben wij al gevoerd en zullen wij natuurlijk blijven voeren in de Europese Unie.

Unser Vorschlag, den wir heute erörtern und der in den nächsten Wochen im Rat diskutiert werden wird, betrifft den zweiten Punkt, d. h. die nicht wettbewerbsfähige Kohleförderung und nicht die Kohlenutzung, was Gegenstand einer eigenen Debatte ist, die wir bereits geführt haben und in Europa selbstverständlich auch weiterhin führen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts zijn de ontwikkeling van schonesteenkooltechnologieën en technologieën voor koolstofvangst en –opslag cruciaal op internationaal niveau. Verwacht wordt immers dat tegen 2030 wereldwijd twee keer zoveel elektriciteit zal worden geproduceerd op basis van steenkool dan vandaag het geval is.

Auch die Entwicklung sauberer Technologien für die Kohlenutzung und für die Abscheidung und Speicherung von Kohlenstoff ist international von zentraler Bedeutung: voraussichtlich wird bis zum Jahr 2030 doppelt so viel Strom aus Kohle erzeugt wie derzeit.


De energie-efficiëntie waarover we vandaag debatteren – haalbaarheid en besparingen – is zelfs belangrijker dan hernieuwbare energie of schone steenkool.

Die Energieeffizienz, über die wir sprechen – also Eignung und Einsparungen – ist sogar noch wichtiger als erneuerbare Energien oder saubere Kohletechnologie.


Als onderdeel van haar energiebeleid voor Europa heeft de Europese Commissie vandaag een mededeling aangenomen over de manier waarop elektriciteit met gebruikmaking van fossiele brandstoffen op duurzame wijze kan worden opgewekt. In het centrum van de aandacht staan daarbij technologieën voor een duurzaam gebruik van steenkool, wat het voor kolen mogelijk moet maken hun belangrijke bijdrage tot een veilige en concurrerende energievoorziening voor Europa te blijven spelen.

Im Rahmen ihrer Energiepolitik für Europa hat die Europäische Kommission heute eine Mitteilung zu der Frage verabschiedet, wie Energie aus fossilen Brennstoffen nachhaltig erzeugt werden kann – dabei stehen Technologien für eine nachhaltige Nutzung der Kohle im Vordergrund, die es ermöglichen werden, dass die Kohle auch weiterhin einen wichtigen Beitrag zu einer sicheren und wettbewerbsfähigen Energieversorgung Europas leisten kann.


De Europese Commissie heeft vandaag ingestemd met steun voor de bedrijfsvoering voor de volgende productie-eenheden voor steenkool :

Die Europäische Kommission hat heute Betriebsbeihilfen für folgende Produktionseinheiten des Steinkohlenbergbaus genehmigt:


De heer Millan heeft bij de bekendmaking van het besluit van de Commissie de volgende verklaring afgelegd : "Met het vandaag goedgekeurde programma kan de Gemeenschap verder steun verlenen voor het economisch herstel van West-Schotland, dat ernstig getroffen is door de achteruitgang in traditionele bedrijfstakken zoals de steenkool- en de staalnijverheid, en de scheepsbouw.

Bei der Bekanntgabe des Kommissionsbeschlusses sagte Herr Millan unter anderem: "Das heute beschlossene Programm ermöglicht es der Gemeinschaft, die Erholung der wirtschaftlichen Lage in Westschottland, die sich durch den Niedergang der traditionellen Industrien wie Kohle, Stahl und Schiffbau dramatisch verschlechtert hatte, weiter zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steenkool kan vandaag' ->

Date index: 2020-12-16
w