Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stel toch vast » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben het geheel met mevrouw Lulling eens dat voorlichting absoluut heel belangrijk is. Maar ik stel toch vast dat dat soort zaken, in elk geval in mijn eigen land, misschien is het in Luxemburg anders, elke keer juist door christendemocraten wordt getorpedeerd.

Ich stimme Frau Lulling vollkommen zu, dass die Bereitstellung von Informationen sicherlich äußerst wichtig ist - zumindest in meinem Heimatland; in Luxemburg mag dies anders sein - dass es immer die Christdemokraten sind, die diesen Dingen einen Riegel vorschieben.


Ten aanzien van het verslag van França over de tenuitvoerlegging van verstekvonnissen, stel ik vast dat de meeste amendementen zo niet in de letter, dan toch in ieder geval in de geest, zijn opgenomen in de tekst die door de Raad JBZ op 5 en 6 juni is aangenomen.

Mit Blick auf den Bericht França zur Vollstreckung von Abwesenheitsurteilen muss ich feststellen, dass die meisten Änderungsanträge inhaltlich oder sinngemäß dem vom Rat „Justiz und Inneres“ am 5. und 6. Juni angenommenen Text entsprechen.


Ten aanzien van het verslag van França over de tenuitvoerlegging van verstekvonnissen, stel ik vast dat de meeste amendementen zo niet in de letter, dan toch in ieder geval in de geest, zijn opgenomen in de tekst die door de Raad JBZ op 5 en 6 juni is aangenomen.

Mit Blick auf den Bericht França zur Vollstreckung von Abwesenheitsurteilen muss ich feststellen, dass die meisten Änderungsanträge inhaltlich oder sinngemäß dem vom Rat „Justiz und Inneres“ am 5. und 6. Juni angenommenen Text entsprechen.


Wanneer je de speeches leest die er die dag door enkele winnaars van de Nobelprijs voor de Vrede gehouden zijn, stel je vast - en dat is toch wel ironisch - dat zij allen van mening waren dat de vredesprocessen waar zij bij betrokken waren, alleen konden slagen dankzij dialoog, respect voor diversiteit, tolerantie en gelijkwaardigheid.

Es ist schon seltsam, dass man beim Durchlesen der Beiträge der an diesem Tag Anwesenden, die Träger des Friedensnobelpreises sind, feststellt, dass ausnahmslos alle erklärten, dass die Friedensbemühungen, an denen sie beteiligt waren, durch Dialog, Achtung der Vielfalt, Toleranz und Gleichheit zustande kamen.


Haar eerste verslag is nu al bijna twee jaar geleden gepubliceerd, en er is ook wel enige vooruitgang geboekt, maar toch stel ik vast dat er in Turkije nog veel schort aan de gelijke behandeling van mannen en vrouwen.

Auch fast zwei Jahre nach der Erstveröffentlichung Ihres Berichtes stelle ich fest, dass es trotz einiger Fortschritte immer noch gravierende Mängel bezüglich der Gleichstellung von Männern und Frauen in der Türkei gibt.




D'autres ont cherché : ik stel toch vast     verstekvonnissen stel     dan toch     stel ik vast     gehouden zijn stel     toch     stel je vast     toch stel     stel toch vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stel toch vast' ->

Date index: 2025-02-20
w