Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk stellen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
In kennis stellen
In vrijheid stellen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onderling afgestemd gedrag
Onderling afgestemde feitelijke gedraging
Op het arbeidsbestel afgestemde opleiding
Op het bedrijfsleven afgestemde studie
RAL
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Vertaling van "stellen die afgestemd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onderling afgestemd gedrag | onderling afgestemde feitelijke gedraging

abgestimmte Verhaltensweise


op het arbeidsbestel afgestemde opleiding | op het bedrijfsleven afgestemde studie

berufsorientierte Ausbildung


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

Schlüsselfragen zu Anforderungen der künstlerischen Arbeit stellen


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]








verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Antrag auf das Stellen einer Vorabentscheidungsfrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij moeten onszelf deze fundamentele vragen stellen: is het sociale beleid van de Europese Unie en de lidstaten in de brede zin van het woord afgestemd op de 21e eeuw?

Und wir müssen uns einige grundlegende Frage stellen: Erfüllen die sozialpolitischen Strategien der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten auch im 21. Jahrhundert ihren Zweck?


29. dringt er bij de agentschappen op aan meerjarige strategische programma's en richtsnoeren op te stellen, die afgestemd zijn op de specifieke kenmerken van hun activiteiten; hecht er belang aan dat een dergelijke meerjarige planning van activiteiten (doelstellingen en de manieren om deze te bereiken) wordt gekoppeld aan een meerjarige planning van (met name begrotings- en personele) middelen en dat deze duidelijk wordt vertaald in het AWP; verzoekt de agentschappen voorts om het Parlement in dit verband te raadplegen;

29. fordert die Agenturen auf, mehrjährige strategische Programme und Leitlinien aufzustellen, die auf die Besonderheiten ihrer Tätigkeiten zugeschnitten sind; erachtet es als wichtig, dass eine solche mehrjährige Tätigkeitsplanung (Ziele und Mittel zu deren Erreichung) mit mehrjähriger Ressourcenplanung (insbesondere Haushaltsmittel und Personal) verknüpft wird und dass sie deutlich in das jährliche Arbeitsprogramm übertragen wird; fordert die Agenturen ferner auf, diesbezüglich das Parlament zu konsultieren;


29. dringt er bij de agentschappen op aan meerjarige strategische programma's en richtsnoeren op te stellen, die afgestemd zijn op de specifieke kenmerken van hun activiteiten; hecht er belang aan dat een dergelijke meerjarige planning van activiteiten (doelstellingen en de manieren om deze te bereiken) wordt gekoppeld aan een meerjarige planning van (met name begrotings- en personele) middelen en dat deze duidelijk wordt vertaald in het AWP; verzoekt de agentschappen voorts om het Parlement in dit verband te raadplegen;

29. fordert die Agenturen auf, mehrjährige strategische Programme und Leitlinien aufzustellen, die auf die Besonderheiten ihrer Tätigkeiten zugeschnitten sind; erachtet es als wichtig, dass eine solche mehrjährige Tätigkeitsplanung (Ziele und Mittel zu deren Erreichung) mit mehrjähriger Ressourcenplanung (insbesondere Haushaltsmittel und Personal) verknüpft wird und dass sie deutlich in das jährliche Arbeitsprogramm übertragen wird; fordert die Agenturen ferner auf, diesbezüglich das Parlament zu konsultieren;


de organisatie van haar centrale diensten verbeteren om deze vorm van samenwerking beter te laten renderen; meer aandacht besteden aan de voorwaarden om tot duurzame microprojecten te komen, en met name de rol die in dit verband in de verschillende fasen van de projecten aan de lokale overheidsinstanties moet worden toevertrouwd; voor elk land realistische methodes voor het meten van de resultaten hanteren, teneinde beter van de opgedane ervaringen te kunnen profiteren; meer evaluaties uitvoeren die op verschillende landen betrekking hebben, teneinde uit te kunnen maken welke de beste praktijken zijn die bij de delegaties onder de aandacht moeten worden gebracht; de delegaties een gemeenschappelijke handleiding voor het beheer van microprojecten ter besch ...[+++]

die Organisation ihrer zentralen Dienststellen zu verbessern, um diese Form der Zusammenarbeit stärker zu valorisieren; die Voraussetzungen für die Nachhaltigkeit der Mikroprojekte gründlicher zu analysieren und dabei der diesbezüglichen Rolle der lokalen Verwaltungen in den verschiedenen Phasen des Projektzyklus besondere Aufmerksamkeit einzuräumen; für jedes Land realistische Methoden zur Bemessung der Ergebnisse anzunehmen, um größeren Nutzen aus den gesammelten Erfahrungen zu ziehen; häufiger Bewertungen vorzunehmen, die mehrere Länder zugleich betreffen, um die von den Delegationen zugrunde zu legende bestmögliche Praxis zu ermit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten krijgen een nationale financiële enveloppe en een menu van acties die hen in staat moeten stellen maatregelen aan te nemen die optimaal op de plaatselijke omstandigheden zijn afgestemd.

Den Mitgliedstaaten würden ein nationaler Finanzrahmen und eine Palette von Maßnahmen geboten, damit sie die Maßnahmen treffen können, die auf die Gegebenheiten vor Ort am besten zugeschnitten sind.


B. overwegende dat het belang van dit beleid ter ondersteuning van de cohesie absoluut moet worden benadrukt, met name in een uitgebreide Europese Unie die een aanzienlijke toename zal vertonen van de verschillen inzake ontwikkelingspeil tussen de diverse regio's en dat de ter beschikking te stellen middelen afgestemd moeten zijn op de nieuwe behoeften,

B. in der Erwägung, dass es wesentlich ist, die Bedeutung dieser Politik für die Förderung des Zusammenhalts in einer erweiterten Europäischen Union hervorzuheben, in der die verschiedenen Regionen sich in zunehmendem Maße ungleich entwickeln werden, und dass die Mittel, die bereitgestellt werden müssen, den neuen Erfordernissen Rechnung tragen müssen,


B. overwegende dat het belang van dit beleid ter ondersteuning van de cohesie absoluut moet worden benadrukt, met name in een uitgebreide Europese Unie die een aanzienlijke toename zal vertonen van de verschillen inzake ontwikkelingspeil tussen de diverse regio's en dat de ter beschikking te stellen middelen afgestemd moeten zijn op de nieuwe behoeften,

B. in der Erwägung, dass es wesentlich ist, die Bedeutung dieser Politik für die Förderung des Zusammenhalts in einer erweiterten Europäischen Union hervorzuheben, in der die verschiedenen Regionen sich in zunehmendem Maße ungleich entwickeln werden, und dass die Mittel, die bereitgestellt werden müssen, den neuen Erfordernissen Rechnung tragen müssen,


5. verzoekt de Commissie om in het kader van de herziening van de SEVESO II-richtlijn lering te trekken uit de ontploffing in Toulouse, met name door strengere veiligheidsnormen vast te stellen en dwingender regels in te voeren voor de vestiging en groepering van onder de richtlijn vallende inrichtingen in woongebieden en door het publiek bezochte gebieden, en een veiligheidszone in te stellen welke afgestemd is op de mate van gevaarlijkheid van de activiteiten;

5. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Revision der SEVESO-II-Richtlinie die Lehren aus der Explosion von Toulouse zu ziehen, indem insbesondere die Sicherheitsvorschriften verschärft und zwingendere Vorschriften für die Ansiedlung und Zusammenlegung von in die Seveso-II-Klasse eingestuften Betrieben in Wohngebieten und öffentlich genutzten Gebieten verhängt werden; ein Sicherheitsbereich ist je nach der Gefährlichkeit ihrer Tätigkeiten festzulegen;


Al deze overeenkomsten zijn in strijd met artikel 65, lid 1 van het EGKS-Verdrag, waarbij alle overeenkomsten tussen ondernemingen, besluiten van ondernemersverenigingen en onderling afgestemde feitelijke gedragingen worden verboden, die rechtstreeks of indirect op de gemeenschappelijke markt ten doel zouden hebben de normale mededinging te beletten, beperken of vervalsen en met name: - de prijzen vast te stellen of te bepalen; - de produktie, de tech ...[+++]

Sämtliche Vereinbarungen verstoßen gegen Artikel 65 Paragraph 1 EGKS-Vertrag, wonach alle Vereinbarungen zwischen Unternehmen, alle Beschlüsse von Verbänden von Unternehmen und alle verabredeten Praktiken verboten sind, die darauf abzielen würden, auf dem Gemeinsamen Markt unmittelbar oder mittelbar den normalen Wettbewerb zu verhindern, einzuschränken oder zu verfälschen, insbesondere - die Preise festzusetzen oder zu bestimmen; - die Erzeugung, die technische Entwicklung oder die Investitionen einzuschränken oder zu kontrollieren; - die Märkte, Erzeugnisse, Abnehmer oder Versorgungsquellen aufzuteilen.


Een aantal Europese en Scandinavische balkenproducenten en distributeurs en hun associaties hebben samen een reeks overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen uitgevoerd met als doel of gevolg de prijzen vast te stellen, de markten te verdelen en op grote schaal vertrouwelijke inlichtingen op de Gemeenschapsmarkt van balken uit te wisselen.

Zwischen Trägerherstellern, Vertriebsunternehmen und ihren Branchenverbänden aus der Gemeinschaft und Skandinavien bestanden Vereinbarungen, Beschlüsse und Verabredungen über Wettbewerbspraktiken, die eine Festsetzung der Preise, Aufteilung der Märkte und einen umfassenden Austausch vertraulicher Informationen über den europäischen Trägermarkt bezwecken oder bewirken sollten.


w