Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het actief kiesrechtigde leeftijd op 18 jaar stellen

Vertaling van "stellen leeftijd van maximaal acht jaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het actief kiesrechtigde leeftijd op 18 jaar stellen

das aktive Wahlalter auf 18 Jahre festlegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens deze overeenkomst wordt aan werknemers, zowel mannen als vrouwen, bij geboorte of adoptie van een kind een individueel recht op ouderschapsverlof toegekend om tot een door de lidstaten en/of de sociale partners vast te stellen leeftijd van maximaal acht jaar voor hun kind te zorgen.

Nach dieser Vereinbarung haben Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer im Fall der Geburt oder Adoption eines Kindes ein individuelles Recht auf Elternurlaub zur Betreuung des Kindes bis zu einem von den Mitgliedstaaten und/oder Sozialpartnern festzulegenden Alter des Kindes von bis zu acht Jahren.


1. Op voorstel van de beheerder en na het speciaal comité te hebben ingelicht, benoemt de secretaris-generaal van de Raad voor een periode van vier jaar, die tot maximaal acht jaar kan worden verlengd een interne controleur van Athena, en ten minste één plaatsvervangend interne controleur. De interne controleurs moeten de nodige beroepskwalificaties hebben en voldoende waarborgen bieden inzake veiligheid en onafhankelijkheid.

(1) Der Generalsekretär des Rates ernennt auf Vorschlag des Verwalters und nach Unterrichtung des Sonderausschusses einen internen Prüfer und mindestens einen stellvertretenden internen Prüfer für den Mechanismus Athena, deren Mandatszeit vier Jahre beträgt und bis zu einem Gesamtzeitraum von nicht mehr als acht Jahren verlängert werden kann; die internen Prüfer müssen über die erforderlichen fachlichen Qualifikationen verfügen und hinreichende Gewähr ...[+++]


K. overwegende dat in januari 2015 de Doema de eerste stap heeft gezet naar de goedkeuring van een nieuwe wet op grond waarvan activiteiten verboden zouden kunnen worden van "ongewenste" buitenlandse organisaties, die als een bedreiging worden beschouwd van de nationale veiligheid, openbare orde of de volksgezondheid, en de autoriteiten het recht zou geven om de activa van een organisatie te bevriezen en haar werknemers straffen op te leggen in de vorm van boeten of maximaal ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die Duma im Januar 2015 den ersten Schritt zur Annahme eines neuen Gesetzes unternahm, durch das „unerwünschten“ ausländischen Organisationen, die als Gefahr für die nationale Sicherheit, die öffentliche Ordnung oder die öffentliche Gesundheit angesehen werden, die Betätigung untersagt und den Staatsorganen gestattet wird, die Vermögenswerte einer Organisation einzufrieren und Geldbußen oder Strafen von bis zu acht Jahren Haft gegen ihre Mitarbeiter zu verhängen;


De totale aanstellingsperiode bedraagt maximaal acht jaar en duurt in geen geval langer dan de looptijd van de gemeenschappelijk onderneming.

Der Gesamtzeitraum der Anstellung darf nicht länger als acht Jahre sein und in keinem Fall die Bestandsdauer des gemeinsamen Unternehmens überschreiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de looptijd van de onderliggende lening langer is dan twee jaar, mogen de lidstaten de „safe-harbour”-premies als bedoeld in de bijlage gedurende een bijkomende periode van maximaal acht jaar toepassen zonder verlaging.

Hat der garantierte Kredit eine Laufzeit von mehr als zwei Jahren, so können die Mitgliedstaaten die im Anhang festgelegten Safe-Harbour-Prämien während eines weiteren Zeitraums von höchstens acht Jahren ohne Ermäßigung anwenden.


De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat de producenten gedurende een op basis van de gemiddelde levensduur van de apparaten vast te stellen overgangsperiode van maximaal tien jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn de mogelijkheid krijgen om op vrijwillige basis de kosten van inzameling, verwerking en milieuvriendelijke verwijdering van de historische voorraad bij de verkoop van nieuwe producten tegenover de consument aan te tonen.

Die Mitgliedstaaten sollten gewährleisten, dass die Hersteller für einen Übergangszeitraum, der sich an der durchschnittlichen Lebensdauer der Geräte orientiert, höchstens aber für die Dauer von zehn Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie, die Möglichkeit haben, auf freiwilliger Basis die Kosten der Sammlung, Behandlung und umweltgerechten Beseitigung der historischen Altgeräte beim Verkauf von Neuprodukten an den Nutzer auszuweisen.


De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat de producenten gedurende een op basis van de gemiddelde levensduur van de apparaten vast te stellen overgangsperiode van maximaal tien jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn de mogelijkheid krijgen om op vrijwillige basis de kosten van inzameling, verwerking en milieuvriendelijke verwijdering van de historische voorraad bij de verkoop van nieuwe producten tegenover de consument aan te tonen.

Die Mitgliedstaaten sollten gewährleisten, dass die Hersteller für einen Übergangszeitraum, der sich an der durchschnittlichen Lebensdauer der Geräte orientiert, höchstens aber für die Dauer von zehn Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie, die Möglichkeit haben, auf freiwilliger Basis die Kosten der Sammlung, Behandlung und umweltgerechten Beseitigung der historischen Altgeräte beim Verkauf von Neuprodukten an den Nutzer auszuweisen.


De lidstaten zorgen ervoor dat de producenten gedurende een op basis van de gemiddelde levensduur van de apparaten vast te stellen overgangsperiode van maximaal tien jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn de mogelijkheid krijgen om op vrijwillige basis de kosten van inzameling, verwerking en milieuvriendelijke verwijdering van de historische voorraad bij de verkoop van nieuwe producten tegenover de consument aan te tonen.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Hersteller für einen Übergangszeitraum, der sich an der durchschnittlichen Lebensdauer der Geräte orientiert, höchstens aber für die Dauer von zehn Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie, die Möglichkeit haben, auf freiwilliger Basis die Kosten der Sammlung, Behandlung und umweltgerechten Beseitigung der historischen Altgeräte beim Verkauf von Neuprodukten an den Nutzer auszuweisen.


De lidstaten zorgen ervoor dat de producenten gedurende een op basis van de gemiddelde levensduur van de apparaten vast te stellen overgangsperiode van maximaal tien jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn de mogelijkheid krijgen op vrijwillige basis de kosten van inzameling, verwerking en ecologisch verantwoorde verwijdering van de historische voorraad bij de verkoop van nieuwe producten tegenover de consument aan te tonen.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Hersteller für eine Übergangsperiode, die sich an der durchschnittlichen Lebensdauer der Geräte orientiert, höchstens aber für die Dauer von zehn Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie, die Möglichkeit haben, auf freiwilliger Basis die Kosten der Sammlung, Behandlung und umweltgerechten Entsorgung der historischen Altgeräte beim Verkauf von Neuprodukten an den Nutzer auszuweisen.


De meeste lidstaten kennen maximale gevangenisstraffen (voor namaak in het algemeen zoals bedoeld in artikel 3, lid 1, sub a): in Zweden maximaal acht jaar gevangenis voor "gross" vervalsing; in Nederland negen jaar; in Oostenrijk, Finland (voor verzwaarde namaak), het Verenigd Koninkrijk en Ierland tien jaar; in Denemarken, Italië en Portugal twaalf jaar; in Duitsland en Luxemburg (bankbiljetten) vijftien jaar; in België (bankbiljetten) twintig jaar; in Frankrijk dertig jaar ...[+++]

Die meisten Mitgliedstaaten sehen (in Bezug auf die Verhaltensweise der Fälschung im allgemeinen nach Artikel 3 Absatz 1 a) Freiheitsstrafen im Hoechstmaß vor: Schweden: Hoechstmaß 8 Jahre für "schwere" Fälschung; Niederlande: 9 Jahre; Österreich, Finnland (für schwerwiegende Fälschung), Vereinigtes Königreich und Irland: Hoechstmaß von 10 Jahren; Dänemark, Italien und Portugal: 12 Jahre; Deutschland und Luxemburg (Banknoten): 15 Jahre; Belgien (Banknoten): 20 Jahre; Frankreich 30 Jahre; Griechenland sieht Mindestfreiheitsstraf ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : stellen leeftijd van maximaal acht jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen leeftijd van maximaal acht jaar' ->

Date index: 2021-06-05
w