Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Beschikbaar stellen van middelen
Drugbestrijding
Druggebruik
Drugs
Drugverslaving
Enkelvoudig verdrag inzake verdovende middelen van 1961
Gebruik van verdovende middelen
Middelen voor emplacementen beheren
Middelen voor opstelterreinen beheren
Middelen voor spoorwerven beheren
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Uit schenkingen verkregen middelen beschikbaar stellen
Verdovende middelen

Traduction de «stellen middelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikbaar stellen van middelen

Bereitstellung von Ressourcen


uit schenkingen verkregen middelen beschikbaar stellen

Mittel aus unentgeltlichen Zuwendungen bewilligen


door een overzicht op te stellen van de middelen en behoeften

durch Gegenueberstellung der Produktionsmoeglichkeiten und des Bedarfs


sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (1) | illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (2)

unerlaubter Verkehr mit Betäubungsmitteln (1) | unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln (2) | unerlaubter Handel mit Suchtmitteln (3)


middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren

Mittel des Betriebshofes verwalten


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


drugverslaving [ drugbestrijding | druggebruik | gebruik van verdovende middelen ]

Rauschgiftsucht [ Drogenabhängigkeit | Drogenbekämpfung | Drogenmissbrauch | Rauschgiftbekämpfung ]


Enkelvoudig verdrag inzake verdovende middelen van 1961

Einheitsübereinkommen von 1961 über die Betäubungsmittel (1) | Einzige Suchtgiftkonvention 1961 (2)


verdovende middelen (1) | drugs (2)

Betäubungsmittel (1) | Suchtstoff (2) | Droge (3) | Rauschgift (4) | Suchtmittel (5)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat er dus om de nodige gegevens te verwerken, ofwel bij de besluitvorming van de bestuurlijke overheid, ofwel bij het toewijzen van middelen en het stellen van prioriteiten » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2366/3, pp. 33-34).

Es geht also darum, die erforderlichen Daten zu verarbeiten, sei es bei der Beschlussfassung der Verwaltungsbehörde, oder sei es bei der Zuweisung der Mittel und der Festlegung der Prioritäten » (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2366/3, SS. 33-34).


Wanneer de vervanging wordt geweigerd, heeft elke partij steeds de mogelijkheid om voor de rechter een nieuw verzoek tot vervanging van de notaris-vereffenaar in te stellen op grond van andere feiten en andere middelen die de vervanging kunnen rechtvaardigen.

Wenn die Ersetzung verweigert wird, hat jede Partei immer die Möglichkeit, bei dem Richter einen neuen Antrag auf Ersetzung des Notars-Liquidators einzureichen aufgrund anderer Fakten und anderer Mittel, die die Ersetzung rechtfertigen können.


Aldus blijkt dat het ouderdomspensioen bedoeld is om het inkomen van de ex-echtgenoot veilig te stellen, wanneer andere financiële middelen ontbreken.

Folglich dient die Alterspension dazu, das Einkommen des ehemaligen Ehepartners zu sichern, wenn andere finanzielle Mittel fehlen.


[...] Het is echter van fundamenteel belang dat de informatieverstrekking aan de omwonenden gegarandeerd wordt, dat de mogelijkheid om beroep in te stellen behouden blijft en dat de omwonenden over concrete middelen beschikken om opmerkingen of bezwaren te uiten over de exploitatie van zendantennes die elektromagnetische stralingen uitzenden.

[...] Es ist jedoch von grundlegender Bedeutung, dass die Information der Anrainer gewährleistet wird, dass die Möglichkeit zum Einreichen einer Beschwerde aufrechterhalten wird und dass die Anrainer konkrete Möglichkeiten haben, um ihre Anmerkungen oder Einwände bezüglich des Betriebs von Sendeantennen für elektromagnetische Strahlen zum Ausdruck zu bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voornaamste doelstelling daarvan was om ambtenaren praktische instrumenten ter beschikking te stellen waarmee misbruik van middelen kan worden voorkomen.

Mit diesen Veranstaltungen sollten den Beamten praktische Instrumente an die Hand gegeben werden, mit denen der Missbrauch von Mitteln verhütet werden kann.


De vier subprogramma's stellen middelen beschikbaar voor verschillende acties, zoals uitwisselingen, studiebezoeken en netwerkactiviteiten.

Aus den vier Einzelprogrammen werden vielfältigste Aktivitäten finanziert, beispielsweise Austauschprojekte, Studienbesuche und Networking.


meer voorspelbare beschikbaarheid van cruciale middelen van de lidstaten, onder meer door een pool in te stellen van vooraf omschreven middelen die binnen een bepaalde, vooraf vastgestelde termijn beschikbaar zijn; deze pool wordt ingezet op basis van vrijwillige toezeggingen van lidstaten om deze middelen op vrijwillige basis beschikbaar te stellen voor Europese noodhulpoperaties zowel binnen de Unie als daarbuiten (waarbij de lidstaten het volledige gezag over hun middelen en de inzet ervan uitoefenen en te allen tijde het recht he ...[+++]

eine besser vorhersehbare Verfügbarkeit von wichtigen Ressourcen der Mitgliedstaaten, unter anderem durch Schaffung eines Pools von im Voraus festgelegten Ressourcen, die innerhalb einer im Voraus festgelegten Reaktionszeit zur Verfügung stehen und im Wege einer freiwilligen Verpflichtung der Mitgliedstaaten, diese Ressourcen zur Verfügung zu stellen, für europäische Katastrophenabwehrmaßnahmen innerhalb und außerhalb der EU bereitgestellt werden (wobei die Mitgliedstaaten die volle Verfügung über ihre Ressourcen und deren Einsatz behalten un ...[+++]


L. overwegende dat de grondbeginselen en -doelen van de WTIM nog steeds zijn: de informatiemaatschappij grondvesten op mensenrechten en fundamentele vrijheden, bestrijding van de digitale kloof en zoeken naar de aan het actieprogramma ter beschikking te stellen middelen om de ontwikkeling te bevorderen, zoeken naar een evenwichtiger en pluralistischer beheer van Internet waarin de landen zich vertegenwoordigd voelen en in het kader waarvan de culturele verscheidenheid wordt geëerbiedigd, nieuwe technische problemen oplossen (spam, gegevensbescherming, enz.),

L. in der Erwägung, dass die grundlegenden Prinzipien und Zielsetzungen des Weltgipfels der Informationsgesellschaft auch weiterhin die folgenden sind: Aufbau der Informationsgesellschaft auf der Grundlage der Menschenrechte und der Grundfreiheiten, Bekämpfung des digitalen Grabens und Suche nach Mitteln für die Aktionspläne zur Begünstigung der Entwicklung, Suche nach einer verstärkt ausgewogenen, pluralistischen und repräsentativen Lenkung des Internet, bei der auch die kulturelle Vielfalt stärker beachtet wird, sowie Auseinandersetzung mit den neuen technologischen Herausforderungen (Spam, Datenschutz usw.);


IS ERMEE INGENOMEN dat de Commissie voornemens is ervoor te zorgen dat het mechanisme ook voorziet in de coördinatie van hulpteams op het gebied van de civiele bescherming, afkomstig uit de beschikbare middelen van de lidstaten, voorzien van aanvullende gemeenschappelijke insignes en passende logistieke middelen, uitrusting en vervoersmiddelen, waarmee de EU zichtbaar en snel kan reageren op bijstandsverzoeken van binnen en buiten de Gemeenschap, en VERZOEKT de Commissie daartoe voorstellen op te stellen;

BEGRÜSST die Absicht der Kommission, das Verfahren weiter zu entwickeln, um die Koordinierung von Hilfsteams aus den verfügbaren Katastrophenschutzkapazitäten der Mitgliedstaaten zu erleichtern und zwar durch zusätzliche gemeinsame Abzeichen und die entsprechende Logistik, Ausrüstung und Transportmittel für eine sichtbare Krisenreaktion der EU auf Hilfeersuchen von innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft, und FORDERT die Kommission AUF, entsprechende Vorschläge zu unterbreiten;


In 1991 en 1992 waren op initiatief van het Europese Parlement met middelen uit de - op verzoek van het Parlement gecreëerde - begrotingspost Perifra, proefprojecten ter bevordering van de omschakeling gefinancierd in regio's die economisch van de activiteit van de wapenindustrie en de militaire bases afhankelijk zijn, en het beschikbaar stellen van middelen voor het KONVER-programma sluit daarop aan.

Mit der Einsetzung (auf Initiative des Parlaments) dieser Mittel für KONVER soll die Finanzierung von Pilotprojekten fortgesetzt werden, die im Rahmen der Haushaltslinie PERIFRA 1991 und 1992 unter anderem zugunsten der Umstellung von Gebieten erfolgten, die von der Rüstungsindustrie und von Militärbasen abhängen.


w