Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk stellen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Een zekerheid stellen
In kennis stellen
In vrijheid stellen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL
Stellen van een zekerheid
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag
Zekerheidsstelling

Traduction de «stellen om continu » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

Schlüsselfragen zu Anforderungen der künstlerischen Arbeit stellen


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

abschalten | abstellen


een zekerheid stellen | stellen van een zekerheid | zekerheidsstelling

Hinterlegung einer Sicherheit








verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Antrag auf das Stellen einer Vorabentscheidungsfrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU is van mening dat Nigeria alles in het werk dient te stellen om continu zijn democratische normen en waarden in acht te nemen aangezien dat essentieel is om de vele uitdagingen aan te gaan waarmee het land wordt geconfronteerd, inclusief electorale hervormingen, de economische ontwikkeling, conflicten tussen religies en transparantie.

Die EU ist der Ansicht, dass ein kontinuierliches Bekenntnis zu und die Einhaltung von seinen demokratischen Normen und Werten für Nigeria der Schlüssel für die Bewältigung der vielen Herausforderungen des Landes, einschließlich der Wahlreform, der wirtschaftlichen Entwicklung, der interreligiösen Uneinigkeit und der Transparenz, ist.


Daarom wordt voorgesteld om een deskundigengroep in te stellen voor continu toezicht op de uitvoering van het Gemeenschapsrecht en op de kwaliteit en de doeltreffendheid van de rechtspraak, naar voorbeeld van het wederzijdse evaluatiesysteem van Schengen.

Der Bericht schlägt daher die Einrichtung einer Sachverständigengruppe zur dauerhaften Überwachung der Anwendung des Gemeinschaftsrechts und der Qualität und Effektivität des Gerichtswesens nach dem Vorbild des Schengener Systems zur gegenseitigen Begutachtung vor.


Terwijl de regering-Erdogan zich inschikkelijk probeert te tonen stellen de strijdmachten zich agressief op tegenover zowel Griekenland, door continu het Griekse luchtruim te schenden, als Frontex door continue te intimideren.

Während also die Erdoğan-Regierung versucht, moderat zu erscheinen, erscheint die Armee des Landes gegenüber Griechenland als Aggressor, indem sie permanent den griechischen Luftraum verletzt, und verhält sich gegenüber Frontex despektierlich.


Het doel is een gemeenschappelijk energiebeleid vast te stellen dat continue energievoorziening verzekert en tegelijkertijd het mededingingsvermogen van Europa overeind houdt en onze milieudoelstellingen niet schaadt.

Das Ziel ist eine gemeinsame europäische Energiepolitik, die unsere Versorgungssicherheit unter Aufrechterhaltung der Wettbewerbsfähigkeit Europas und unter Sicherstellung unserer Umweltziele gewährleistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 16. § 1. Alle netbeheerders stellen een investeringsplan op dat ze zelf beheren om zo de continue bevoorrading, de veiligheid, de ontwikkeling en de uitbreiding van het net te kunnen garanderen.

« Art. 16 - § 1 - Die Netzbetreiber erstellen jeweils einen Investitionsplan, den sie jeweils verwalten, um die Versorgungskontinuität, die Sicherheit, den Ausbau und die Erweiterung des Netzes zu gewährleisten.


Andere landen werken ook aan de ontwikkeling van die technologieën en het zal dan ook een extra inspanning kosten om de leidende rol van de EU op dit gebied te handhaven, maar wanneer dit lukt zal het de EU in staat stellen vanuit een sterke positie te blijven aandringen op ernstige pogingen van andere landen om te komen tot een continue impuls aan duurzame ontwikkeling.

Auch andere Staaten entwickeln solche Technologien, und die Wahrung der führenden Stellung setzt verstärkte Anstrengungen voraus, sie wird aber europäischen Forderungen nach ernsthaften Anstrengungen anderer Staaten Gewicht verleihen und ein permanentes Antriebsmoment nachhaltiger Entwicklung sein.


2. De nationale laboratoria moeten een continue dienst verzekeren op het gebied van de diagnostisering van vesiculaire virusziekten en moeten uitgerust zijn en over de nodige vakkundigheid beschikken om snel een eerste diagnose te kunnen stellen.

2. Die nationalen Labors müssen ununterbrochen in der Lage sein, vesikuläre Viruserkrankungen zu diagnostizieren und verfügen über die für eine schnelle Erstdiagnose erforderlichen Geräte sowie über entsprechend ausgebildetes Personal.


Bepalen en aanmoedigen van de optimale verdeling van taken en verantwoordelijkheden tussen de EU, de ESA, de Lidstaten, de nationale agentschappen en de industrie om de voordelen van de ruimtevaart te bepalen en continu ter beschikking van de Unie en haar burgers te stellen.

Erkennung und Förderung der Art und Weise, in der die Aufgaben und Verantwortlichkeiten von EU, ESA, Mitgliedstaaten, nationalen Stellen und Industrie am effizientesten verteilt werden können, um den Nutzen der Raumfahrt für die Union und ihre Bürger zu ermitteln und kontinuierlich zu erbringen.


Sommigen stellen dat steun voor een « kern » van binnenlandse energieproductie, vooral vaste brandstoffen en duurzame energiebronnen, belangrijk is voor een continue energievoorziening.

Die Aufrechterhaltung eines ,Sockels" einheimischer Energieproduktion, die sich im Wesentlichen auf feste Brennstoffe und erneuerbare Energieträger stützt, wird vielfach als wichtiges Element der Versorgungssicherheit genannt.


51. verzoekt de lidstaten die op dit ogenblik de voordelen genieten van met kernenergie geproduceerde elektriciteit en die nog geen maatregelen hebben genomen voor de behandeling en verwijdering van hun eigen radioactief afval, zo spoedig mogelijk adequate maatregelen te nemen, aangezien, gelet op het belang van met kernenergie geproduceerde elektriciteit voor de continue voorziening in de EU, het afvalprobleem moet worden aangepakt en ervoor moet worden gezorgd dat het publiek vertrouwen heeft in de oplossingen; is van mening dat de Commissie hierbij een rol moet spelen door opties voor te stellen ...[+++]

51. fordert jene Mitgliedstaaten auf, die gegenwärtig Vorteile aus der Kernkrafterzeugung ziehen und noch keine Vorkehrungen für die Behandlung und Entsorgung ihrer eigenen radioaktiven Abfälle getroffen haben, sobald wie möglich die geeigneten Maßnahmen zu treffen, da in Anbetracht der Bedeutung des Nuklearstroms für die europäische Versorgungssicherheit, die Abfallfrage angegangen und öffentliches Vertrauen in die Lösungen gewährleistet sein muss; die Kommission hat diesbezüglich bei der Vorlage von Optionen eine Rolle zu übernehmen;


w