Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Besluit ter uitvoering van de Verdragen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Personeel ter beschikking stellen
SUO
Schengen Uitvoeringsovereenkomst
Schengenovereenkomst
Schengenuitvoeringsovereenkomst
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Stellen
Ter beschikking stellen
Ter hand stellen
Ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

Traduction de «stellen ter uitvoering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Schengenovereenkomst | Schengenuitvoeringsovereenkomst | SUO [Abbr.]

Schengener Durchführungsübereinkommen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | SDÜ [Abbr.]


besluit ter uitvoering van de Verdragen | besluit,dat ter uitvoering van de Verdragen is genomen

in Durchführung der Verträge erlassene Vorschrift


Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]

Schengener Durchführungsübereinkommen (1) | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 (2) | Durchführungsübereinkommen (3)


stellen | ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

vorführen | zur Genehmigung vorgeführtes Fahrzeug


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln






personeel ter beschikking stellen

Personal zur Verfügung stellen


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

Kunden und Kundinnen mit Sportausrüstung versorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in overeenstemming te brengen met de bepalingen van het Verdrag van Lissabon met betrekking tot (i) op grond van artikel 290, lid 1, van het Verdrag aan de Commissie toegekende bevoegdheden om niet-wetgevingshandelingen van algemene strekking vast te stellen ter aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van de wetgevingshandeling (gedelegeerde handelingen), en (ii) op grond van artikel 291, lid 2, van het Verdrag aan de Commissie toegekende bevoegdheden om eenvormige voorwaarden vast te stellen ter uitvoering van juridisch bindende handelingen van de Unie (uitvoeringshandelingen).

an die Bestimmungen des Vertrags von Lissabon anzupassen, und zwar in Bezug (i) auf die der Kommission gemäß Artikel 290 Absatz 1 des Vertrags übertragene Befugnis, Rechtsakte ohne Gesetzescharakter mit allgemeiner Geltung zur Ergänzung oder Änderung bestimmter nicht wesentlicher Vorschriften des betreffenden Gesetzgebungsaktes zu erlassen (delegierte Rechtsakte), und (ii) die der Kommission gemäß Artikel 291 Absatz 2 des Vertrags übertragenen Befugnisse, einheitliche Bedingungen für die Durchführung der verbindlichen Rechtsakte der Union festzulegen (Durchführungsrechtsakte).


De bestreden artikelen 4, 5 en 6, opgenomen in hoofdstuk 4 (« Basisondersteuningsbudget »), bepalen : « Art. 4. Een basisondersteuningsbudget wordt toegekend aan iedere persoon met een handicap die voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 20 van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap; 2° een duidelijk vast te stellen behoefte aan zorg en ondersteuning hebben; 3° voldo ...[+++]

Die angefochtenen Artikel 4, 5 und 6, aufgenommen in Kapitel 4 (« Budget der Basisunterstützung »), bestimmen: « Art. 4. Ein Budget der Basisunterstützung wird jeder Person mit Behinderung gewährt, die folgende Bedingungen erfüllt: 1. die Bedingungen von Artikel 20 des Dekrets vom 7. Mai 2004 zur Einrichtung der internen verselbstständigten Agentur mit Rechtspersönlichkeit ' Flämische Agentur für Personen mit Behinderung ' erfüllen; 2. einen deutlich festzustellenden Bedarf an Pflege und Unterstützung haben; 3. die Bedingungen für das Recht auf Übernahme erfüllen, die im Dekret vom 30. März 1999 zur Organisation der Pflegever ...[+++]


De Europese Commissie heeft België, Cyprus, Estland, Frankrijk, Polen, Portugal en het Verenigd Koninkrijk vandaag verzocht nationale wetgeving vast te stellen ter uitvoering van het nieuwe EU-stelsel van havenstaatcontrole om aan de wetgeving van de Europese Unie te voldoen.

Die Europäische Kommission hat heute Belgien, Zypern, Estland, Frankreich, Polen, Portugal und das Vereinigte Königreich aufgefordert, nationale Rechtsvorschriften zur Umsetzung der neuen Regelung für die Hafenstaatkontrolle zu erlassen, um den Bestimmungen des EU-Rechts nachzukommen.


In februari 2010 heeft het Spaanse EU‑voorzitterschap de veiligheidsdreigingen voor de EU geschetst in een interneveiligheidsstrategie ("Naar een Europees veiligheidsmodel") en de Commissie verzocht acties voor te stellen ter uitvoering van die strategie.

Im Februar 2010 hatte der Europäische Rat unter dem spanischen Vorsitz eine EU-Strategie der inneren Sicherheit („Hin zu einem europäischen Sicherheitsmodell“) vorgelegt, in der die Herausforderungen für die Sicherheit der EU skizziert waren, und hatte die Kommission aufgefordert, maßnahmenorientierte Vorschläge zur Umsetzung der Strategie zu ermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
134. verzoekt de Commissie en de EDEO om vrouwelijke genitale verminking (VGM) speciale aandacht te schenken en op te nemen in een algemene strategie voor bestrijding van geweld tegen vrouwen, en om eveneens een EU-actieplan betreffende VGM op te stellen overeenkomstig het zorgvuldigheidsbeginsel; moedigt de EDEO en de lidstaten aan om het VGM-vraagstuk aan de orde te blijven stellen in de politieke en beleidsdialogen met de partnerlanden waarin deze praktijk nog word toegepast en om bij deze dialogen naast mensenrechtenverdedigers die deze praktijk een halt proberen toe te roepen ook rechtstreeks door deze praktijk getroffen meisjes en ...[+++]

134. fordert die Kommission und den EAD auf, der Genitalverstümmelung bei Frauen als Teil einer Gesamtstrategie zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen besondere Aufmerksamkeit zu widmen, einschließlich der Entwicklung eines EU-Aktionsplans für den Kampf gegen Praktiken der Genitalverstümmelung bei Frauen gemäß dem Grundsatz der Sorgfaltspflicht; fordert den EAD und die Mitgliedstaaten auf, das Problem der Genitalverstümmelung bei Frauen in ihren politischen und strategischen Dialogen mit Partnerländern, in denen diese Praxis nach wie vor verbreitet ist, weiterhin anzusprechen und auch Menschenrechtsaktivisten, die sich bereits für ein E ...[+++]


126. verzoekt de Commissie en de EDEO om vrouwelijke genitale verminking (VGM) speciale aandacht te schenken en op te nemen in een algemene strategie voor bestrijding van geweld tegen vrouwen, en om eveneens een EU-actieplan betreffende VGM op te stellen overeenkomstig het zorgvuldigheidsbeginsel; moedigt de EDEO en de lidstaten aan om het VGM-vraagstuk aan de orde te blijven stellen in de politieke en beleidsdialogen met de partnerlanden waarin deze praktijk nog word toegepast en om bij deze dialogen naast mensenrechtenverdedigers die deze praktijk een halt proberen toe te roepen ook rechtstreeks door deze praktijk getroffen meisjes en ...[+++]

126. fordert die Kommission und den EAD auf, der Genitalverstümmelung bei Frauen als Teil einer Gesamtstrategie zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen besondere Aufmerksamkeit zu widmen, einschließlich der Entwicklung eines EU-Aktionsplans für den Kampf gegen Praktiken der Genitalverstümmelung bei Frauen gemäß dem Grundsatz der Sorgfaltspflicht; fordert den EAD und die Mitgliedstaaten auf, das Problem der Genitalverstümmelung bei Frauen in ihren politischen und strategischen Dialogen mit Partnerländern, in denen diese Praxis nach wie vor verbreitet ist, weiterhin anzusprechen und auch Menschenrechtsaktivisten, die sich bereits für ein E ...[+++]


92. wijst erop dat als gevolg van enkele van de door de Raad voorgestelde verlagingen de uitvoering van de kerntaken van het EESC in gevaar zou komen en onzekerheid zou ontstaan omtrent het vermogen van het EESC om zijn juridische verplichtingen jegens zijn personeel na te komen; besluit daarom de bedragen uit de OB voor leden van het EESC ter uitvoering van de kernactiviteit van het EESC, namelijk maatschappelijke organisaties uit de lidstaten in staat stellen hun opvattingen op EU-niveau kenbaar te maken, ...[+++]

92. weist darauf hin, dass einige vom Rat vorgenommene Kürzungen die Kernaufgaben des EWSA gefährden und seine Fähigkeit infrage stellen würden, seine Rechtspflichten gegenüber seinem Personal zu erfüllen; beschließt deshalb, die für die EWSA-Mitglieder verfügbaren Mittel des HE wieder einzusetzen, damit die Kerntätigkeiten des Organs wahrgenommen werden können, nämlich Organisationen der Zivilgesellschaft aus den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, ihre Ansichten auf EU-Ebene zu äußern, was bei einer vorsichtigen Schätzung der Inflation in der Praxis bedeutet, dass die Mittel real eingefroren werden, die Mittel des HE für Personalvergütung ...[+++]


87. wijst erop dat als gevolg van enkele van de door de Raad voorgestelde verlagingen de uitvoering van de kerntaken van het EESC in gevaar zou komen en onzekerheid zou ontstaan omtrent het vermogen van het EESC om zijn juridische verplichtingen jegens zijn personeel na te komen; besluit daarom de bedragen uit de OB voor leden van het EESC ter uitvoering van de kernactiviteit van het EESC, namelijk maatschappelijke organisaties uit de lidstaten in staat stellen hun opvattingen op Europees niveau kenbaar te maken, ...[+++]

87. weist darauf hin, dass einige vom Rat vorgenommene Kürzungen die Kernaufgaben des EWSA gefährden und seine Fähigkeit infrage stellen würden, seine Rechtspflichten gegenüber seinem Personal zu erfüllen; beschließt deshalb, die für die EWSA-Mitglieder verfügbaren Mittel des HE wieder einzusetzen, damit die Kerntätigkeiten des Organs wahrgenommen werden können, nämlich Organisationen der Zivilgesellschaft aus den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, ihre Ansichten auf europäischer Ebene zu äußern, was bei einer vorsichtigen Schätzung der Inflation in der Praxis bedeutet, dass die Mittel real eingefroren werden, die Mittel des HE für Persona ...[+++]


Tegen Oostenrijk wordt opgetreden, omdat dat land heeft nagelaten de wetgeving die nodig is ter uitvoering van de EU-richtlijn inzake gevaarlijke afvalstoffen (Richtlijn 94/67/EEG betreffende de verbranding van gevaarlijke afvalstoffen) vast te stellen en aan de Commissie mee te delen.

Der Beschluß, ein Verfahren gegen Österreich anzustrengen, ist dadurch begründet, daß Österreich keine Rechtsvorschriften zur Umsetzung der EU-Richtlinie über gefährliche Abfälle (Richtlinie 94/67/EWG über die Verbrennung gefährlicher Abfälle), wie vorgeschrieben, erlassen und der Kommission übermittelt hat.


zij aanvaarden het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2007, zoals gewijzigd door de Commissie op 12 november 2007; zij aanvaarden nota van wijzigingen nr. 2/2008, zoals voorgesteld door de Commissie; zij stellen het bedrag van de GBVB-begroting vast op EUR 285,25 miljoen aan vastleggingskredieten voor 2008 en aanvaarden het gebruik van het flexibiliteitsinstrument hiertoe voor een bedrag van EUR 70 miljoen; zij stellen het totale bedrag aan betalingskredieten (absolute cijfers) voor de begroting van 2008 vast op EUR 120.346,76 miljoen, met inbegrip van de betalingskredieten voor 2008 voor het Galileo-project en een verminderin ...[+++]

dem von der Kommission am 12. November 2007 geänderten Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7/2007 zuzustimmen; dem von der Kommission vorgeschlagenen Berichtigungsschreiben Nr. 2/2008 zuzustimmen; die Höhe des Haushalts 2008 für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik auf 285,25 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen festzusetzen und der Inanspruchnahme des Flexibilisierungsinstruments zu diesem Zweck mit einem Betrag von 70 Mio. EUR zuzustimmen; den Gesamtbetrag der Zahlungsermächtigungen (in absoluten Zahlen) für den Haushaltsplan 2008 – einschließlich der Zahlungsermächtigungen 2008 für das Projekt Galileo und ei ...[+++]


w