Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen aan het urogenitale stelsel vaststellen
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Leukocytose
Locomotorisch stelsel
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Te veel witte bloedcellen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie
Wettelijk stelsel
Ziekten van het urogenitale stelsel vaststellen

Traduction de «stelsel met veel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

ein Unternehmen mit großer Sorgfalt führen


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen


veel-op-veel-associatie

mehrmehrdeutige Abbildung | vielvieldeutige Abbildung




leukocytose | te veel witte bloedcellen

Leukozytose | Vermehrung der Leukozytenzahl


aandoeningen aan het urogenitale stelsel vaststellen | ziekten van het urogenitale stelsel vaststellen

Erkrankungen des Urogenitalsystems diagnostizieren






technische taken met veel zorg uitvoeren

technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. benadrukt dat het stelsel van eigen middelen nog steeds veel te ingewikkeld is en grondig moet worden hervormd bij het volgende meerjarig financieel kader; wijst in dit verband op de cruciale rol van de groep op hoog niveau inzake de eigen middelen om voorstellen te doen om de tekortkomingen van het huidige stelsel weg te werken;

9. hebt hervor, dass das Eigenmittelsystem noch immer zu kompliziert ist und im Zusammenhang mit dem nächsten mehrjährigen Finanzrahmen von Grund auf reformiert werden muss; unterstreicht vor diesem Hintergrund die zentrale Rolle, die die Hochrangige Gruppe „Eigenmittel“ bei der Ausarbeitung von Vorschlägen für eine Überwindung der Schwachstellen des derzeitigen Systems spielt;


De achtereenvolgende hervormingen van het GLB hebben geleid tot een marktgerichter stelsel met veel kleinere interventievoorraden.

Die verschiedenen Reformen der GAP haben zu einem viel stärker marktorientierten System mit viel niedrigeren Interventionsbeständen geführt.


40. stelt vast dat in veel EU-lidstaten het belang van bedrijfspensioenfondsen onderkend wordt, dat de EU voor toegevoegde waarde kan zorgen door de coördinatie van de verschillende stelsels op zich te nemen en de lidstaten aan te sporen te garanderen dat er een sociaal, wettelijk en economisch verantwoord kader is dat leden van pensioenstelsels op adequate wijze beschermt en toegang tot begrijpelijke pensioeninformatie waarborgt; wijst erop dat in gevallen waarin lidstaten door particuliere instellingen beheerde verplichte pensioenf ...[+++]

40. stellt fest, dass die Bedeutung von Betriebsrentensysteme in vielen Mitgliedstaaten erkannt wurde, und dass die EU einen Mehrwert bieten kann, wenn sie die verschiedenen Systeme koordiniert und die Mitgliedstaaten anhält, dafür zu sorgen, dass ein – gesellschaftlicher, rechtlicher und wirtschaftlicher – Rahmen vorhanden ist, der die Mitglieder von Pensions- und Rentenkassen angemessen schützt und Zugang zu verständlichen Renteninformationen gewährleistet; weist mit Nachdruck darauf hin, dass bei in Mitgliedstaaten vorhandenen Pfl ...[+++]


Bovendien komt een betere financiering van de stelsels de belastingbetaler ten goede doordat de kans op staatsinterventie veel kleiner wordt.

Darüber hinaus profitiert auch der Steuerzahler von einer besseren Finanzierung der Systeme, da die Notwendigkeit staatlicher Interventionen weitaus weniger wahrscheinlich wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De conclusie van de Commissie luidt dat er wel degelijk goed werk is verricht en enige vooruitgang is geboekt, vooral op het gebied van de hervorming van het justitiële stelsel, maar dat beide landen veel meer moeten doen om corruptie op hoog niveau te bestrijden en dat Bulgarije de georganiseerde misdaad veel harder moet aanpakken.

Zwar konnte die Kommission aufrichtige Bemühungen und auch einige Fortschritte vor allem bei der Justizreform feststellen, doch sie sieht in beiden Ländern noch erheblichen Handlungsbedarf in der Korruptionsbekämpfung, und in Bulgarien auch beim Kampf gegen organisierte Kriminalität.


8. herinnert eraan dat het vrije verkeer van werknemers een van de hoekstenen van de Europese Unie is die de verplichting met zich brengt om een oplossing te vinden voor veel vraagstukken met betrekking tot de verenigbaarheid en de coördinatie van de sociale stelsels van de lidstaten, zodat deze vrijheid ook volledig wordt verwerkelijkt op zo goed mogelijke voorwaarden voor de werknemers, ten gunste van het Europese concurrentievermogen en zonder de verworvenheden van en het evenwicht in de nationale sociale stelsels in gevaar te bren ...[+++]

8. erinnert daran, dass die Freizügigkeit der Arbeitnehmer einer der Eckpunkte der Europäischen Union ist, weshalb sie verpflichtet ist, viele Fragen im Zusammenhang mit der Kompatibilität und Koordinierung der Sozialsysteme der Mitgliedstaaten in Angriff zu nehmen, um die uneingeschränkte Verwirklichung dieser Freizügigkeit unter den für die Arbeitnehmer besten Bedingungen, zum Nutzen der europäischen Wettbewerbsfähigkeit und ohne Gefährdung der Errungenschaften und der Ausgewogenheit nationaler Sozialsysteme zu gewährleisten;


12. herinnert eraan dat het vrije verkeer van werknemers een van de hoekstenen van de Europese Unie is die de verplichting met zich brengt om een oplossing te vinden voor veel vraagstukken met betrekking tot de verenigbaarheid en de coördinatie van de sociale stelsels van de lidstaten, zodat deze vrijheid ook volledig wordt verwerkelijkt op zo goed mogelijke voorwaarden voor de werknemers, ten gunste van het Europese concurrentievermogen en zonder de verworvenheden van en het evenwicht in de nationale sociale stelsels in gevaar te bre ...[+++]

12. erinnert daran, dass die Freizügigkeit der Arbeitnehmer einer der Eckpunkte der Europäischen Union ist, weshalb sie verpflichtet ist, viele Fragen im Zusammenhang mit der Kompatibilität und Koordinierung der Sozialsysteme der Mitgliedstaaten in Angriff zu nehmen, um die uneingeschränkte Verwirklichung dieser Freizügigkeit unter den für die Arbeitnehmer besten Bedingungen, zum Nutzen der europäischen Wettbewerbsfähigkeit und ohne Gefährdung der Errungenschaften und der Ausgewogenheit nationaler Sozialsysteme zu gewährleisten;


Om onder een veel gunstiger BTW-stelsel te vallen, werden de betalingen in het kader van deze overeenkomsten gedaan alvorens de goederen werden geleverd en alvorens de regeling tot wijziging van dit stelsel in werking trad.

Um in den Genuss einer weitaus günstigeren Mehrwertsteuerregelung zu kommen, wurden die vertraglich geschuldeten Zahlungen vor den Lieferungen der geschuldeten Gegenstände und vor Inkrafttreten von Rechtsvorschriften zur Änderung der günstigeren Regelung getätigt.


Hoewel de ontwerp-verordening niet eens zo heel veel veranderingen aanbrengt in het huidige stelsel, heeft het Europees Parlement in zijn advies van 14 oktober van vorig jaar, dat met een grote meerderheid is aangenomen, verklaard dat het absoluut noodzakelijk is om het stelsel naar alle regio’s uit te breiden, teneinde tot een mondiaal stelsel te komen.

Der Verordnungsentwurf führt zwar zu keiner großen Veränderung des jetzigen Systems, doch in seiner Stellungnahme vom 14. Oktober 2004, die mit großer Mehrheit angenommen wurde, erklärte das Europäische Parlament, dass es absolut notwendig ist, die Verordnung so zu erweitern, dass sie regionenübergreifend und vollkommen global wird.


7. BENADRUKT hoe wezenlijk het is om het beleid inzake sociale bescherming, het economisch en het werkgelegenheidsbeleid te coördineren en, in het kader van het hervormingsproces, behalve aan de betaalbaarheid en de modernisering van de stelsels, veel aandacht te blijven schenken aan het waarborgen van de toereikendheid ervan;

7. UNTERSTREICHT, wie wesentlich es ist, den Sozialschutz und die Wirtschafts- und Beschäftigungspolitiken aufeinander abzustimmen und im Rahmen des Reformprozesses weiterhin ein hohes Maß an Aufmerksamkeit darauf zu verwenden, dass die Angemessenheit sowie die finanzielle Tragfähigkeit und Modernisierung der Systeme gewährleistet sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelsel met veel' ->

Date index: 2022-04-04
w