Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt daarvoor een aantal essentiële zaken » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie benadrukt in haar mededeling de noodzaak om aandacht te besteden aan de specifieke kenmerken van de algemene en zakenluchtvaart en stelt daarvoor een aantal essentiële zaken vast.

Die Kommission betont in ihrer Mitteilung, dass die Besonderheiten der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsreiseluftfahrt berücksichtigt werdenssen, und streicht in diesem Zusammenhang eine Reihe von Schlüsselfragen hervor.


RAND stelt voor de toewijzing van de middelen op het einde van 2014 te baseren op de omvang van cybercriminaliteit en het aantal ondersteunde zaken.

Die Ressourcenzuweisung von RAND am Ende des Jahres 2014 ist im Wesentlichen vom Ausmaß der Cyberkriminalität und der Zahl der unterstützten Untersuchungen abhängig.


Aangezien het vermijden van de verwijzing van een groot aantal zaken naar de volksjury impliceert dat de burgers niet langer kunnen participeren aan de totstandkoming van de strafrechtspraak, zouden de bestreden bepalingen bovendien het recht op maatschappelijke ontplooiing beperken, zonder dat daarvoor redenen bestaan die verband houden met het algemeen belang.

Da die Vermeidung der Verweisung einer großen Anzahl von Rechtssachen an das Geschworenenkollegium beinhalte, dass die Bürger nicht mehr am Zustandekommen der Strafrechtsprechung teilnehmen könnten, würden die angefochtenen Bestimmungen außerdem das Recht auf gesellschaftliche Entfaltung einschränken, ohne dass es dafür Gründe im Zusammenhang mit dem Allgemeininteresse gebe.


Om een snellere omzetting te stimuleren en het aantal zaken dat voor het Hof van Justitie van de EU wordt gebracht, te beperken, stelt de Commissie voor haar aanpak in deze gevallen af te stemmen op die voor andere inbreukzaken waarbij geldboeten worden opgelegd.

Um Anreize für eine frühzeitige Umsetzung zu schaffen und die Zahl der Fälle zu verringern, mit denen sich der Gerichtshof der EU befassen muss, schlägt die Kommission vor, ihre Vorgehensweise in diesen Fällen mit ihrem Ansatz bei anderen Vertragsverletzungsverfahren, die mit finanziellen Sanktionen verbunden sind, in Einklang zu bringen.


Vooral te benadrukken is dat het aantal afgesloten zaken (184) een duidelijke vooruitgang is ten opzichte van het jaar daarvoor (121).

Vor allem ist darauf hinzuweisen, dass die Zahl der erledigten Rechtssachen (184) im Verhältnis zum Vorjahr (121) erheblich gestiegen ist.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de aanpak van klimaatverandering is losgekoppeld van een aantal essentiële zaken en vooral scheefgetrokken door de zogenaamde “marktoplossingen”.

– (PT) Herr Präsident, der Ansatz zu dem Problem des Klimawandels wurde bestimmter entscheidender Merkmale beraubt und insbesondere durch sogenannte „Marktlösungen“ verzerrt.


− (PT) Met het oog op de vervanging van een aantal bepalingen in de bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten die de lidstaten van de Europese Unie eerder met de regering van Mongolië hadden afgesloten, behandelt dit voorstel volgens mij een aantal essentiële zaken op technisch vlak en op het gebied van belastingen op brandstof en prijzen.

– (PT) Dieser Vorschlag zielt darauf ab, bestimmte Vorschriften bilateraler Luftverkehrsabkommen zu ersetzen, die in der Vergangenheit von Mitgliedstaaten der EU und der Regierung der Mongolei abgeschlossen worden waren, und beschäftigt sich mit Aspekten, die ich für kritisch erachte, darunter technische Fragen, die Besteuerung von Kraftstoffen und Preisbildung.


− (PT) Met het oog op de vervanging van een aantal bepalingen in de bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten die de lidstaten van de Europese Unie eerder met de regering van Mongolië hadden afgesloten, behandelt dit voorstel volgens mij een aantal essentiële zaken op technisch vlak en op het gebied van belastingen op brandstof en prijzen.

– (PT) Dieser Vorschlag zielt darauf ab, bestimmte Vorschriften bilateraler Luftverkehrsabkommen zu ersetzen, die in der Vergangenheit von Mitgliedstaaten der EU und der Regierung der Mongolei abgeschlossen worden waren, und beschäftigt sich mit Aspekten, die ich für kritisch erachte, darunter technische Fragen, die Besteuerung von Kraftstoffen und Preisbildung.


De Commissie stelt voor Montenegro de status van kandidaat-lidstaat te verlenen en beveelt aan om de toetredingsonderhandelingen te openen met Montenegro en Albanië, zodra beide landen hebben voldaan aan een aantal essentiële prioriteiten die in de adviezen aan de orde komen.

Die Kommission schlägt den Kandidatenstatus für Montenegro vor und empfiehlt, dass Beitrittsverhandlungen mit Montenegro und Albanien aufgenommen werden sollten, sobald beide Länder die in der jeweiligen Stellungnahme genannten Vorgaben erfüllt haben.


Er is echter wel een aantal essentiële zaken dat nog moet worden aangepakt; ook is het duidelijk dat ten minste een paar van de tien nieuwe lidstaten de consumentenzaken niet zo hoog op de agenda hebben staan als nodig zou zijn voor een goede werking van de interne markt, zowel voor consumenten als voor bedrijven.

Es gibt jedoch immer noch einige sehr wichtige Themen, die angegangen werden müssen, und es ist offensichtlich, dass zumindest einige der zehn neuen Mitgliedstaaten Verbraucherfragen auf ihrer Agenda nicht den Stellenwert einräumen, der erforderlich ist, wenn der Binnenmarkt sowohl für die Verbraucher als auch für die Unternehmen angemessen funktionieren soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt daarvoor een aantal essentiële zaken' ->

Date index: 2023-04-06
w