Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vraag die in stemming wordt gebracht

Traduction de «stemming heb gebracht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen


vraag die in stemming wordt gebracht

Frage,die zur Abstimmung gelangt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (PT) Het doet mij deugd dat vier van de vijf voorstellen die ik namens onze Fractie in de plenaire vergadering ter stemming heb gebracht, en die deel uitmaakten van mijn advies zoals goedgekeurd door de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, zijn aangenomen.

− (PT) Ich freue mich, dass vier der fünf von mir im Namen unserer Fraktion zur Abstimmung in der Plenarsitzung eingereichten Vorschläge, die Teil meiner im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung angenommenen Stellungnahme waren, angenommen wurden.


− (PT) Het doet mij deugd dat vier van de vijf voorstellen die ik namens onze Fractie in de plenaire vergadering ter stemming heb gebracht, en die deel uitmaakten van mijn advies zoals goedgekeurd door de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, zijn aangenomen.

− (PT) Ich freue mich, dass vier der fünf von mir im Namen unserer Fraktion zur Abstimmung in der Plenarsitzung eingereichten Vorschläge, die Teil meiner im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung angenommenen Stellungnahme waren, angenommen wurden.


Aangezien de Voorzitter de motie echter als ontvankelijk heeft beschouwd en in stemming heeft gebracht heb ik aan de stemming deelgenomen en voor de afkeuring gestemd.

Doch da der Präsident den Misstrauensantrag für zulässig erklärt und zur Abstimmung gestellt hat, habe ich mitgestimmt und dafür votiert.


– (FR) Dat ik mij hier van stemming heb onthouden is gebaseerd op de opvatting die ik steeds naar aanleiding van de op de Europese Raad van Santa Maria da Feira van 19 en 20 juni 2000 bereikte overeenkomst tot uiting heb gebracht, namelijk dat deze overeenkomst alleen maar tot een impasse kan leiden.

– (FR) Meine Enthaltung bei dieser Abstimmung gründet sich auf den Standpunkt, den ich seit jeher zu der anlässlich der Tagung des Europäischen Rates vom 19./20. Juni 2003 in Santa Maria de Feira erzielten Vereinbarung vertreten habe, die meiner Ansicht nach nur in eine Sackgasse führen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Het feit dat ik mij bij deze stemming van stemming heb onthouden is gebaseerd op de opvatting die ik steeds naar aanleiding van het op de Europese Raad van Santa Maria de Feira van 19 en 20 juni 2000 bereikte overeenkomst tot uiting heb gebracht, namelijk dat deze overeenkomst alleen maar tot een impasse kan leiden.

„Meine Enthaltung bei dieser Abstimmung gründet sich auf den Standpunkt, den ich seit jeher zu der anlässlich der Tagung des Europäischen Rates vom 19./20. Juni 2003 in Santa Maria de Feira erzielten Vereinbarung vertreten habe, die meiner Ansicht nach nur in eine Sackgasse führen kann.




D'autres ont cherché : stemming heb gebracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming heb gebracht' ->

Date index: 2024-09-11
w