U zei dat het Parlement gisteren stemde over iets dat hoe dan ook
onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de Voorzitter valt, maar omdat wij ervoor kozen – of beter gezegd, hij, want het was de Voorzitter die deze keuze maakte – een beroep te doen op artikel 130, lid 3, zonder daarbij in aanmerking te nemen dat op grond van lid 1, dat bindend is, eerst a
lle amendementen in stemming moeten worden gebracht en vervolgens de tekst waarop zij betrekking hebben, hebben wij – of misschien niet wij, maar iemand hier
...[+++]wiens verantwoordelijkheid het was – het democratisch besef van het Parlement verloochend.Sie sagten gestern, das Plenum habe über etwas abgestimmt, was eigentlich unter die alleinige Verantwortung des Präsidenten fällt, doch indem wir – oder besser gesagt, er – Artikel 130 Absatz 3 gewählt haben bzw. hat, ohne zu berücksichtigen, dass Absatz 1 der Ordnung halber festschreibt, dass vor dem Text die Ä
nderungsanträge zur Abstimmung zu stellen sind, haben wir – oder vielleicht nicht wir, sonder
n jemand, der dafür verantwortlich war – den Sinn der ...[+++]Demokratie in diesem Parlament verraten.