Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun aan de aan de gang zijnde vredesinspanningen bevestigt » (Néerlandais → Allemand) :

Het grootste deel van de bijstand is vastgelegd voor jaartranches van de steun voor een tweetal reeds in gang zijnde projecten.

Die Fördermittel wurden überwiegend für die Jahrestranchen zweier bereits laufen der Vorhaben gebunden.


18. dringt er bij de Commissie en de EU-lidstaten op aan een radicaal vernieuwde dialoog over de migratieproblematiek met partnerlanden aan de Middellandse Zee op gang te brengen om uiteindelijk te komen tot een Euromediterraan mobiliteitspact waarbij er rekening mee wordt gehouden dat het Europese migratiebeleid in principe niet kan berusten op samenwerking met autoritaire regimes; onderstreept dat een dergelijk herzien beleid de EU-steun voor het aan de gang zijnde democrati ...[+++]

18. fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, den Dialog mit den Partnerländern im Mittelmeerraum über Migrationsangelegenheiten von Grund auf neu zu gestalten, um einen Pakt für Mobilität zwischen der EU und dem Mittelmeerraum zu schließen, bei dem berücksichtigt wird, dass die EU bei ihrer Migrationspolitik grundsätzlich nicht mit autoritären Regimes zusammenarbeitet; hebt hervor, dass im Zuge dieser entsprechend überarbeiteten Politik das Engagement der EU für den sich gerade vollziehenden Übergang zur Demokratie weiter verstärkt werden könnte;


F. gelet op de verklaring van de Raad Algemene Zaken van 9 oktober 2000, waarin de Europese Unie opnieuw haar steun aan de aan de gang zijnde vredesinspanningen bevestigt en ook haar wil om een actieve rol te spelen in het onderhandelingsproces, dat een raadpleging van de civil society en de instemming van alle partijen moet inhouden, om een vrede tot stand te brengen die gebaseerd is op de eerbiediging van de mensenrechten, het humanitaire recht en de fundamentele vrijheden

F. in Anbetracht der Erklärung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten“ vom 9. Oktober 2000, in der die Europäische Union ihre Unterstützung für die Friedensbemühungen und ihren Willen zur aktiven Begleitung des Verhandlungsprozesses bekräftigt, der im Rahmen einer Anhörung der Zivilgesellschaft und mit Zustimmung aller Parteien zu einem auf der Achtung der Menschenrechte, des humanitären Rechts und der Grundfreiheiten beruhenden Frieden führen soll,


F. gelet op de verklaring van de Raad Algemene Zaken van 9 oktober, waarin de Europese Unie opnieuw haar steun aan de aan de gang zijnde vredesinspanningen bevestigt en ook haar wil om een actieve rol te spelen in het onderhandelingsproces, dat een raadpleging van de civil society en de instemming van alle partijen moet inhouden, om een vrede tot stand te brengen die gebaseerd is op de eerbiediging van de mensenrechten, het humanitaire recht en de fundamentele vrijheden

F. in Erwägung der Erklärung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 9. Oktober 2000, in der die Europäische Union ihre Unterstützung der Friedensbemühungen und ihren Willen zur aktiven Begleitung des Verhandlungsprozesses bekräftigt, der im Rahmen einer Anhörung der Zivilgesellschaft und mit Zustimmung aller Parteien zu einem auf der Achtung der Menschenrechte, des humanitären Rechts und der Grundfreiheiten beruhenden Frieden führen soll,


14. bevestigt dat de dialoog en de aan de gang zijnde besprekingen met derde landen en met de voornaamste handelspartners van de EU over de toekomst van de automobielsector moeten worden geïntensiveerd, en verzoekt de Commissie daarom de ontwikkelingen in niet-EU-landen, en met name in de Verenigde Staten en Azië, op de voet te volgen teneinde gelijke concurrentievoorwaarden op internationaal niveau te garanderen, zonder protectionisme of discriminerende maatregelen op de wereldmarkt voor auto's;

14. bestätigt, dass es notwendig ist, den Dialog und die laufenden Gespräche mit Drittländern und den wichtigsten EU-Handelspartnern über die Zukunft der Automobilindustrie zu vertiefen, und fordert die Kommission deshalb auf, die Entwicklungen in Nicht-EU-Ländern, insbesondere in den Vereinigten Staaten und in Asien, genau zu verfolgen, um gleiche Bedingungen auf internationaler Ebene und den Verzicht auf protektionistische und diskriminierende Maßnahmen auf dem weltweiten Automobilmarkt zu gewährleisten;


Zij maken immers alle deel uit van dezelfde operatie die erop gericht is steun te verlenen aan Alstom bij de aan de gang zijnde herstructurering.

Alle sind Bestandteile ein und desselben Maßnahmenpakets, mit dem Alstom bei der laufenden Umstrukturierung unterstützt werden soll.


E. gelet op de verklaring van de raadgevende steungroep van het vredesproces in Colombia (Madrid, 7 juli 2000), waarin de deelnemers uiting gaven aan hun volledige politieke steun voor het aan de gang zijnde vredesproces, en op de verklaring van de delegatie van de Europese Unie, waarin van de Colombiaanse regering een grotere inspanning wordt gev ...[+++]

E. in Anbetracht der Erklärung der Beratenden Gruppe zur Unterstützung des Friedensprozesses in Kolumbien (Madrid, 7. Juli 2000), in der die Teilnehmer ihre volle politische Unterstützung für den eingeleiteten Friedensprozess bekundeten, und der Erklärung der Delegation der Europäischen Union, in der stärkere Anstrengungen der kolumbianischen Regierung zur Zerschlagung der paramilitärischen Gruppen gefordert werden,


Het vraagstuk beschikbaarheid van ICT wordt hoofdzakelijk vanuit het oogpunt van openbare toegang aangepakt, terwijl in gang zijnde initiatieven die in financiële steun voorzien voor de aankoop van apparatuur bijna niet genoemd worden.

Die Verfügbarkeit von IKT wird in erster Linie aus der Perspektive des öffentlichen Zugangs betrachtet, laufende Initiativen zur finanziellen Unterstützung beim Kauf von Ausrüstungen werden kaum erwähnt.


Het grootste deel van de bijstand is vastgelegd voor jaartranches van de steun voor een tweetal reeds in gang zijnde projecten.

Die Fördermittel wurden überwiegend für die Jahrestranchen zweier bereits laufen der Vorhaben gebunden.


Om deze belangrijke beleidsontwikkelingen te schragen verleent de Commissie steun aan het in gang zijnde debat en aan het met de lidstaten, de sociale partners en niet-regeringsinstellingen verrichte onderzoek naar nieuwe ontwikkelingen, ideeën en vernieuwend beleid en innovatieve benaderingen in het veld.

Zur Untermauerung dieser wichtigen politischen Entwicklungen unterstützt die Kommission die laufenden Forschungsarbeiten und Diskussionen mit den Mitgliedstaaten, den Sozialpartnern und den Nichtregierungsorganisationen über neue Tendenzen, Konzepte und innovative Strategien und Verfahren, die sich in diesem Bereich herausbilden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun aan de aan de gang zijnde vredesinspanningen bevestigt' ->

Date index: 2022-02-08
w