Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun dient derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

Ontkoppeling van steun dient derhalve te worden geplaatst in de context van het debat over ontwikkelingsfinanciering, en vormt een argument voor verwezenlijking van de internationaal overeengekomen doelstelling van 0,7% van het BNI.

Die Frage der Aufhebung der Lieferbindungen muss daher in den Kontext der Debatte über die Entwicklungsfinanzierung gestellt und als Teil der Bemühungen um die Verwirklichung des international vereinbarten Zielwerts von 0,7% des BVE gesehen werden.


Het werk van het platform dient derhalve geen belemmering op te werpen voor strenge controles of andere activiteiten van de lidstaten ter voorkoming van de schaduweconomie, maar dient veeleer steun te bieden aan de maatregelen gericht op het aanmoedigen en bevorderen van aangemeld werk, en het bestrijden van socialezekerheidsfraude.

Aus diesem Grund sollte die Plattform die Durchführung strenger Kontrollen oder anderer Aktivitäten durch die Mitgliedstaaten, die auf die Bekämpfung der Schattenwirtschaft abzielen, nicht verhindern, sondern vielmehr Maßnahmen zur Unterstützung und Förderung regulärer Erwerbstätigkeit und zur Unterbindung des Missbrauchs im Bereich der sozialen Sicherheit unterstützen.


Een EGTS dient derhalve ook concrete acties uit te kunnen voeren met andere financiële steun dan die wordt geboden uit hoofde van het cohesiebeleid van de Unie.

Ein EVTZ sollte daher Maßnahmen durchführen können, die andere Finanzhilfen als die im Rahmen der Kohäsionspolitik der Union erhalten.


Een EGTS dient derhalve ook projecten uit te kunnen voeren met financiële steun die niet wordt geboden uit hoofde van het cohesiebeleid van de Unie.

Ein EVTZ sollte daher Maßnahmen durchführen können, die andere Finanzhilfen als die im Rahmen der Kohäsionspolitik der Union erhalten.


Artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1370/2007 dient derhalve zes maanden na de inwerkingtreding van een door de Commissie vast te stellen verordening met betrekking tot dit soort steun, te worden geschrapt.

Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 sollte daher mit Wirkung zum Ablauf des sechsten Monats nach Inkrafttreten einer Verordnung der Kommission bezüglich dieser Gruppe staatlicher Beihilfen gestrichen werden.


22. meent dat het GLB steun dient te geven aan een verschuiving van intensieve naar een meer duurzame vorm van veehouderij; roept de Commissie derhalve op na te denken over premies voor veehouders die gebruikmaken van extensieve begrazingssystemen en die hun eigen diervoeder verbouwen;

22. ist der Ansicht, dass die GAP einen Wechsel von der intensiven tierischen Erzeugung hin zu einer nachhaltigeren Tierhaltung fördern sollte; fordert die Kommission deshalb auf, Prämien für Tierhalter in Erwägung zu ziehen, die extensive Beweidungssysteme nutzen und ihre eigenen Futtermittel anbauen;


Deze richtlijn dient derhalve een grondslag te bieden voor blijvende steun van de Unie voor deze vorm van samenwerking.

Daher sollte diese Richtlinie eine Grundlage für die kontinuierliche Unterstützung einer solchen Zusammenarbeit durch die Union schaffen.


Deze richtlijn dient derhalve een grondslag te bieden voor blijvende steun van de Unie voor deze vorm van samenwerking.

Daher sollte diese Richtlinie eine Grundlage für die kontinuierliche Unterstützung einer solchen Zusammenarbeit durch die Union schaffen.


Deze verordening dient derhalve betrekking te hebben op de volgende vormen van steunverlening: steun voor reclame voor en afzetbevordering van visserijproducten, steun aan producentengroeperingen, steun voor de bescherming en ontwikkeling van de aquatische rijkdommen, steun voor innovatieve acties en technische bijstand, steun voor de uitrusting van vissershavens, steun voor de sloop van vissersvaartuigen, steun voor bepaalde sociaal-economische maatregelen, steun voor investeringen voor de verwerking en/of de afz ...[+++]

Dementsprechend regelt diese Verordnung die Beihilfen für Verkaufsförderung und/oder Werbung für Fischereierzeugnisse, die Unterstützung von Erzeugerverbänden, den Schutz und die Entwicklung der aquatischen Ressourcen, innovative Maßnahmen und technische Hilfe, die Ausrüstung von Fischereihäfen, das Abwracken von Fischereifahrzeugen, sozioökonomische Maßnahmen, Investitionen in die Verarbeitung und/oder Vermarktung von Fischereierzeugnissen, Investitionen in die Aquakultur und Binnenfischerei.


De suikerbietenteelt is er onontbeerlijk voor het herstel van de bijzonder kleiachtige bodem, waardoor kan worden voorkomen dat weer op monocultuur wordt overgeschakeld. Italië dient derhalve te worden gemachtigd om voor de volgende vijf verkoopseizoenen een nationale steun toe te kennen voor hetzelfde bedrag en onder dezelfde voorwaarden als voor het verkoopseizoen 2000/2001.

Der Zuckerrübenanbau ist dort unverzichtbar, um die Erholung der besonderen lehmigen Böden zu ermöglichen und so eine Rückkehr zur Monokultur zu vermeiden; daher ist Italien zu ermächtigen, in den nächsten fünf Wirtschaftsjahren eine innerstaatliche Beihilfe für die Gebiete des Südens in gleicher Höhe und zu den gleichen Bedingungen wie im Wirtschaftsjahr 2000/2001 zu gewähren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun dient derhalve' ->

Date index: 2022-02-02
w