Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun en steun ontvangen krachtens " (Nederlands → Duits) :

Terwijl de verantwoordelijkheid voor de hervormingen ligt bij de lidstaat die steun wenst te ontvangen, moeten de hervormingspartners of andere lidstaten die steun verlenen, of beide, kunnen bijdragen tot de succesvolle uitvoering van het programma.

Zwar liegt die Verantwortung für die Reformen bei dem Mitgliedstaat, der Unterstützung wünscht, doch die Reformpartner bzw. andere Mitgliedstaaten, oder beide, die Unterstützung leisten, sollten in der Lage sein, zur erfolgreichen Programmdurchführung beizutragen.


5. De leden 1, 2 en 3 zijn niet van toepassing op natuurlijke personen die de begunstigde zijn van investeringssteun en na voltooiing van de concrete investeringsactie in aanmerking komen voor steun en steun ontvangen krachtens Verordening (EU) nr. 1309/2013 van het Europees Parlement en de Raad, wanneer de betrokken investering rechtstreeks verband houdt met het soort activiteit waarvoor is vastgesteld dat het voor steun uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering in aanmerking komt.

(5) Absätze 1, 2 und 3 gelten nicht für natürliche Personen, die Begünstigte einer Investitionsunterstützung sind und nach dem Abschluss des Investitionsvorhabens eine Unterstützung gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1309/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates beanspruchen können und erhalten, wenn die betreffende Investition direkt mit der Art von Maßnahme zusammenhängt, die als aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung förderfähig ermittelt wird.


5. De leden 1, 2 en 3 zijn niet van toepassing op natuurlijke personen die de begunstigde zijn van investeringssteun en na voltooiing van de concrete investeringsactie in aanmerking komen voor steun en steun ontvangen krachtens Verordening (EU) nr. 1309/2013 van het Europees Parlement en de Raad, wanneer de betrokken investering rechtstreeks verband houdt met het soort activiteit waarvoor is vastgesteld dat het voor steun uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering in aanmerking komt.

(5) Absätze 1, 2 und 3 gelten nicht für natürliche Personen, die Begünstigte einer Investitionsunterstützung sind und nach dem Abschluss des Investitionsvorhabens eine Unterstützung gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1309/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates beanspruchen können und erhalten, wenn die betreffende Investition direkt mit der Art von Maßnahme zusammenhängt, die als aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung förderfähig ermittelt wird.


hectaren onder boslandbouw die overeenkomstig artikel 44 van Verordening (EU) nr. 1698/2005 en/of artikel 24 van Verordening (EU) nr. [...] [POV] steun ontvangen, of die krachtens deze bepalingen steun hebben ontvangen;

agro-forstwirtschaftliche Hektarflächen, die Stützung gemäß Artikel 44 der Verordnung (EU) Nr. 1698/2005 und/oder Artikel 24 der Verordnung (EU) Nr. [...] [LEV] erhalten oder gemäß diesen Bestimmungen erhalten haben;


4. De leden 1 en 2 zijn niet van toepassing op natuurlijke personen die de begunstigde zijn van investeringssteun en na voltooiing van de concrete investeringsactie in aanmerking komen voor steun en steun ontvangen krachtens de Verordening betreffende het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG ) wanneer de betrokken investering rechtstreeks verband houdt met het soort activiteit waarvoor is vastgesteld dat het voor steun uit het EFG in aanmerking komt.

4. Absätze 1 und 2 gelten nicht für natürliche Personen, die Empfänger einer Investitionsunterstützung sind und nach dem Abschluss des Investitionsvorhabens eine Unterstützung der Verordnung über die Einrichtung eines Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) beanspruchen können und erhalten, wenn die Investition direkt mit der Art von Maßnahme zusammenhängen, die als EGF-förderfähig ermittelt wird.


De steun wordt geacht te zijn verleend, op het tijdstip waarop het recht om de steun te ontvangen, krachtens de nationale wettelijke regeling aan de begunstigde wordt verleend.

Bewilligungszeitpunkt ist der Zeitpunkt, zu dem der Beihilfeempfänger nach dem mitgliedsstaatlichen Recht einen Anspruch auf die Beihilfe erwirbt.


2. De krachtens deze verordening vrijgestelde steun mag met andere krachtens deze verordening vrijgestelde steun worden gecumuleerd, mits die steunmaatregelen verschillende, identificeerbare in aanmerking komende kosten betreffen.

(2) Eine nach dieser Verordnung freigestellte Beihilfe kann mit anderen nach dieser Verordnung freigestellten Beihilfen kumuliert werden, wenn diese Beihilfen unterschiedliche, jeweils bestimmbare beihilfefähige Kosten betreffen.


De hervorming van de tabakssector houdt in dat de productspecifieke steun voor tabak geleidelijk zal worden vervangen door inkomenssteun aan producenten, zoals is bepaald in de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van juni 2003, en dat de meerderheid van de tabaksproducenten dezelfde steun zal blijven ontvangen als nu.

Im Rahmen der Reform des Tabaksektors werden die produktspezifischen Beihilfen für Tabak schrittweise durch Einkommenshilfen für die Erzeuger ersetzt, wie in der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik im Juni 2003 vorgesehen, und die Mehrheit der Tabakerzeuger wird weiterhin Unterstützung in unveränderter Höhe erhalten.


De hervorming van de tabakssector houdt in dat de productspecifieke steun voor tabak geleidelijk zal worden vervangen door inkomenssteun aan producenten, zoals is bepaald in de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van juni 2003, en dat de meerderheid van de tabaksproducenten dezelfde steun zal blijven ontvangen als nu.

Im Rahmen der Reform des Tabaksektors werden die produktspezifischen Beihilfen für Tabak schrittweise durch Einkommenshilfen für die Erzeuger ersetzt, wie in der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik im Juni 2003 vorgesehen, und die Mehrheit der Tabakerzeuger wird weiterhin Unterstützung in unveränderter Höhe erhalten.


Artikel 1 bis Het EOGFL zorgt voor de statistische verwerking van de gegevens in verband met de overeenkomstig verordening (EG) nr. 2390/1999 (1) ontvangen betalingen van het EOGFL-Garantie, waarbij gegevens betreffende de omvang van de steun, de desbetreffende oppervlakte of veestapel en het aantal begunstigden op het niveau van NUTS II worden samengevoegd naar gelang van het soort maatregelen, met een onderverdeling in categorieën afhankelijk van de hoogte van de ontvangen steun.

Die in Ausführung der Verordnung (EG) Nr. 2390/1999 (1) übermittelten Informationen über Zahlungen aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, werden vom EAGFL statistisch ausgewertet und die einschlägigen Daten über die Beihilfen, über die Fläche oder den Viehbestand und über die Zahl der Begünstigten im Rahmen von NUTS II werden nach Art der Maßnahmen und der Größenordnungsklassen der erhaltenen Beihilfen zusammengefaßt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun en steun ontvangen krachtens' ->

Date index: 2023-02-28
w