5. onderstreept de noodzaak van intrekking van het stabiliteits- en groeipact en de gelijktijdige invoering van een werkgelegenheids- en groeipact dat overheidsinvesteringen bevordert, de interne vraag stimuleert, micro- en kleine en middelgrote bedrijven steunt en specifieke economische, sociale en milieucriteria vaststelt die aansluiten bij de specifieke behoeften van elke lidstaat en met name ten doel hebben de werkloosheid en de armoede terug te dringen;
5. weist darauf hin, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt zurückgenommen und stattdessen ein Beschäftigungs- und Wachstumspakt verabschiedet werden muss, um die öffentlichen Investitionen zu erhöhen, die Binnennachfrage anzukurbeln, Kleinstunternehmen sowie kleine und mittlere Unternehmen zu unterstützen und spezifische wirtschaftliche, soziale und ökologische Kriterien festzulegen, die auf die besonderen Bedürfnisse eines jeden Mitgliedstaats zugeschnitten sind und insbesondere auf die Verringerung der Arbeitslosigkeit und Armut abzielen;