6. neemt aan, om redenen van veiligheid en gezien de verantwoordelijkheid van de Unie voor verdediging en bescherming van haar burgers tegen terreuraanslagen, dat de TFTP-overeenkomst niet zal worden opgeschort wegens de massale afluisterpraktijken waarvan de NSA wordt beschuldigd voordat er een onderzoek door de Commissie is gedaan en afgerond; is van mening dat opschorting zonder stevige en zwaarwegende gronden een bres zou slaan in het anti-terrorismebeleid van de EU;
6. erwartet im Interesse der Sicherheit und aufgrund der Verantwortung der Union für die Abwehr von Terroranschlägen und den Schutz ihrer Bürger vor solchen Anschlägen, dass das Abkommen nicht vor Abschluss der Ermittlungen der Kommission zu der mutmaßlichen groß angelegten Überwachung durch die NSA ausgesetzt wird; ist der Auffassung, dass eine Aussetzung ohne belastbare und stichhaltige Gründe eine Lücke in der EU-Politik zur Terrorismusbekämpfung schaffen würde;