Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stimuleren en mensen in staat stellen toekomstige uitdagingen » (Néerlandais → Allemand) :

De voorstellen van de Commissie zullen vooral sociale investeringen stimuleren en mensen in staat stellen toekomstige uitdagingen op de arbeidsmarkt aan te gaan. Het Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering en een nieuw programma voor sociale verandering en innovatie zullen het Europees Sociaal Fonds daarbij aanvullen en versterken.

Die im Paket enthaltenen Vorschläge für den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung und für ein neues Programm für sozialen Wandel und soziale Innovation ergänzen und untermauern den Europäischen Sozialfonds, indem insbesondere Investitionen im Sozialbereich gefördert und die Menschen in die Lage versetzt werden, künftige Herausforderungen zu meistern.


Onderwijs en opleiding bieden mensen de kennis, vaardigheden en competenties die hen in staat stellen te groeien en hun situatie te beïnvloeden, door hun perspectieven te verruimen, hen goed uit te rusten voor hun toekomstig leven, de fundamenten te leggen voor actief burgerschap en democratische waarden, en inclusie, kansengelijkheid en gelijkheid te bevorderen.

Durch die allgemeine und berufliche Bildung werden die Menschen mit dem Wissen, den Fähigkeiten und den Kompetenzen ausgestattet, die es ihnen ermöglichen, zu wachsen und Einfluss auf ihre Lebensumstände zu nehmen, indem ihre Perspektiven erweitert werden und sie das nötige Rüstzeug zur Bewältigung ihres künftigen Lebens erhalten und indem die Grundlagen für aktive Bürgerschaft und demokratische Werte gelegt und Inklusion, Gerechtigkeit und Chancengleichheit gefördert werden.


Het is duidelijk dat nu gehandeld dient te worden en onverwijld de basis dient te worden gelegd voor het creëren van een kader dat ons in staat zal stellen op de actuele uitdagingen te reageren en een plaats zal krijgen in de toekomstige strategie voor netwerk- en informatiebeveiliging.

Ohne Frage müssen sofort Maßnahmen ergriffen und die notwendigen Elemente für einen Rahmen geschaffen werden, der es ermöglicht, auf aktuelle Herausforderungen zu reagieren, und der in eine künftige Strategie für Netz- und Informationssicherheit übernommen werden kann.


Door beginnende onderzoekers een grote verscheidenheid aan vaardigheden aan de hand te doen die hen in staat stellen om huidige en toekomstige uitdagingen aan te gaan, zal de volgende generatie onderzoekers zowel in de openbare als in de particuliere sector over betere carrièrevooruitzichten beschikken, waardoor jongeren zich ook meer aangetrokken zullen voelen tot een loopbaan als onderzoeker.

Erwerben Forscher zu einem frühen Zeitpunkt unterschiedlichste Fähigkeiten, mit denen sie aktuelle und künftige Herausforderungen angehen können, wird die nächste Generation von Forschern von den verbesserten Laufbahnperspektiven im privaten und öffentlichen Sektor profitieren und so auch die Attraktivität von wissenschaftlichen Laufbahnen für junge Menschen erhöhen.


Door beginnende onderzoekers een grote verscheidenheid aan vaardigheden aan de hand te doen die hen in staat stellen om huidige en toekomstige uitdagingen aan te gaan, zal de volgende generatie onderzoekers zowel in de openbare als in de particuliere sector over betere carrièrevooruitzichten beschikken, waardoor jongeren zich ook meer aangetrokken zullen voelen tot een loopbaan als onderzoeker.

Erwerben Forscher zu einem frühen Zeitpunkt unterschiedlichste Fähigkeiten, mit denen sie aktuelle und künftige Herausforderungen angehen können, wird die nächste Generation von Forschern von den verbesserten Laufbahnperspektiven im privaten und öffentlichen Sektor profitieren und so auch die Attraktivität von wissenschaftlichen Laufbahnen für junge Menschen erhöhen.


Door beginnende onderzoekers een grote verscheidenheid aan vaardigheden aan de hand te doen die hen in staat stellen om huidige en toekomstige uitdagingen aan te gaan, zal de volgende generatie onderzoekers zowel in de openbare als in de particuliere sector over betere carrièrevooruitzichten beschikken, waardoor jongeren zich ook meer aangetrokken zullen voelen tot een loopbaan als onderzoeker.

Erwerben Forscher zu einem frühen Zeitpunkt unterschiedlichste Fähigkeiten, mit denen sie aktuelle und künftige Herausforderungen angehen können, wird die nächste Generation von Forschern von den verbesserten Laufbahnperspektiven im privaten und öffentlichen Sektor profitieren und so auch die Attraktivität von wissenschaftlichen Laufbahnen für junge Menschen erhöhen.


De Commissie beveelt het EUCPN ook aan om nauwer samen te werken met Eurostat (om te zorgen voor betere statistische informatie op het niveau van de EU), de Europese politieacademie Cepol (om mensen uit de praktijk te bereiken op lokaal niveau) en de Europese politiedienst Europol (om toekomstige uitdagingen en prioriteiten in de strijd tegen de georganiseerde misdaad vast te stellen).

Der Bericht der Kommission enthält zudem die Empfehlung an das EUCPN, die Beziehungen mit EUROSTAT (zur Erstellung besseren statistischen Informationsmaterials auf EU-Ebene), der Europäischen Polizeiakademie EPA (zum Erreichen von Praktikern auf lokaler Ebene) und dem Europäischen Polizeiamt EUROPOL (zur Ermittlung der zukünftigen Herausforderungen und Prioritäten bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität) auszubauen.


De vandaag aangekondigde hulp zou 5 000 mensen in staat moeten stellen naar hun woonplaats van voor de oorlog terug te keren en de economische bedrijvigheid in de terugkeergebieden moeten stimuleren.

Die heute genehmigten Finanzmittel sollen es 5.000 Menschen ermöglichen, dorthin zurückzukehren, wo sie vor dem Krieg gewohnt haben, und parallel dazu die Wirtschaftstätigkeit in den Rückkehrgebieten ankurbeln.


Het ESF heeft tot taak een bijdrage te leveren aan het voorkomen van werkloosheid, Europese arbeidskrachten en bedrijven beter in staat te stellen om op nieuwe uitdagingen in te spelen en te voorkomen dat mensen het contact met de arbeidsmarkt kwijtraken.

Seine Aufgabe ist es, Arbeitslosigkeit zu verhüten, Arbeitnehmer und Unternehmen in Europa besser auf die neuen Herausforderungen vorzubereiten, und zu verhindern, dass die Menschen den Kontakt zum Arbeitsmarkt verlieren.


-bewerkstelligen dat het publiek zich meer bewust wordt van de potentiële effecten van de informatiemaatschappij en haar nieuwe toepassingen overal in Europa en dat het deze beter begrijpt, zulks door de mensen meer te motiveren en beter in staat te stellen deel te nemen aan de omschakeling naar de informatiemaatschappij; -de sociaal-economische voordelen die de informatiemaatschappij in Europa biedt, optimaliseren ...[+++]

-europaweite Aufklärung der Öffentlichkeit über die möglichen Auswirkungen der Informationsgesellschaft und ihre neuen Anwendungen; Förderung der Bereitschaft und der Fähigkeit der Bevölkerung, am Prozeß des Übergangs zur Informationsgesellschaft teilzunehmen; -Optimierung des sozialen und wirtschaftlichen Nutzens der Informationsgesellschaft in Europa durch die Analyse ihrer technischen, wirtschaftlichen, sozialen und ordnungspolitischen Aspekte, die Beurteilung der Herausforderungen, die der Übergang zur Informationsgesellschaft, unter anderem in bezug auf die Beschäftigung mit sich bringt, sowie die Förderung der Synergieeffekte un ...[+++]


w