Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stimuleren en ten volle van synergieën te profiteren » (Néerlandais → Allemand) :

35. is voorstander van clustervorming en samenwerking tussen openbare en particuliere bedrijven, universiteiten, onderzoeksinstellingen en andere belanghebbenden in de mariene en maritieme sectoren teneinde innovatie te stimuleren en ten volle van synergieën te profiteren; is van mening dat de acties in het kader van "blauwe groei" gebaseerd moeten zijn op de nationale en regionale onderzoeks- en innovatiestrategieën voor slimme specialisatie zodat de investeringen efficiënter en effectiever worden; roept de landen en regio's op om deel te nemen aan het S3-platform van de Commissie teneinde in aanmerking te komen voor steun voor de ont ...[+++]

35. ermutigt zur Bildung von Clustern und zur Zusammenarbeit zwischen öffentlichen und privaten Unternehmen, Hochschulen, Forschungseinrichtungen und anderen betroffenen Interessenträgern des maritimen Sektors, damit Innovationen in Gang gebracht und Synergien vollständig ausgeschöpft werden können; vertritt die Ansicht, dass die Maßnahmen im Rahmen der Säule für blaues Wachstum auf den nationalen und regionalen Forschungs- und Innovationsstrategien für eine intelligente Spezialisierung beruhen sollten, damit In ...[+++]


35. is voorstander van clustervorming en samenwerking tussen openbare en particuliere bedrijven, universiteiten, onderzoeksinstellingen en andere belanghebbenden in de mariene en maritieme sectoren teneinde innovatie te stimuleren en ten volle van synergieën te profiteren; is van mening dat de acties in het kader van "blauwe groei" gebaseerd moeten zijn op de nationale en regionale onderzoeks- en innovatiestrategieën voor slimme specialisatie zodat de investeringen efficiënter en effectiever worden; roept de landen en regio's op om deel te nemen aan het S3-platform van de Commissie teneinde in aanmerking te komen voor steun voor de ont ...[+++]

35. ermutigt zur Bildung von Clustern und zur Zusammenarbeit zwischen öffentlichen und privaten Unternehmen, Hochschulen, Forschungseinrichtungen und anderen betroffenen Interessenträgern des maritimen Sektors, damit Innovationen in Gang gebracht und Synergien vollständig ausgeschöpft werden können; vertritt die Ansicht, dass die Maßnahmen im Rahmen der Säule für blaues Wachstum auf den nationalen und regionalen Forschungs- und Innovationsstrategien für eine intelligente Spezialisierung beruhen sollten, damit In ...[+++]


36. is voorstander van clustervorming en samenwerking tussen openbare en particuliere bedrijven, universiteiten, onderzoeksinstellingen en andere belanghebbenden in de mariene en maritieme sectoren teneinde innovatie te stimuleren en ten volle van synergieën te profiteren; is van mening dat de acties in het kader van "blauwe groei" gebaseerd moeten zijn op de nationale en regionale onderzoeks- en innovatiestrategieën voor slimme specialisatie zodat de investeringen efficiënter en effectiever worden; roept de landen en regio's op om deel te nemen aan het S3-platform van de Commissie teneinde in aanmerking te komen voor steun voor de ont ...[+++]

36. ermutigt zur Bildung von Clustern und zur Zusammenarbeit zwischen öffentlichen und privaten Unternehmen, Hochschulen, Forschungseinrichtungen und anderen betroffenen Interessenträgern des maritimen Sektors, damit Innovationen in Gang gebracht und Synergien vollständig ausgeschöpft werden können; vertritt die Ansicht, dass die Maßnahmen im Rahmen der Säule für blaues Wachstum auf den nationalen und regionalen Forschungs- und Innovationsstrategien für eine intelligente Spezialisierung beruhen sollten, damit In ...[+++]


Bij de coördinatie met de lidstaten worden synergieën niet ten volle benut, zoals het delen van informatie of colocatie, en de coördinatie heeft geen betrekking op consulaire diensten (met inbegrip van de consulaire bescherming van EU-burgers in het buitenland).

Die Koordinierung mit den Mitgliedstaaten gestattet es nicht, Synergien im Bereich des Informationsaustauschs oder der gemeinsamen Unterbringung vollständig zu nutzen, und betrifft nicht Konsulardienste, einschließlich des Schutzes der EU-Bürger im Ausland.


Dit jaar zal de consumententop zich toespitsen op de vraag hoe we ervoor kunnen zorgen dat consumenten ten volle profiteren van de voordelen die de digitale sector biedt.

Der diesjährige Verbrauchergipfel wird sich schwerpunktmäßig damit befassen, wie sich gewährleisten lässt, dass die Verbraucher den vollen Nutzen aus der digitalen Wirtschaft ziehen.


Hoe sneller de gegevensbeschermingsregels worden hervormd, hoe beter. Het zal de ontwikkeling van de digitale interne markt ten goede komen en ertoe bijdragen dat consumenten en kmo's ten volle profiteren van de groei op het gebied van digitale diensten en cloud computing.

Eine zügige Verabschiedung der Datenschutzreform würde die Entwicklung des digitalen Binnenmarktes unterstützen und dazu beitragen, dass Verbraucher und KMU in vollem Umfang vom Wachstum der digitalen Dienste und des Cloud-Computing profitieren.


Ik hoop echt dat onze 40 000 Oostenrijkse melkveehouders ten volle van dit bedrag profiteren, want die kunnen het werkelijk goed gebruiken.

Ich hoffe wirklich, dass dieses Geld in vollem Umfang vor allem bei unseren 40 000 österreichischen Milchbauern und Milchbäuerinnen ankommt, denn die können es wirklich brauchen.


Zowel de burgers beter in staat stellen met kennis van zaken en in hun eigen belang op gezondheidsgebied en als consument beslissingen te nemen, als ten volle de synergieën tussen diensten van de verschillende lidstaten benutten, zijn noodzakelijke componenten bij de vaststelling van het communautair beleid op het gebied van gezondheid en bescherming van de Europese burgers.

Die Fähigkeit der Bürger, bessere Entscheidungen über ihre gesundheitlichen Interessen und in ihrer Position als Verbraucher zu treffen, muss gestärkt werden. Daneben ist es auch wichtig, die Synergien zwischen den Diensten der verschiedenen Mitgliedstaaten zu nutzen, damit eine gemeinschaftliche Strategie in Fragen der Gesundheit und des Schutzes der europäischen Bürger gestaltet werden kann.


Dit voorstel vormde een natuurlijke aanvulling van de richtlijn "moedermaatschappijen - dochterondernemingen" betreffende de afschaffing van de bronheffing op dividenden die in juli 1990 is vastgesteld en had ten doel de ondernemingen gemakkelijker te laten werken en ten volle te doen profiteren van de interne markt door bepaalde vormen van dubbele belastingheffing uit de wereld te helpen.

Der Vorschlag, der die natürliche Ergänzung zur Richtlinie "Mutter- /Tochtergesellschaften" zur Abschaffung der Quellensteuer auf Dividenden vom Juni 1990 darstellte, sollte den Unternehmen das Leben erleichtern und es ihnen ermöglichen, durch Abschaffung bestimmter Doppelbesteuerungen in vollem Umfang vom Binnenmarkt zu profitieren.


Deze aanbeveling sluit niet de actie uit, die de Commissie voornemens is actief te voeren, ten einde met name via inbreukprocedures te verzekeren dat de fundamentele beginselen van het Verdrag, waarvan de Europese burger moet kunnen profiteren, ten volle worden nageleefd".

Die Empfehlung schließt weitere Maßnahmen der Kommission nicht aus, um aktiv - u. a. über Vertragsverletzungsverfahren - dafür zu sorgen, daß die Grundprinzipien des EG-Vertrags, auf die sich der europäische Bürger berufen können muß, in vollem Umfang gewahrt bleiben".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimuleren en ten volle van synergieën te profiteren' ->

Date index: 2023-08-25
w